msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnumeric 0.47\n" "POT-Creation-Date: 2000-03-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-11-25 18:01:18+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Date: 1998-11-25 18:01:18+0100\n" "From: Federico Mena Quintero,Pregonero # 53,(525)-643-6634,(525)-643-6634, " "\n" #: plugins/sample/plugin-sample.c:48 msgid "Sample Plugin" msgstr "Extensión de ejemplo" #: plugins/excel/boot.c:94 msgid "Saving over old files disabled for safety" msgstr "Sobrescritura de archivos al guardar desactivada por seguridad" #: plugins/excel/boot.c:102 msgid "Can't open" msgstr "Imposible de abrir" #: plugins/excel/boot.c:140 msgid "Microsoft(R) Excel file format" msgstr "Formato de archivo Microsoft® Excel" #: plugins/excel/boot.c:141 msgid "Excel(R) 97 file format" msgstr "Formato de archivo Excel® 97" #: plugins/excel/boot.c:142 msgid "Excel(R) 95 file format" msgstr "Formato de archivo Excel® 95" #: plugins/excel/ms-excel-read.c:264 msgid "#UNKNOWN!" msgstr "#DESCONOCIDO!" #: plugins/excel/ms-excel-read.c:3497 msgid "No book or workbook streams found." msgstr "" #. All records after this are encrypted #: plugins/excel/ms-excel-read.c:3835 msgid "Password protected workbooks are not supported yet." msgstr "" #: plugins/excel/ms-formula-read.c:648 msgid "Unknown Function" msgstr "Función desconocida" #: plugins/excel/ms-formula-read.c:700 msgid "Broken function" msgstr "Función rota" #: plugins/excel/ms-formula-read.c:1445 msgid " Unknown formula" msgstr "Fórmula desconocido" #: plugins/lotus-123/boot.c:89 msgid "Lotus (*.wk1) file format" msgstr "Formato archivo Lotus (*.wk1)" #: plugins/lotus-123/boot.c:98 msgid "Lotus 123 file import/export plugin" msgstr "Plugin de exportación/importación Lotus 123" #: plugins/oleo/boot.c:89 msgid "GNU Oleo (*.oleo) file format" msgstr "Formato archivo GNU Oleo (*.oleo)" #: plugins/oleo/boot.c:98 msgid "GNU Oleo import plugin" msgstr "Plugin de importación GNU Oleo" #: plugins/dif/dif.c:259 plugins/ff-csv/csv-io.c:144 plugins/ff-stf/stf.c:226 #: plugins/sc/sc.c:410 plugins/sylk/sylk.c:440 #, c-format msgid "Imported %s" msgstr "Importado %s" #: plugins/sc/sc.c:450 msgid "SC/xspread file import" msgstr "" #: plugins/sylk/sylk.c:502 msgid "MultiPlan (SYLK) import" msgstr "Importar en MultiPlan (SYLK)" #: plugins/sylk/sylk.c:507 msgid "MultiPlan (SYLK) file import module" msgstr "Módulo de importación MultiPlan (SYLK)" #: plugins/ff-csv/csv-io.c:54 #, c-format msgid "Invalid CSV file unexpected end of line at line %d" msgstr "" #: plugins/ff-csv/csv-io.c:98 #, c-format msgid "Invalid CSV file has more than the maximum number of rows %d" msgstr "" #: plugins/ff-csv/csv-io.c:105 #, c-format msgid "Invalid CSV file has more than the maximum number of columns %d" msgstr "" #: plugins/dif/dif.c:277 plugins/ff-csv/csv-io.c:161 msgid "Unable to mmap the file" msgstr "No es posible de copiar el archivo con mmap" #: plugins/ff-csv/csv-io.c:279 msgid "Comma Separated Value (CSV) import" msgstr "Importar en CSV (valores separados por comas)" #: plugins/ff-csv/csv-io.c:282 msgid "Comma Separated Value format (*.csv)" msgstr "Formato de valores separados por comas (*.csv)" #: plugins/ff-csv/csv-io.c:285 msgid "Comma Separated Value (CSV) module" msgstr "Módulo formato CSV (valores separados por comas)" #: plugins/text/text-io.c:312 msgid "Empty file" msgstr "Archivo vacío" #: plugins/text/text-io.c:315 msgid "File is too large" msgstr "Archivo demasiado grande" #: plugins/text/text-io.c:321 msgid "Can not mmap the file" msgstr "No se puede copiar el archivo con mmap" #: plugins/text/text-io.c:326 msgid "NoName" msgstr "SinNombre" #: plugins/text/text-io.c:416 msgid "Simple Text Format" msgstr "Formato texto simple" #: plugins/text/text-io.c:450 msgid "TXT (simple text import/export plugin)" msgstr "TXT (simple plugin de exportación/importación texto)" #: plugins/xbase/boot.c:208 msgid "Xbase (*.dbf) file format" msgstr "Formato de archivo Xbase (*.bdf)" #: plugins/xbase/boot.c:218 msgid "XBase file import/export plugin" msgstr "Plugin de exportación/importación XBase" #: plugins/html/boot.c:67 msgid "HTML 3.2 file format (*.html)" msgstr "Formato archivo HTML 2.3 (*.html)" #: plugins/html/boot.c:69 msgid "HTML 4.0 file format (*.html)" msgstr "Formato archivo HTML 4.0 (*.html)" #: plugins/html/boot.c:71 msgid "HTML file made by gnumeric" msgstr "Archivo HTML hecho por gnumeric" #: plugins/html/boot.c:75 msgid "LaTeX file format (*.tex)" msgstr "Formato archivo LaTeX (*.tex)" #: plugins/html/boot.c:77 msgid "LaTeX2e file format (*.tex)" msgstr "Formato archivo LaTeX2e (*.tex)" #: plugins/html/boot.c:80 msgid "PS file format (via groff)" msgstr "Formato archivo PostScript (con groff)" #: plugins/html/boot.c:82 msgid "DVI TeX file format (via groff)" msgstr "Formato archivo TeX DVI (con groff)" #: plugins/html/boot.c:84 msgid "TROFF file format (*.me)" msgstr "Formato archivo TROFF (*.me)" #: plugins/html/boot.c:86 msgid "PDF file format (via groff/gs)" msgstr "Formato archivo PDF (con groff/gs)" #: plugins/html/boot.c:89 msgid "EPS file format (*.eps)" msgstr "Formato archivo EPS (*.eps)" #: plugins/html/boot.c:106 msgid "HTML (simple html export/import plugin)" msgstr "HTML (simple plugin de exportación/importación en html)" #: plugins/dif/dif.c:449 msgid "Data Interchange Format (DIF) import" msgstr "" #: plugins/dif/dif.c:452 msgid "Data Interchange Format (*.dif)" msgstr "" #: plugins/dif/dif.c:455 #, fuzzy msgid "Data Interchange Format (CSV) module" msgstr "Módulo formato CSV (valores separados por comas)" #: plugins/ff-stf/stf.c:238 msgid "Error while trying to memory map file" msgstr "" #: plugins/ff-stf/stf.c:244 msgid "Error while trying to pre-convert file" msgstr "" #: plugins/ff-stf/stf.c:250 msgid "This file does not seem to be a valid text file" msgstr "" #: plugins/ff-stf/stf.c:324 msgid "Text File import" msgstr "" #. desc = _("Structured Text File format (*.stf)"); #. file_format_register_save (".stf", desc, stf_write_workbook); #: plugins/ff-stf/stf.c:330 msgid "Structured Text File (STF) module" msgstr "" #: plugins/ff-stf/dialog-stf.c:31 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel?" msgstr "¿ Está seguro que quiere borrar la hoja llamada '%s' ?" #: plugins/ff-stf/dialog-stf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Missing %s file" msgstr "Falta una comilla" #: plugins/ff-stf/dialog-stf-main-page.c:91 #: plugins/ff-stf/dialog-stf-main-page.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "%d lines to import" msgstr "Títulos a imprimir" #: plugins/ff-stf/dialog-stf-main-page.c:173 #, c-format msgid "Example output from %s" msgstr "" #: plugins/ff-stf/dialog-stf-format-page.c:130 #: plugins/ff-stf/dialog-stf-format-page.c:297 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Personali_zado" #: plugins/ff-stf/dialog-stf-preview.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "Column %d" msgstr "Columna: %s" #: plugins/python/python.c:104 msgid "Python exception" msgstr "Excepción Python" #: plugins/python/python.c:171 msgid "Unable to lookup Python code object." msgstr "Imposible de encontrar el objeto de código Python." #: plugins/python/python.c:254 msgid "object must be callable" msgstr "el objeto tiene que ser llamable" #: plugins/python/python.c:258 msgid "Python" msgstr "Python" #: plugins/python/python.c:302 msgid "Python Plugin" msgstr "Extensión Python" #: plugins/guile/plugin.c:273 src/func.c:435 #: src/functions/fn-information.c:572 src/functions/fn-information.c:640 #: src/functions/fn-information.c:667 src/functions/fn-information.c:693 #: src/functions/fn-information.c:742 src/functions/fn-information.c:771 #: src/functions/fn-information.c:836 src/functions/fn-logical.c:193 #: src/functions/fn-lookup.c:468 src/functions/fn-lookup.c:579 #: src/functions/fn-string.c:342 msgid "Invalid number of arguments" msgstr "Número de argumentos inválido" #: plugins/guile/plugin.c:277 plugins/guile/plugin.c:281 msgid "First argument to SCM must be a Guile expression" msgstr "" #: plugins/guile/plugin.c:285 msgid "Undefined scheme function" msgstr "" #: plugins/guile/plugin.c:301 #, fuzzy msgid "Could not evaluate argument" msgstr "Imposible de leer el archivo %s" #: plugins/guile/plugin.c:418 #, fuzzy msgid "Unable to lookup Guile function." msgstr "Imposible de encontrar el objeto de código Python." #: plugins/guile/plugin.c:487 #, fuzzy msgid "Guile Plugin" msgstr "Extensión de ejemplo" #: src/main.c:52 msgid "Dumps the function definitions" msgstr "Vacia la definición de las funciones" #: src/main.c:52 msgid "FILE" msgstr "ARCHIVO" #: src/main.c:55 msgid "Enables some debugging functions" msgstr "Activar algunas funciones de depuración" #: src/main.c:55 src/main.c:58 src/main.c:60 src/main.c:68 src/main.c:72 #: src/main.c:76 src/main.c:80 src/main.c:84 msgid "LEVEL" msgstr "NIVEL" #: src/main.c:58 msgid "Enables some style related debugging functions" msgstr "Activar algunas funciones de depuración relativas a estilos" #: src/main.c:60 msgid "Enables some dependency related debugging functions" msgstr "Activar algunas funciones de depuración relativas a dependencias" #: src/main.c:63 msgid "Exit immediately after loading the selected books (useful for testing)." msgstr "" "Salir inmediatamente después de cargar los libros seleccionados (útil para " "pruebas)." #: src/main.c:67 src/main.c:83 msgid "Enables debugging mesgs while reading excel workbooks" msgstr "Activar mensajes de depuración al leer hojas de trabajo de excel" #: src/main.c:71 msgid "Enables debugging mesgs while reading excel functions" msgstr "Activar mensajes de depuración al leer las funciones excel" #: src/main.c:75 msgid "Enables debugging mesgs while reading excel colours & patterns" msgstr "Activar mensajes de depuración al leer colores y motivos de excel" #: src/main.c:79 msgid "Enables debugging mesgs while reading excel charts" msgstr "Activar mensajes de depuración al leer gráficos de excel" #: src/main.c:87 msgid "Enables extra consistancy checking while reading ole files" msgstr "Activar verificaciones de consistencia extra al leer los archivos ole" #: src/corba-args.c:33 msgid "Could not initialize the Gnumeric Workbook factory" msgstr "No pude inicializar la fábrica de libros de trabajo de Gnumeric" #: src/about.c:24 msgid "Miguel de Icaza, main programmer." msgstr "Miguel de Icaza, programador principal." #: src/about.c:25 msgid "Sean Atkinson, Functions and X-Base importing." msgstr "Sean Atkinson, funciones e importación X-Base." #: src/about.c:26 msgid "Tom Dyas, Plugin support." msgstr "Tom Dyas, soporte de extensiones." #: src/about.c:27 msgid "Jody Goldberg, Excel hacker." msgstr "Jody Goldberg, hacker de Excel." #: src/about.c:28 msgid "Ross Ihaka, special functions." msgstr "Ross Ihaka, funciones espciales." #: src/about.c:29 msgid "Jukka-Pekka Iivonen, numerous functions and tools." msgstr "Jukka-Pekka Iivonen, varias funciones y herramientas." #: src/about.c:30 msgid "Jakub Jelinek, Gnumeric hacker." msgstr "Jakub Jelinek, Hacker de gnumeric." #: src/about.c:31 msgid "Jon K Hellan, Excel hacker." msgstr "Jon K Hellan, hacker de Excel." #: src/about.c:32 msgid "Chris Lahey, Number format engine." msgstr "Chris Lahey, motor del formato numérico" #: src/about.c:33 msgid "Adrian Likins, Documentation, debugging." msgstr "Adrian Likins, Documentación, epuración." #: src/about.c:34 msgid "Takashi Matsuda, simple text plugin." msgstr "Takashi Matsuda, extensión para texto simple." #: src/about.c:35 msgid "Federico Mena, Canvas support." msgstr "Federico Mena, soporte para el Canvas." #: src/about.c:36 msgid "Michael Meeks, Excel and OLE2 importing." msgstr "Michael Meeks, importación Excel y OLE2." #: src/about.c:37 msgid "Mark Probst, Guile support." msgstr "Mark Probst, soporte Guile." #: src/about.c:38 msgid "Rasca, HTML, troff, LaTeX exporters." msgstr "Rasca Gmelch, exportadores HTML, troff y LaTeX." #: src/about.c:39 msgid "Vincent Renardias, CSV support, French localisation." msgstr "Vincent Renardias, soporte CSV y localización al francés." #: src/about.c:40 msgid "Ariel Rios, Guile support." msgstr "Ariel Ríos, soporte Guile." #: src/about.c:41 msgid "Bruno Unna, Excel bits." msgstr "Bruno Unna, código Excel." #: src/about.c:42 msgid "Daniel Veillard, XML support." msgstr "Daniel Veillard, soporte XML." #: src/about.c:43 msgid "Vladimir Vuksan, financial functions." msgstr "Vladimir Vuksan, funciones financiales." #: src/about.c:44 msgid "Morten Welinder, Gnumeric hacker." msgstr "Morten Welinder, Hacker de gnumeric." #: src/about.c:58 msgid "Gnumeric" msgstr "Gnumeric" #: src/about.c:59 msgid "(C) 1998-1999 Miguel de Icaza" msgstr "© 1998-1999 Miguel de Icaza" #: src/about.c:66 msgid "Gnumeric Home Page" msgstr "Página de entrada de Gnumeric" #: src/about.c:68 msgid "Gnumeric Support page" msgstr "Página de soporte de Gnumeric" #: src/cell.c:75 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" #. Until the value is recomputed, we put in this value. #: src/cell.c:102 msgid "Pending recomputation" msgstr "" #. Until the value is recomputed, we put in this value. #: src/cell.c:602 msgid "Circular reference" msgstr "Referencia circular" #: src/commands.c:402 #, c-format msgid "Typing \"%s%s\" in %s" msgstr "Tecleando \"%s%s\" en %s" #: src/commands.c:592 #, c-format msgid "Inserting %d columns before %s" msgstr "Insertando %d columnas antes de %s" #: src/commands.c:593 #, c-format msgid "Inserting %d column before %s" msgstr "Insertando %d columna antes de %s" #: src/commands.c:604 #, c-format msgid "Inserting %d rows before %d" msgstr "Insertando %d renglones antes del %d" #: src/commands.c:605 #, c-format msgid "Inserting %d row before %d" msgstr "Insertando %d renglón antes del %d" #. col_name uses a static buffer #: src/commands.c:618 #, c-format msgid "Deleting %d columns (%s:" msgstr "Borrarndo %d columnas (%s:" #: src/commands.c:623 #, c-format msgid "Deleting column %s" msgstr "Borrando la columna %s" #: src/commands.c:633 #, c-format msgid "Deleting %d rows (%d:%d" msgstr "Borrando %d renglones (%d:%d" #: src/commands.c:635 #, c-format msgid "Deleting row %d" msgstr "Borrando el renglón %d" #. TODO : Something more descriptive ? maybe the range name #: src/commands.c:768 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "_Borrar" #: src/commands.c:892 #, c-format msgid "Rename sheet '%s' '%s'" msgstr "Cambiar el nombre de la hoja '%s' '%s'" #. FIXME : the '>' prefix is intended to give the translators #. * a chance to provide a locale specific date format. #. * This is ugly because the format may not show up in the #. * list of date formats, and will be marked custom. In addition #. * translators should be aware that the leading character of the #. * result will be ignored. #. #: src/commands.c:962 msgid ">mm/dd/yyyy" msgstr ">dd/mm/yyyy" #. FIXME : See comment above #: src/commands.c:967 msgid ">hh:mm" msgstr ">hh:mm" #: src/commands.c:1025 #, c-format msgid "Setting current date in %s" msgstr "Definiendo la fecha actual en %s" #: src/commands.c:1026 #, c-format msgid "Setting current time in %s" msgstr "Definiendo la hora actual en %s" #: src/commands.c:1112 #, c-format msgid "Setting width of column %s" msgstr "Definiendo el ancho de la columna %s" #: src/commands.c:1113 #, c-format msgid "Setting height of row %d" msgstr "Definiendo el alto del renglón %d" #: src/commands.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "Sorting %s" msgstr "Cadena" #: src/commands.c:1299 #, fuzzy msgid "Unhide columns" msgstr "Inserta columnas" #: src/commands.c:1299 #, fuzzy msgid "Hide columns" msgstr "Columnas" #: src/commands.c:1300 #, fuzzy msgid "Unhide rows" msgstr "_Desocultar" #: src/commands.c:1300 #, fuzzy msgid "Hide rows" msgstr "Insertar renglones" #. FIXME : improve on this #: src/commands.c:1410 msgid "Moving cells" msgstr "Moviendo celdas" #: src/command-context-gui.c:32 src/gnumeric-util.c:20 msgid "You cannot change part of an array." msgstr "No puede cambiar una parte de un vector." #: src/dates.c:14 msgid "*Sun" msgstr "*Dom" #: src/dates.c:15 msgid "*Mon" msgstr "*Lun" #: src/dates.c:16 msgid "*Tue" msgstr "*Mar" #: src/dates.c:17 msgid "*Wed" msgstr "*Mié" #: src/dates.c:18 msgid "*Thu" msgstr "*Jue" #: src/dates.c:19 msgid "*Fri" msgstr "*Vie" #: src/dates.c:20 msgid "*Sat" msgstr "*Sáb" #: src/dates.c:26 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" #: src/dates.c:27 msgid "Monday" msgstr "Lunes" #: src/dates.c:28 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" #: src/dates.c:29 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" #: src/dates.c:30 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" #: src/dates.c:31 msgid "Friday" msgstr "Viernes" #: src/dates.c:32 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" #: src/dates.c:38 msgid "*Jan" msgstr "*Ene" #: src/dates.c:39 msgid "*Feb" msgstr "*Feb" #: src/dates.c:40 msgid "*Mar" msgstr "*Mar" #: src/dates.c:41 msgid "*Apr" msgstr "*Abr" #: src/dates.c:42 msgid "*May" msgstr "*May" #: src/dates.c:43 msgid "*Jun" msgstr "*Jun" #: src/dates.c:44 msgid "*Jul" msgstr "*Jul" #: src/dates.c:45 msgid "*Aug" msgstr "*Ago" #: src/dates.c:46 msgid "*Sep" msgstr "*Sep" #: src/dates.c:47 msgid "*Oct" msgstr "*Oct" #: src/dates.c:48 msgid "*Nov" msgstr "*Nov" #: src/dates.c:49 msgid "*Dec" msgstr "*Dic" #: src/dates.c:55 msgid "January" msgstr "Enero" #: src/dates.c:56 msgid "February" msgstr "Febrero" #: src/dates.c:57 msgid "March" msgstr "Marzo" #: src/dates.c:58 msgid "April" msgstr "Abril" #: src/dates.c:59 msgid "May" msgstr "Mayo" #: src/dates.c:60 msgid "June" msgstr "Junio" #: src/dates.c:61 msgid "July" msgstr "Julio" #: src/dates.c:62 msgid "August" msgstr "Agosto" #: src/dates.c:63 msgid "September" msgstr "Septiembre" #: src/dates.c:64 msgid "October" msgstr "Octubre" #: src/dates.c:65 msgid "November" msgstr "Noviembre" #: src/dates.c:66 msgid "December" msgstr "Diciembre" #: src/expr.c:181 msgid "Syntax error" msgstr "Error de sintaxis" #: src/expr.c:185 msgid "Missing quote" msgstr "Falta una comilla" #: src/expr.c:189 msgid "Impossible!" msgstr "¡Imposible!" #: src/expr.c:402 msgid "Internal error" msgstr "Error interno" #: src/expr.c:711 msgid "Internal type error" msgstr "Error de tipo interno" #: src/expr.c:864 msgid "Unknown operator" msgstr "Operador desconocido" #: src/expr.c:1032 msgid "Unknown evaluation error" msgstr "Error al evaluar" #: src/expr-name.c:177 msgid "already defined" msgstr "ya definido" #: src/expr-name.c:180 msgid "no scope" msgstr "" #: src/expr-name.c:185 msgid "circular reference" msgstr "referencia circular" #: src/expr-name.c:338 msgid "Builtin" msgstr "Interno" #: src/expr-name.c:373 msgid "Error: no sheet" msgstr "Error: ninguna hoja" #: src/file.c:263 #, c-format msgid "Could not read file %s" msgstr "Imposible de leer el archivo %s" #: src/file.c:347 #, c-format msgid "Could not import file %s" msgstr "Imposible de importar el archivo %s" #: src/file.c:444 msgid "File format:" msgstr "Formato de archivo:" #: src/file.c:499 msgid "Save workbook as" msgstr "Guardar el libro de trabajo como" #: src/file.c:543 msgid "Sorry, there are no file savers loaded, I cannot save" msgstr "" "Disculpe, pero no hay ningún 'file saver' cargado; no sé como guardar a un " "archivo" #: src/file.c:557 src/file.c:582 #, c-format msgid "Could not save to file %s" msgstr "Imposible de guardar al archivo %s" #: src/file.c:595 msgid "Load file" msgstr "Cargar un archivo" #: src/formats.c:18 src/number-match.c:448 msgid "General" msgstr "General" #: src/formats.c:24 msgid "0" msgstr "0" #: src/formats.c:25 msgid "0.00" msgstr "0,00" #: src/formats.c:26 msgid "#,##0" msgstr "#.##0" #: src/formats.c:27 msgid "#,##0.00" msgstr "#.##0,00" #: src/formats.c:28 msgid "#,##0_);(#,##0)" msgstr "#.##0_);(#.##0)" #: src/formats.c:29 msgid "#,##0_);[Red](#,##0)" msgstr "#.##0_);[Red](#.##0)" #: src/formats.c:30 msgid "#,##0.00_);(#,##0.00)" msgstr "#.##0,00_);(#.##0,00)" #: src/formats.c:31 msgid "#,##0.00_);[Red](#,##0.00)" msgstr "#.##0,00_);[Red](#.##0,00)" #: src/formats.c:32 msgid "0.0" msgstr "0,0" #: src/formats.c:38 msgid "$#,##0_);($#,##0)" msgstr "$#.##0_);($#.##0)" #: src/formats.c:39 msgid "$#,##0_);[Red]($#,##0)" msgstr "$#.##0_);[Red]($#.##0)" #: src/formats.c:40 msgid "$#,##0.00_);($#,##0.00)" msgstr "$#.##0,00_);($#.##0,00)" #: src/formats.c:41 msgid "$#,##0.00_);[Red]($#,##0.00)" msgstr "$#.##0,00_);[Red]($#.##0,00)" #: src/formats.c:48 msgid "_($*#,##0_);_($*(#,##0);_($*\"-\"_);_(@_)" msgstr "_($*#.##0_);_($*(#.##0);_($*\"-\"_);_(@_)" #: src/formats.c:49 msgid "_(*#,##0_);_(*(#,##0);_(*\"-\"_);_(@_)" msgstr "_(*#.##0_);_(*(#.##0);_(*\"-\"_);_(@_)" #: src/formats.c:50 msgid "_($*#,##0.00_);_($*(#,##0.00);_($*\"-\"??_);_(@_)" msgstr "_($*#.##0,00_);_($*(#.##0,00);_($*\"-\"??_);_(@_)" #: src/formats.c:51 msgid "_(*#,##0.00_);_(*(#,##0.00);_(*\"-\"??_);_(@_)" msgstr "_(*#.##0,00_);_(*(#.##0,00);_(*\"-\"??_);_(@_)" #: src/formats.c:57 msgid "m/d/yy" msgstr "d/m/yy" #: src/formats.c:58 msgid "m/d/yyyy" msgstr "d/m/yyyy" #: src/formats.c:59 msgid "d-mmm-yy" msgstr "d-mmm-yy" #: src/formats.c:60 msgid "d-mmm-yyyy" msgstr "d-mmm-yyyy" #: src/formats.c:61 msgid "d-mmm" msgstr "d-mmm" #: src/formats.c:62 msgid "d-mm" msgstr "d-mm" #: src/formats.c:63 msgid "mmm/d" msgstr "d/mmm" #: src/formats.c:64 msgid "mm/d" msgstr "d/mm" #: src/formats.c:65 msgid "mm/dd/yy" msgstr "dd/mm/yy" #: src/formats.c:66 msgid "mm/dd/yyyy" msgstr "dd/mm/yyyy" #: src/formats.c:67 msgid "mmm/dd/yy" msgstr "dd/mmm/yy" #: src/formats.c:68 msgid "mmm/dd/yyyy" msgstr "dd/mmm/yyyy" #: src/formats.c:69 msgid "mmm/ddd/yy" msgstr "ddd/mmm/yy" #: src/formats.c:70 msgid "mmm/ddd/yyyy" msgstr "ddd/mmm/yyyy" #: src/formats.c:71 msgid "mm/ddd/yy" msgstr "ddd/mm/yy" #: src/formats.c:72 msgid "mm/ddd/yyyy" msgstr "ddd/mm/yyyy" #: src/formats.c:73 msgid "mmm-yy" msgstr "mmm-yy" #: src/formats.c:74 msgid "mmm-yyyy" msgstr "mmm-yyyy" #: src/formats.c:75 src/formats.c:94 msgid "m/d/yy h:mm" msgstr "d/m/yy h:mm" #: src/formats.c:76 msgid "m/d/yyyy h:mm" msgstr "d/m/yyyy h:mm" #: src/formats.c:77 msgid "yyyy/mm/d" msgstr "d/mm/yyyy" #: src/formats.c:78 msgid "yyyy/mmm/d" msgstr "d/mmm/yyyy" #: src/formats.c:79 msgid "yyyy/mm/dd" msgstr "dd/mm/yyyy" #: src/formats.c:80 msgid "yyyy/mmm/dd" msgstr "dd/mmm/yyyy" #: src/formats.c:81 msgid "yyyy-mm-d" msgstr "yyyy-mm-d" #: src/formats.c:82 msgid "yyyy-mmm-d" msgstr "yyyy-mmm-d" #: src/formats.c:83 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "yyyy-mm-dd" #: src/formats.c:84 msgid "yyyy-mmm-dd" msgstr "yyyy-mmm-dd" #: src/formats.c:90 msgid "h:mm AM/PM" msgstr "h:mm AM/PM" #: src/formats.c:91 msgid "h:mm:ss AM/PM" msgstr "h:mm:ss AM/PM" #: src/formats.c:92 msgid "h:mm" msgstr "h:mm" #: src/formats.c:93 msgid "h:mm:ss" msgstr "h:mm:ss" #: src/formats.c:95 msgid "mm:ss" msgstr "mm:ss" #: src/formats.c:96 msgid "mm:ss.0" msgstr "mm:ss,0" #: src/formats.c:97 msgid "[h]:mm:ss" msgstr "[h]:mm:ss" #: src/formats.c:98 msgid "[h]:mm" msgstr "[h]:mm" #: src/formats.c:99 msgid "[mm]:ss" msgstr "[mm]:ss" #: src/formats.c:100 msgid "[ss]" msgstr "[ss]" #: src/formats.c:106 #, c-format msgid "0%" msgstr "0%" #: src/formats.c:107 #, c-format msgid "0.00%" msgstr "0,00%" #: src/formats.c:113 msgid "# ?/?" msgstr "# ?/?" #: src/formats.c:114 msgid "# ??/??" msgstr "# ??/??" #: src/formats.c:120 msgid "0.00E+00" msgstr "0,00E+00" #: src/formats.c:121 msgid "##0.0E+0" msgstr "##0,0E+0" #. TODO : Do we handle 'Red' being translated ?? #: src/formats.c:432 msgid "[Red]" msgstr "[Red]" #: src/func.c:723 msgid "Function does not exist" msgstr "La función no existe" #: src/func.c:725 msgid "Calling non-function" msgstr "Llamando a una no-función" #: src/func.c:777 #, c-format msgid "Can not create file %s\n" msgstr "Imposible crear el archivo %s\n" #: src/format.c:429 msgid "black" msgstr "negro" #: src/format.c:430 msgid "blue" msgstr "azul" #: src/format.c:431 msgid "cyan" msgstr "cian" #: src/format.c:432 msgid "green" msgstr "verde" #: src/format.c:433 msgid "magenta" msgstr "magenta" #: src/format.c:434 msgid "red" msgstr "rojo" #: src/format.c:435 msgid "white" msgstr "blanco" #: src/format.c:436 msgid "yellow" msgstr "amarillo" #: src/format.c:1360 msgid "0.0########" msgstr "0,0########" #: src/format.c:1374 src/value-sheet.c:26 src/value.c:322 msgid "TRUE" msgstr "VERDAD" #: src/format.c:1374 src/value-sheet.c:26 src/value.c:322 msgid "FALSE" msgstr "FALSO" #: src/format.c:1383 msgid "CELLRANGE" msgstr "RANGOCELDAS" #. Array of arrays ?? #: src/format.c:1387 msgid "ARRAY" msgstr "VECTOR" #: src/item-bar.c:451 #, c-format msgid "Height: %.2f" msgstr "Alto: %.2f" #: src/item-bar.c:454 #, c-format msgid "Width: %.2f" msgstr "Ancho: %.2f" #: src/item-cursor.c:583 msgid "" "The cells dragged will overwrite the contents of the\n" "existing cells in that range. Do you want me to replace\n" "the contents in this region?" msgstr "" "Las celdas arrastradas reemplazarán el contenido de las celdas\n" "existentes en el mismo rango. ¿ Desea reemplazar los contenidos\n" "en esa región ?" #: src/item-cursor.c:669 src/workbook.c:1320 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: src/item-cursor.c:670 src/print-preview.c:538 msgid "Move" msgstr "Mover" #: src/item-cursor.c:671 msgid "Copy formats" msgstr "Copiar formatos" #: src/item-cursor.c:672 msgid "Copy values" msgstr "Copiar valores" #: src/item-cursor.c:673 msgid "Shift cells down and copy" msgstr "Desplaza las celdas hacia abajo y copia" #: src/item-cursor.c:674 msgid "Shift cells right and copy" msgstr "Desplaza las celdas a la derecha y copia" #: src/item-cursor.c:675 msgid "Shift cells down and move" msgstr "Desplaza las celas hacia abajo y mueve" #: src/item-cursor.c:676 msgid "Shift cells right and move" msgstr "Desplaza las celdas hacia la derecha y mueve" #: src/item-grid.c:667 msgid "Cu_t" msgstr "Cor_tar" #: src/item-grid.c:669 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" #: src/item-grid.c:671 msgid "_Paste" msgstr "_Pegar" #: src/item-grid.c:673 msgid "Paste _Special" msgstr "Pegado _Especial" #: src/item-grid.c:678 msgid "_Insert..." msgstr "_Insertar..." #: src/item-grid.c:680 src/workbook.c:1108 msgid "_Delete..." msgstr "_Borrar..." #: src/item-grid.c:682 msgid "Clear Co_ntents" msgstr "_Vaciar Contenido" #: src/item-grid.c:687 msgid "_Format Cells..." msgstr "_Formato Celdas..." #. Column specific functions #: src/item-grid.c:691 msgid "Column _Width..." msgstr "_Ancho Columna..." #: src/item-grid.c:693 src/item-grid.c:701 src/workbook.c:1187 #: src/workbook.c:1201 msgid "_Hide" msgstr "_Ocultar" #: src/item-grid.c:695 src/item-grid.c:703 src/workbook.c:1189 #: src/workbook.c:1203 msgid "_Unhide" msgstr "_Desocultar" #. Row specific functions (Note some of the labels are duplicated #: src/item-grid.c:699 msgid "_Row Height..." msgstr "Alto _Renglón..." #: src/number-match.c:151 msgid "(([-+]?[0-9,]+)?(\\.?[0-9]*)?([Ee][-+][0-9]+)?)" msgstr "(([-+]?[0-9\\.]+)?(,?[0-9]*)?([Ee][-+][0-9]+)?)" #: src/plugin.c:39 #, c-format msgid "" "Unable to open plugin '%s'\n" "Plugin version '%s' is different from application '%s'." msgstr "" "No es posible abrir el módulo dinámico '%s'\n" "Su versión '%s' es diferente de la aplicación '%s'." #: src/plugin.c:70 msgid "unable to open module file: " msgstr "es imposible abrir este archivo del módulo: " #: src/plugin.c:79 msgid "Plugin must contain init_plugin function." msgstr "El módulo dinámico no define la función \"init_plugin\"" #: src/plugin.c:88 msgid "init_plugin returned error" msgstr "La función de inicialización de la extensión falló" #: src/plugin.c:109 msgid "Plugin is still in use.\n" msgstr "La extensión todavía está en uso\n" #: src/plugin-manager.c:110 src/plugin-manager.c:111 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: src/plugin-manager.c:110 src/plugin-manager.c:111 msgid "File" msgstr "Archivo" #: src/plugin-manager.c:118 #, fuzzy msgid "Plug-in Manager" msgstr "Administrador" #. Constraint buttons #: src/dialogs/dialog-solver.c:253 src/dialogs/dialog-solver.c:456 #: src/plugin-manager.c:119 msgid "Add" msgstr "Añadir" #: src/plugin-manager.c:120 src/sheet-object.c:978 msgid "Remove" msgstr "Quitar" #: src/print.c:518 src/workbook.c:1673 msgid "Selection must be a single range" msgstr "La selección tiene que ser un rango simple" #: src/print.c:634 msgid "Printing failed -- bad filename?" msgstr "Falló la impresión -- ¿nombre de archivo incorrecto?" #: src/print-info.c:21 src/print-info.c:24 src/print-info.c:25 #: src/print-info.c:278 msgid "Page &[PAGE]" msgstr "Página &[PAGE]" #: src/print-info.c:22 src/print-info.c:27 msgid "Page &[PAGE] of &[PAGES]" msgstr "Página &[PAGE] de &[PAGES]" #: src/print-info.c:23 src/print-info.c:24 src/print-info.c:25 #: src/print-info.c:27 msgid "&[TAB]" msgstr "&[TAB]" #: src/print-info.c:25 src/print-info.c:26 src/print-info.c:27 msgid "&[DATE]" msgstr "&[DATE]" #: src/print-info.c:277 msgid "Sheet &[PAGE]" msgstr "Hoja &[PAGE]" #: src/print-info.c:440 msgid "pts" msgstr "pnts" #: src/print-info.c:440 msgid "points" msgstr "puntos" #: src/print-info.c:441 msgid "mm" msgstr "mm" #: src/print-info.c:441 msgid "millimeter" msgstr "milímetros" #: src/print-info.c:442 msgid "cm" msgstr "cm" #: src/print-info.c:442 msgid "centimeter" msgstr "centímetros" #: src/print-info.c:443 msgid "In" msgstr "In" #: src/print-info.c:443 msgid "inch" msgstr "pulgadas" #: src/print-info.c:503 msgid "Sheet 1" msgstr "Hoja 1" #: src/print-info.c:561 msgid "tab" msgstr "tabulación" #: src/print-info.c:562 msgid "page" msgstr "página" #: src/print-info.c:563 msgid "pages" msgstr "páginas" #: src/print-info.c:564 msgid "date" msgstr "fecha" #: src/print-info.c:565 msgid "time" msgstr "hora" #: src/print-preview.c:374 msgid "Page: " msgstr "Página: " #: src/print-preview.c:498 msgid "_First page" msgstr "_Primer página" #: src/print-preview.c:498 src/print-preview.c:526 msgid "Shows the first page" msgstr "Muestra la priemer página" #: src/print-preview.c:501 msgid "_Previous page" msgstr "Página _anterior" #: src/print-preview.c:501 src/print-preview.c:529 msgid "Shows the previous page" msgstr "Muestra la página anterior" #: src/print-preview.c:504 msgid "_Next page" msgstr "Página _siguiente" #: src/print-preview.c:504 src/print-preview.c:532 msgid "Shows the next page" msgstr "Muestra la página siguiente" #: src/print-preview.c:507 msgid "_Last page" msgstr "_Última página" #: src/print-preview.c:507 src/print-preview.c:535 msgid "Shows the last page" msgstr "Muestra la última página" #: src/print-preview.c:512 msgid "Zoom _in" msgstr "Acer_carse" #: src/print-preview.c:512 msgid "Zooms in" msgstr "Acercarse" #: src/print-preview.c:513 msgid "Zoom _out" msgstr "Ale_jarse" #: src/print-preview.c:513 msgid "Zooms out" msgstr "Alejarse" #: src/print-preview.c:520 msgid "_View" msgstr "_Ver" #: src/print-preview.c:526 msgid "First" msgstr "Primero" #: src/print-preview.c:529 msgid "Back" msgstr "Anterior" #: src/print-preview.c:532 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: src/print-preview.c:535 msgid "Last" msgstr "Último" #: src/print-preview.c:539 src/workbook.c:2309 msgid "Zoom in" msgstr "Acercarse" #: src/print-preview.c:539 msgid "Zooms the page in" msgstr "Acercar la página" #: src/print-preview.c:540 src/workbook.c:2302 msgid "Zoom out" msgstr "Alejarse" #: src/print-preview.c:540 msgid "Zooms the page out" msgstr "Alejar la página" #: src/print-preview.c:559 #, c-format msgid "Preview for %s in %s" msgstr "Previsualizar para %s en %s" #: src/print-preview.c:560 msgid "the sheet" msgstr "la hoja" #: src/print-preview.c:561 msgid "the workbook" msgstr "el libro de trabajo" #: src/selection.c:151 msgid "The command `" msgstr "El comando «" #: src/selection.c:153 msgid "' cannot be performed with multiple selections" msgstr "» no puede ser ejecutado con selecciones múltiples" #. FIXME FIXME : disable copying part of an array #: src/selection.c:624 msgid "copy" msgstr "copiar" #: src/selection.c:655 msgid "cut" msgstr "cortar" #: src/selection.c:702 msgid "paste" msgstr "pegar" #: src/selection.c:724 #, c-format msgid "" "The area can not be pasted into the selection because it\n" "has a different shape (%dRx%dC vs %dRx%dC)\n" "\n" "Try selecting a single cell or an area of the same shape and size." msgstr "" "Este área no puede ser pegado en la selección, ya que\n" "tiene una forma diferente (%dLx%dC en vez de %dLx%dC)\n" "\n" "Pruebe de seleccionar una sola celda o un área de mismo tamaño y forma." #: src/sheet.c:1252 msgid "Internal ERROR" msgstr "ERROR interno" #: src/sheet.c:3171 #, c-format msgid "I was not able to activate object %s" msgstr "No se pudo activar el objeto %s" #: src/sheet.c:3183 msgid "I was unable to the bind object" msgstr "No se pudo ligar el objeto" #: src/sheet-object.c:359 src/workbook.c:1338 msgid "Button" msgstr "Botón" #: src/sheet-object.c:728 src/workbook.c:1027 msgid "Select an object" msgstr "Seleccionar un objeto" #: src/sheet-view.c:369 #, c-format msgid "Row: %d" msgstr "Renglón: %d" #: src/sheet-view.c:379 #, c-format msgid "Column: %s" msgstr "Columna: %s" #: src/style.c:428 msgid "" "Gnumeric failed to find a suitable default font.\n" "\n" "Please verify your gnome-print installation and that your fontmap file\n" "(typically located in /usr/local/share/fonts/fontmap) is not empty or\n" "near empty.\n" "\n" "If you still have no luck, please file a proper bug report (see\n" "http://bugs.gnome.org) including the following extra items:\n" "\n" "1. Values of LC_ALL and LANG environment variables.\n" "2. Your fontmap file, see above.\n" "\n" "Thanks -- the Gnumeric Team\n" msgstr "" "Gnumeric no pudo encontrar una fuente por omisión acceptable.\n" "\n" "Por favor verifique la instalación de su gnome-print y que su archivo " "fontmap\n" "(generalmente ubicado en /usr/local/share/fonts/fontmap) no esté vacío\n" "o casi vacío.\n" "\n" "Si sigue sin tener suerte, por favor envie una notificación de bug\n" "(vea http://bugs.gnome.org) incluyendo los elementos extra siguientes:\n" "\n" "1. Los valores de las variables de entorno LC_ALL y LANG.\n" "2. Una copia de su archivo fontmap, vea más arriba.\n" "\n" "Gracias -- El equipo de Gnumeric\n" #: src/value.c:484 msgid "Terminate" msgstr "Terminar" #: src/value-sheet.c:398 msgid "#NULL!" msgstr "#NULO!" #: src/functions/fn-stat.c:1869 src/value-sheet.c:399 msgid "#DIV/0!" msgstr "#DIV/0!" #: src/value-sheet.c:400 msgid "#VALUE!" msgstr "#VALOR!" #: src/value-sheet.c:401 msgid "#REF!" msgstr "#REF!" #: src/value-sheet.c:402 msgid "#NAME?" msgstr "#NOMBRE?" #: src/value-sheet.c:403 msgid "#NUM!" msgstr "#NUM!" #: src/value-sheet.c:404 msgid "#N/A" msgstr "#N/D" #: src/workbook.c:532 msgid "Warning" msgstr "Cuidado" #: src/workbook.c:543 #, c-format msgid "Workbook %s has unsaved changes, save them?" msgstr "" "El libro de trabajo %s ha sido modificado y no ha sido guardado, ¿Los guardo?" #: src/workbook.c:546 msgid "Workbook has unsaved changes, save them?" msgstr "El libro de trabajo ha sido modificado, ¿Guardo los cambios?" #: src/workbook.c:761 msgid "Insert cols" msgstr "Insertar columnas" #: src/workbook.c:786 msgid "Insert rows" msgstr "Insertar renglones" #: src/workbook.c:1036 msgid "_New" msgstr "_Nuevo" #: src/workbook.c:1036 msgid "Create a new spreadsheet" msgstr "Crea una nueva hoja de cálculo" #: src/workbook.c:1040 msgid "_Import..." msgstr "_Importar..." #: src/workbook.c:1040 msgid "Imports a file" msgstr "Importa un archivo" #: src/workbook.c:1046 msgid "Su_mmary..." msgstr "_Resúmen..." #: src/workbook.c:1046 msgid "Summary information" msgstr "Información en breve" #: src/workbook.c:1051 msgid "Plu_g-ins..." msgstr "_Extensiones..." #: src/workbook.c:1051 msgid "Gnumeric plugins" msgstr "Módulos de Gnumeric" #: src/workbook.c:1058 src/workbook.c:1311 msgid "Print pre_view" msgstr "Pre_visualización de la impresión" #: src/workbook.c:1058 src/workbook.c:1311 msgid "Print preview" msgstr "Vista preliminar de la impresión" #: src/workbook.c:1074 msgid "_All" msgstr "_Todo" #: src/workbook.c:1075 msgid "Clear the selected cells' formats, comments, and contents" msgstr "" "Limpia los formatos, comentarios y contenidos de las celdas seleccionadas" #: src/workbook.c:1077 msgid "_Formats" msgstr "_Formatos" #: src/workbook.c:1078 msgid "Clear the selected cells' formats" msgstr "Elimina los formatos de las celdas seleccionadas" #: src/workbook.c:1080 msgid "Co_mments" msgstr "Co_mentarios" #: src/workbook.c:1081 msgid "Clear the selected cells' comments" msgstr "Elimina los comentarios de las celdas seleccionadas" #: src/workbook.c:1083 msgid "_Content" msgstr "_Contenido" #: src/workbook.c:1084 msgid "Clear the selected cells' contents" msgstr "Eliminar el contenido de las celdas seleccionadas" #: src/workbook.c:1106 msgid "C_lear" msgstr "_Borrar" #: src/workbook.c:1107 msgid "Clear the selected cell(s)" msgstr "Borra las celdas seleccionadas" #: src/workbook.c:1110 #, fuzzy msgid "De_lete Sheet" msgstr "_Borrar formato" #: src/workbook.c:1115 msgid "_Select All" msgstr "_Selecciona todo" #: src/workbook.c:1116 msgid "Select all cells in the spreadsheet" msgstr "Selecciona todas las celdas en la hoja de cálculo" #: src/workbook.c:1118 msgid "_Goto cell..." msgstr "_Ir a la celda..." #: src/workbook.c:1119 msgid "Jump to a specified cell" msgstr "Salta a la celda especificada" #: src/workbook.c:1124 msgid "_Define cell names" msgstr "_Definir nombres de celdas" #: src/workbook.c:1127 msgid "_Recalculate" msgstr "_Recalcular" #: src/workbook.c:1128 msgid "Recalculate the spreadsheet" msgstr "Recalcula el contenido de la hoja de cálculo" #: src/workbook.c:1136 msgid "_Zoom..." msgstr "_Amplificar..." #: src/workbook.c:1137 msgid "Zoom the spreadsheet in or out" msgstr "Controla el acercamiento de la hoja de cálculo" #: src/workbook.c:1144 msgid "Current _date" msgstr "_Fecha actual" #: src/workbook.c:1145 msgid "Insert the current date into the selected cell(s)" msgstr "Inserta la fecha actual en la(s) celda(s) seleccionada(s)" #: src/workbook.c:1148 msgid "Current _time" msgstr "_Hora actual" #: src/workbook.c:1149 msgid "Insert the current time into the selected cell(s)" msgstr "Inserta la hora actual en las celdas seleccionadas" #: src/workbook.c:1156 src/workbook.c:1244 msgid "_Sheet" msgstr "_Hoja" #: src/workbook.c:1156 msgid "Insert a new spreadsheet" msgstr "Inserta una nueva hoja de cálculo en este lbro de trabajo" #: src/workbook.c:1158 msgid "_Rows" msgstr "_Renglones" #: src/workbook.c:1158 msgid "Insert new rows" msgstr "Inserta renglones" #: src/workbook.c:1160 msgid "_Columns" msgstr "Co_lumnas" #: src/workbook.c:1160 msgid "Insert new columns" msgstr "Inserta columnas" #: src/workbook.c:1162 msgid "C_ells..." msgstr "_Celdas..." #: src/workbook.c:1162 msgid "Insert new cells" msgstr "Inserta celdas" #: src/workbook.c:1166 msgid "_Object..." msgstr "_Objeto..." #: src/workbook.c:1167 msgid "Inserts a Bonobo object" msgstr "Inserta un objeto Bonobo" #: src/workbook.c:1173 msgid "_Add/modify comment..." msgstr "_Añadir/Modificar comentario..." #: src/workbook.c:1174 msgid "Edit the selected cell's comment" msgstr "Edita el comentario de la celda seleccionada" #: src/workbook.c:1175 msgid "S_pecial" msgstr "_Especial" #: src/workbook.c:1183 src/workbook.c:1197 #, fuzzy msgid "_Auto fit selection" msgstr "Sección a la izquierda:" #: src/workbook.c:1185 msgid "_Width" msgstr "A_ncho" #: src/workbook.c:1191 #, fuzzy msgid "_Standard Width" msgstr "Errores estándar" #: src/workbook.c:1199 msgid "_Height" msgstr "A_lto" #: src/workbook.c:1205 #, fuzzy msgid "_Standard Height" msgstr "A_lto" #: src/workbook.c:1211 msgid "_Change name" msgstr "_Cambiar nombre" #: src/workbook.c:1214 #, fuzzy msgid "Display _Formulas" msgstr "Mostrar/Ocultar _Fórmulas" #: src/workbook.c:1216 msgid "Hide _Zeros" msgstr "" #: src/workbook.c:1219 #, fuzzy msgid "Hide _Gridlines" msgstr "Líneas de la re_jilla" #: src/workbook.c:1221 msgid "Hide _Column Header" msgstr "" #: src/workbook.c:1223 msgid "Hide _Row Header" msgstr "" #: src/workbook.c:1229 #, fuzzy msgid "Hide _Horizontal Scrollbar" msgstr "Horizontal Interno" #: src/workbook.c:1231 #, fuzzy msgid "Hide _Vertical Scrollbar" msgstr "Vertical Interno" #: src/workbook.c:1233 msgid "Hide Sheet _Tabs" msgstr "" #: src/workbook.c:1239 msgid "_Cells..." msgstr "_Celdas..." #: src/workbook.c:1240 msgid "Modify the formatting of the selected cells" msgstr "Modifica el formato de las celdas seleccionadas" #: src/workbook.c:1242 msgid "C_olumn" msgstr "C_olumnas" #: src/workbook.c:1243 msgid "_Row" msgstr "_Renglón" #: src/workbook.c:1245 #, fuzzy msgid "_Workbook" msgstr "Nuevo libro de trabajo" #: src/workbook.c:1251 msgid "Auto _Correct..." msgstr "_Corrección automática..." #: src/workbook.c:1251 msgid "Auto Correct" msgstr "Corrección automática" #: src/workbook.c:1253 msgid "_Auto Save..." msgstr "Guardar _automáticamente..." #: src/workbook.c:1253 msgid "Auto Save" msgstr "Guardar automáticamente" #: src/workbook.c:1256 msgid "_Goal Seek..." msgstr "Ob_jetivo..." #: src/workbook.c:1257 msgid "_Solver..." msgstr "_Resolver..." #: src/workbook.c:1259 msgid "_Data Analysis..." msgstr "Análisis de _Datos..." #: src/workbook.c:1265 msgid "_Sort..." msgstr "_Ordenar..." #: src/workbook.c:1266 msgid "Sort the selected cells" msgstr "Ordena las celdas seleccionadas" #: src/workbook.c:1282 msgid "_Insert" msgstr "_Insertar" #: src/workbook.c:1283 msgid "F_ormat" msgstr "_Formato" #: src/workbook.c:1284 msgid "_Tools" msgstr "_Herramientas" #: src/workbook.c:1285 msgid "_Data" msgstr "_Datos" #: src/workbook.c:1296 msgid "New" msgstr "Nuevo" #: src/workbook.c:1296 msgid "Creates a new sheet" msgstr "Crea una nueva hoja" #: src/workbook.c:1299 msgid "Open" msgstr "Abrir" #: src/workbook.c:1299 msgid "Opens an existing workbook" msgstr "Abre un libro de trabajo existente" #: src/workbook.c:1302 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: src/workbook.c:1302 msgid "Saves the workbook" msgstr "Guarda este libro de trabajo" #: src/workbook.c:1308 msgid "Print" msgstr "Imprimir" #: src/workbook.c:1308 msgid "Prints the workbook" msgstr "Imprime este libro de trabajo" #: src/workbook.c:1317 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: src/workbook.c:1317 msgid "Cuts the selection to the clipboard" msgstr "Corta la selección al portapapeles" #: src/workbook.c:1320 msgid "Copies the selection to the clipboard" msgstr "Copia la selección al portapapeles" #: src/workbook.c:1323 msgid "Paste" msgstr "Pegar" #: src/workbook.c:1323 msgid "Pastes the clipboard" msgstr "Pega el contenido del portapapeles" #: src/workbook.c:1330 msgid "Graphic" msgstr "Gráfico" #: src/workbook.c:1330 msgid "Creates a graphic in the spreadsheet" msgstr "Crea un gráfico en la hoja de cálculo" #: src/workbook.c:1333 msgid "Bonobo Item" msgstr "Elemento Bonobo" # FIXME: como traducir "shaped" en este contexto ? #: src/workbook.c:1333 msgid "Creates a Bonobo shaped item" msgstr "Crea un elemento Bonobo" #: src/workbook.c:1338 msgid "Creates a button" msgstr "Crea un botón" # FIXME: como traducir "checkbox" ? #: src/workbook.c:1341 msgid "Checkbox" msgstr "" #: src/workbook.c:1341 #, fuzzy msgid "Creates a checkbox" msgstr "Crea una nueva hoja" #: src/workbook.c:1348 msgid "Line" msgstr "Línea" #: src/workbook.c:1348 msgid "Creates a line object" msgstr "Crea una linea" #: src/workbook.c:1351 msgid "Arrow" msgstr "Flecha" #: src/workbook.c:1351 msgid "Creates an arrow object" msgstr "Crea una flecha" #: src/workbook.c:1354 msgid "Rectangle" msgstr "Rectángulo" #: src/workbook.c:1354 msgid "Creates a rectangle object" msgstr "Crea un rectángulo" #: src/workbook.c:1357 msgid "Ellipse" msgstr "Elipse" #: src/workbook.c:1357 msgid "Creates an ellipse object" msgstr "Crea una elipse" #: src/workbook.c:1569 msgid "You should introduce a valid cell name" msgstr "Debe de introducir un nombre válido de celda" #: src/workbook.c:1578 msgid "Column out of range" msgstr "Columna fuera de rango" #: src/workbook.c:1584 msgid "Row number out of range" msgstr "Renglón fuera de rango" #: src/workbook.c:1771 msgid "Sum" msgstr "Suma" #: src/dialogs/dialog-solver.c:45 src/workbook.c:1772 msgid "Min" msgstr "Mínimo" #: src/dialogs/dialog-solver.c:44 src/workbook.c:1773 msgid "Max" msgstr "Máximo" #: src/workbook.c:1774 msgid "Average" msgstr "Promedio" #: src/workbook.c:1775 msgid "Count" msgstr "Cuenta" #: src/workbook.c:2185 #, c-format msgid "Book%d.gnumeric" msgstr "Libro%d.gnumeric" #: src/workbook.c:2437 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove the sheet called `%s'?" msgstr "¿ Está seguro que quiere borrar la hoja llamada '%s' ?" #: src/workbook.c:2510 msgid "Add another sheet" msgstr "Añadir otra hoja" #: src/workbook.c:2511 msgid "Remove this sheet" msgstr "Borrar esta hoja" #: src/workbook.c:2512 msgid "Rename this sheet" msgstr "Cambiar el nombre de esta hoja" #: src/workbook.c:2743 src/workbook.c:2776 #, c-format msgid "Sheet%d" msgstr "Hoja%d" #: src/workbook-cmd-format.c:89 msgid "You entered an invalid column width value. It must be bigger than 0" msgstr "" "Entró un valor de ancho de columna incorrecto. Tiene que ser superior a 0" #: src/workbook-cmd-format.c:173 msgid "You entered an invalid row height value. It must be bigger than 0" msgstr "" "Entró un valor de alto de renglón incorrecto. Tiene que ser superior a 0" #: src/xml-io.c:2410 msgid "Gnumeric XML file format" msgstr "Formato de archivo XML de Gnumeric" #. Placeholder: font selector #. Placeholder: size selector #: src/widgets/widget-font-selector.c:126 src/workbook-format-toolbar.c:259 msgid "Bold" msgstr "Negritas" #: src/workbook-format-toolbar.c:259 msgid "Sets the bold font" msgstr "Pone el atributo negritas de la fuente" #: src/widgets/widget-font-selector.c:128 src/workbook-format-toolbar.c:262 msgid "Italic" msgstr "Cursivas" #: src/workbook-format-toolbar.c:262 msgid "Makes the font italic" msgstr "Pone el atributo de cursivas de la fuente" #: src/workbook-format-toolbar.c:268 msgid "Left align" msgstr "Alinea a la izquierda" #: src/workbook-format-toolbar.c:268 msgid "Left justifies the cell contents" msgstr "Justifica a la izquierda el contenido de la celda" #: src/workbook-format-toolbar.c:271 msgid "Center" msgstr "Centro" #: src/workbook-format-toolbar.c:271 msgid "Centers the cell contents" msgstr "Centra el contenido de la celda" #: src/workbook-format-toolbar.c:274 msgid "Right align" msgstr "Alinea a la derecha" #: src/workbook-format-toolbar.c:274 msgid "Right justifies the cell contents" msgstr "Justifica a la derecha el contenido de la celda" #: src/workbook-format-toolbar.c:280 msgid "Money format" msgstr "Formato monetario" #: src/workbook-format-toolbar.c:280 msgid "Sets the format of the selected cells to monetary" msgstr "Define el formato de las celdas seleccionadas a monetario" #: src/workbook-format-toolbar.c:283 msgid "Percent" msgstr "Porcentaje" #: src/workbook-format-toolbar.c:283 msgid "Sets the format of the selected cells to percentage" msgstr "Define el formato de las celdas seleccionadas a porcentaje" #: src/workbook-format-toolbar.c:286 msgid "Thousand separator" msgstr "Separador de lso miles" #: src/workbook-format-toolbar.c:286 msgid "Sets the format of the selected cells to include a thousands separator" msgstr "" "Define el formato de las celdas seleccionadas para incluir el separador de " "los miles" #: src/workbook-format-toolbar.c:289 msgid "Add decimals" msgstr "Añadir decimales" #: src/workbook-format-toolbar.c:289 msgid "Increases the number of decimal numbers displayed" msgstr "Aumenta la cantidad de decimales visible" #: src/workbook-format-toolbar.c:292 msgid "Remove decimals" msgstr "Quitar decimales" #: src/workbook-format-toolbar.c:292 msgid "Decreases the number of decimal numbers displayed" msgstr "Disminuye la cantidad de decimales visibles" #: src/workbook-format-toolbar.c:408 msgid "Font selector" msgstr "Selector de fuentes" #: src/workbook-format-toolbar.c:428 msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: src/workbook-format-toolbar.c:450 msgid "Foreground" msgstr "Priemer plano" #: src/workbook-format-toolbar.c:454 msgid "Background" msgstr "" #: src/workbook-view.c:57 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "Cadena" #. FIXME : How to avoid hard coding the menu name here. #: src/workbook-view.c:77 src/workbook-view.c:81 #, fuzzy msgid "Undo" msgstr "Al azar" #: src/workbook-view.c:78 src/workbook-view.c:82 #, fuzzy msgid "Redo" msgstr "[Red]" #: src/workbook-view.c:114 #, fuzzy msgid " : Gnumeric" msgstr "Gnumeric" #: src/embeddable-grid.c:153 msgid "Embedded Sheet" msgstr "Hoja inmersa" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:74 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1897 msgid "Anova: Single Factor" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:76 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1985 msgid "Anova: Two-Factor Without Replication" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:78 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:464 msgid "Correlation" msgstr "Correlación" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:80 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:545 msgid "Covariance" msgstr "Covariencia" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:82 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:733 msgid "Descriptive Statistics" msgstr "Estadísticas Descriptivas" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:84 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1260 msgid "F-Test: Two-Sample for Variances" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:86 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1724 #, fuzzy msgid "Moving Average" msgstr "Promedio" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:88 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1405 msgid "Random Number Generation" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:90 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1814 msgid "Rank and Percentile" msgstr "" #. TODO This would be better using the #. value in the checkbox instead of this #. global, but I don't know GTK very well #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:92 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1602 msgid "Regression" msgstr "Regresión" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:94 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:622 msgid "Sampling" msgstr "Muestreo" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:96 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:946 msgid "t-Test: Paired Two Sample for Means" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:98 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1051 msgid "t-Test: Two-Sample Assuming Equal Variances" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:100 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1156 msgid "t-Test: Two-Sample Assuming Unequal Variances" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:102 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:829 msgid "z-Test: Two Sample for Means" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:109 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1374 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1553 msgid "Discrete" msgstr "Discreto" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:110 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1371 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1543 #: src/widgets/widget-font-selector.c:125 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:111 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1368 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1549 msgid "Bernoulli" msgstr "Bernouilli" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:112 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1365 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1537 msgid "Uniform" msgstr "Uniforme" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:159 msgid "Summary Statistics" msgstr "Resúmen estadísticas" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:161 msgid "Confidence Level for Mean" msgstr "Nivel de confidencia para el promedio" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:162 msgid "0.95" msgstr "O.95" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:163 msgid "Kth Largest:" msgstr "Kº superior:" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:164 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:166 msgid "1" msgstr "1" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:165 msgid "Kth Smallest:" msgstr "Kº inferior:" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:171 msgid "Labels in First Row" msgstr "Etiquetas en el primer renglón" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:177 msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:183 msgid "Force Intercept to Be Zero" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:189 msgid "Standard Errors" msgstr "Errores estándar" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:272 msgid "Columns" msgstr "Columnas" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:273 msgid "Rows" msgstr "Renglones" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:278 msgid "Periodic" msgstr "Periódico" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:279 msgid "Random" msgstr "Al azar" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:368 msgid "You should introduce a valid cell range in 'Into a Range:'" msgstr "Debe de introducir un rango de celdas válido en 'En el rango:'" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:400 msgid "New Sheet" msgstr "Nueva hoja" #. hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0); #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:404 msgid "New Workbook" msgstr "Nuevo libro de trabajo" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:409 msgid "Output Range:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:429 msgid "Grouped By:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:471 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:552 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:629 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:740 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:837 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:954 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1059 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1165 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1605 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1727 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1821 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1904 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1993 msgid "Input:" msgstr "Entrada:" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:474 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:555 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:632 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:743 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1733 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1824 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1907 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1996 msgid "Input Range:" msgstr "Rango de entrada:" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:509 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:589 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:693 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:783 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1859 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1944 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:2030 msgid "You should introduce a valid cell range in 'Range:'" msgstr "Debe de introducir un rango de celdas válido 'Rango:'" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:634 msgid "Sampling Method:" msgstr "Método de muestreo:" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:646 msgid "Period:" msgstr "Periódo:" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:649 msgid "Number of Samples:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:840 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:957 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1062 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1168 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1270 msgid "Variable 1 Range:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:843 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:960 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1065 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1171 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1273 msgid "Variable 2 Range:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:846 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:963 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1068 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1174 msgid "Hypothesized Mean Difference:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:849 msgid "Variable 1 Variance (known):" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:852 msgid "Variable 2 Variance (known):" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:854 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:965 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1070 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1176 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1275 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1911 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1998 msgid "Alpha:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:886 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:997 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1102 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1208 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1308 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1650 msgid "You should introduce a valid cell range in 'Variable 1:'" msgstr "Debe de introducir un rango de celdas válido en 'Variable 1:'" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:897 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1008 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1113 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1219 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1319 #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1658 msgid "You should introduce a valid cell range in 'Variable 2:'" msgstr "Debe de introducir un rango de celdas válido en 'Variable 2:'" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1416 msgid "Number of Variables:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1419 msgid "Number of Random Numbers:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1430 msgid "Parameters:" msgstr "Parámetros:" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1443 msgid "Value and Probability Input Range:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1448 msgid "Between:" msgstr "Entre:" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1451 msgid "And:" msgstr "y:" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1456 msgid "Mean = " msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1458 msgid "Standard Deviation = " msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1462 msgid "Lambda" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1466 #, fuzzy msgid "p Value" msgstr "Valores" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1561 #, fuzzy msgid "" "You should introduce a valid cell range in 'Value and Probability Input " "Range:'" msgstr "Debe de introducir un rango de celdas válido en 'Cambiando de celda'" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1611 msgid "Input Y Range:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1614 msgid "Input X Range:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1616 msgid "Confidence Level:" msgstr "Nivel de confidencia:" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1682 msgid "" "There are too few data points to conduct this regression.\n" "There must be at least as many data points as free variables." msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1688 msgid "" "Two or more of the independent variables are linearly dependent,\n" "and the regression cannot be calculated. Remove one of these\n" "variables and try the regression again." msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1695 msgid "" "There must be an equal number of entries for each variable in the regression." msgstr "" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1735 msgid "Interval:" msgstr "Intervalo:" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1770 #, fuzzy msgid "You should introduce a valid cell range in 'Range Input:'" msgstr "Debe de introducir un nombre válido de celda en 'Definir celda'" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:2072 msgid "Data Analysis" msgstr "Análisis de Datos" #: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:2080 msgid "Analysis Tools" msgstr "Herramientas de análisis" #: src/dialogs/dialog-autosave.c:130 #, fuzzy msgid "You should introduce a proper number of minutes in the entry." msgstr "Debe de introducir un nombre válido de celda en 'Definir celda'" #: src/dialogs/dialog-cell-comment.c:25 msgid "Cell comment" msgstr "Comentario de la celda" #: src/dialogs/dialog-cell-format.c:402 msgid ";[Red]" msgstr ";[Red]" #: src/dialogs/dialog-cell-format.c:404 msgid "_);(" msgstr "_);(" #: src/dialogs/dialog-cell-format.c:406 msgid "_);[Red](" msgstr "_);[Red](" #: src/dialogs/dialog-cell-format.c:1956 msgid "Format Cells" msgstr "Formatear celdas" #: src/dialogs/dialog-cell-sort.c:246 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: src/dialogs/dialog-cell-sort.c:249 msgid "Descending" msgstr "Descendente" #: src/dialogs/dialog-cell-sort.c:350 msgid "Column must be within range" msgstr "La columna tiene que estar en el rango" #: src/dialogs/dialog-cell-sort.c:350 msgid "Row must be within range" msgstr "El renglón tiene que estar en el rango" #: src/dialogs/dialog-cell-sort.c:357 msgid "First column must be valid" msgstr "La primera columna tiene que ser válida" #: src/dialogs/dialog-cell-sort.c:358 msgid "First row must be valid" msgstr "El primer renglón tiene que ser válido" #: src/dialogs/dialog-cell-sort.c:389 msgid "At least one clause is required." msgstr "Necesito por lo menos una cláusula." #: src/dialogs/dialog-cell-sort.c:398 msgid "Can't add more than the selection length." msgstr "" #: src/dialogs/dialog-cell-sort.c:401 msgid "Maximum number of clauses has been reached." msgstr "" #: src/dialogs/dialog-cell-sort.c:527 msgid "sort" msgstr "ordenar" #: src/dialogs/dialog-cell-sort.c:596 msgid "then by" msgstr "luego por" #: src/dialogs/dialog-cell-sort.c:597 msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" #: src/dialogs/dialog-function-select.c:188 msgid "Formula Selection" msgstr "Selección de fórmulas" #: src/dialogs/dialog-function-wizard.c:202 src/functions/fn-string.c:1295 msgid "String" msgstr "Cadena" #: src/dialogs/dialog-function-wizard.c:205 msgid "Number" msgstr "Numérico" #: src/dialogs/dialog-function-wizard.c:208 msgid "Boolean" msgstr "Valor de verdad (booleano)" #: src/dialogs/dialog-function-wizard.c:211 msgid "Range" msgstr "Rango" #: src/dialogs/dialog-function-wizard.c:214 msgid "Array" msgstr "Vector" #: src/dialogs/dialog-function-wizard.c:217 msgid "Range/Array" msgstr "Rango/Vector" #: src/dialogs/dialog-function-wizard.c:220 msgid "Any" msgstr "Cualquiera" #: src/dialogs/dialog-function-wizard.c:223 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #: src/dialogs/dialog-function-wizard.c:332 msgid "Formula Wizard" msgstr "Asistente de fórmulas" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:200 #, c-format msgid "Goal seeking with cell %s found a solution" msgstr "He encontrado la solución usando la celda %s" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:204 #, c-format msgid "Target value: %12.2f" msgstr "Valor de meta: %12.2f" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:207 #, c-format msgid "Current value: %12.2f" msgstr "Valor actual: %12.2f" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:210 #, c-format msgid "Solution: %12.2f" msgstr "Solución: %12.2f" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:213 msgid "Goal Seek Report" msgstr "Reporte de alcance de objetivo" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:277 msgid "Goal Seek..." msgstr "Alcanzar objetivo..." #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:297 msgid "Set cell:" msgstr "Definir celda:" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:298 msgid "To value:" msgstr "Al valor:" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:299 msgid "By changing cell:" msgstr "Cambiando de celda:" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:300 msgid "To a value of at least [optional]:" msgstr "A un valor de al menos [opcional]:" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:301 msgid "But no bigger than [optional]:" msgstr "Pero que sea mayor que [opcional]:" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:360 msgid "You should introduce a valid cell name in 'Set cell'" msgstr "Debe de introducir un nombre válido de celda en 'Definir celda'" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:368 msgid "The cell named in 'Set cell' must contain a formula" msgstr "La celda dada en 'Definir celda' tiene que contener una fórmula" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:381 msgid "You should introduce a valid cell name in 'By changing cell'" msgstr "Debe de introducir un nombre válido de celda en 'Cambiando de celda'" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:390 msgid "The cell named in 'By changing cell' must not contain a formula" msgstr "La celda dada en 'Cambiando de celda' tiene que contener una fórmula" #: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:439 msgid "Goal seek did not find a solution!" msgstr "¡No se pudo encontrar una solución para alcanzar el objetivo!" #: src/dialogs/dialog-goto-cell.c:37 msgid "Cell" msgstr "Celda" #: src/dialogs/dialog-goto-cell.c:40 msgid "Go to..." msgstr "Ir a..." #: src/dialogs/dialog-goto-cell.c:43 msgid "Special..." msgstr "Especial..." #: src/dialogs/dialog-insert-cells.c:85 msgid "insert cells" msgstr "insertar celdas" #: src/dialogs/dialog-delete-cells.c:85 msgid "delete cells" msgstr "borrar celdas" #: src/dialogs/dialog-paste-special.c:20 src/dialogs/dialog-solver.c:35 msgid "All" msgstr "Todo" #: src/dialogs/dialog-paste-special.c:21 src/dialogs/dialog-solver.c:36 msgid "Formulas" msgstr "Fórmulas" #: src/dialogs/dialog-paste-special.c:22 src/dialogs/dialog-solver.c:37 msgid "Values" msgstr "Valores" #: src/dialogs/dialog-paste-special.c:23 src/dialogs/dialog-solver.c:38 msgid "Formats" msgstr "Formatos" #: src/dialogs/dialog-paste-special.c:28 src/widgets/widget-color-combo.c:128 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: src/dialogs/dialog-paste-special.c:29 msgid "Add " msgstr "Añadir " #: src/dialogs/dialog-paste-special.c:30 msgid "Subtract" msgstr "Substraer" #: src/dialogs/dialog-paste-special.c:31 msgid "Multiply" msgstr "Multiplicar" #: src/dialogs/dialog-paste-special.c:32 msgid "Divide" msgstr "Dividir" #: src/dialogs/dialog-paste-special.c:64 msgid "Paste special" msgstr "Pegado especial" #: src/dialogs/dialog-paste-special.c:69 msgid "Paste type" msgstr "Tipo de pegado" #: src/dialogs/dialog-paste-special.c:73 msgid "Operation" msgstr "Operación" #: src/dialogs/dialog-paste-special.c:105 msgid "Transpose" msgstr "Transposar" #: src/dialogs/dialog-printer.c:71 msgid "active sheet" msgstr "hoja activa" #: src/dialogs/dialog-printer.c:83 msgid "all sheets" msgstr "todas las hojas" #: src/dialogs/dialog-printer.c:95 msgid "selection" msgstr "selección" #: src/dialogs/dialog-printer.c:130 msgid "Select Printer" msgstr "Elegir impresora" #: src/dialogs/dialog-printer-setup.c:504 msgid "Custom header configuration" msgstr "Configuración de cabezal personalizado" #: src/dialogs/dialog-printer-setup.c:516 msgid "Custom footer configuration" msgstr "Configuración de pié de página personalizado" #: src/dialogs/dialog-printer-setup.c:732 msgid "Print setup" msgstr "Configuración de la impresión" #: src/dialogs/dialog-solver.c:22 msgid "<=" msgstr "<=" #: src/dialogs/dialog-solver.c:50 msgid "Tangent" msgstr "Tangente" #: src/dialogs/dialog-solver.c:51 msgid "Quadratic" msgstr "Cuadrática" #: src/dialogs/dialog-solver.c:56 msgid "Forward" msgstr "Adelante" #: src/dialogs/dialog-solver.c:57 msgid "Central" msgstr "Central" #: src/dialogs/dialog-solver.c:62 msgid "Newton" msgstr "Newton" #: src/dialogs/dialog-solver.c:63 msgid "Conjugate" msgstr "Conyugado" #: src/dialogs/dialog-solver.c:68 msgid "Assume Linear Model" msgstr "Asumir modelo linear" #: src/dialogs/dialog-solver.c:69 msgid "Assume Non-Negative" msgstr "Asumir no-negativo" #: src/dialogs/dialog-solver.c:74 msgid "Use Automatic Scaling" msgstr "Usar escalamiento automático" #: src/dialogs/dialog-solver.c:75 msgid "Show Iteration Results" msgstr "Ver resultados de las iteraciones" #: src/dialogs/dialog-solver.c:134 msgid "Gnumeric Solver Options" msgstr "Opciones del resolvedor de Gnumeric" #: src/dialogs/dialog-solver.c:150 #, fuzzy msgid "Estimates" msgstr "hora" #: src/dialogs/dialog-solver.c:152 #, fuzzy msgid "Derivatives" msgstr "Terminar" #: src/dialogs/dialog-solver.c:155 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "Marzo" #: src/dialogs/dialog-solver.c:204 msgid "You gave a cell reference that contain no data." msgstr "" #: src/dialogs/dialog-solver.c:250 msgid "Add Constraint" msgstr "Añadir límite" #: src/dialogs/dialog-solver.c:395 msgid "Gnumeric Solver Parameters" msgstr "Parámetros del resolvedor de Gnumeric" #: src/dialogs/dialog-solver.c:396 msgid "Solve" msgstr "Resolver" #: src/dialogs/dialog-solver.c:398 msgid "Options..." msgstr "Opciones..." #: src/dialogs/dialog-solver.c:420 msgid "Equal to:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-solver.c:446 msgid "Subject to the Constraints:" msgstr "" #: src/dialogs/dialog-solver.c:457 msgid "Change" msgstr "Cambiar" #: src/dialogs/dialog-solver.c:458 msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: src/dialogs/dialog-solver.c:533 msgid "You should introduce a valid cell name for 'Target cell'" msgstr "Debe de introducir un nombre válido de celda para 'Celda destino'" #: src/dialogs/dialog-solver.c:554 msgid "You should introduce a valid cell names in 'By changing cells'" msgstr "Debe de introducir un nombre válido de celda en 'Cambiando de celda'" #: src/dialogs/dialog-solver.c:573 msgid "The problem is unbounded and cannot be solved" msgstr "" #: src/functions/fn-database.c:398 msgid "" "@FUNCTION=DAVERAGE\n" "@SYNTAX=DAVERAGE(database,field,criteria)\n" "@DESCRIPTION=DAVERAGE function returns the average of the values in a list " "or database that match conditions specified. \n" msgstr "" "@FUNCTION=DAVERAGE\n" "@SYNTAX=DAVERAGE(base_de_datos,campo,criterio)\n" "@DESCRIPTION=La función DAVERAGE devuelve la media de los valores en una " "lista o base de datos que corresponde a las condiciones especificadas. \n" #: src/functions/fn-database.c:461 msgid "" "@FUNCTION=DCOUNT\n" "@SYNTAX=DCOUNT(database,field,criteria)\n" "@DESCRIPTION=DCOUNT function counts the cells that contain numbers in a " "database that match conditions specified. \n" msgstr "" "@FUNCTION=DCOUNT\n" "@SYNTAX=DCOUNT(base_de_datos,campo,criterio)\n" "@DESCRIPTION=La función DCOUNT cuenta la cantidad de celdas que contienen " "números en una base de datos que corresponden al criterio especificado.\n" #: src/functions/fn-database.c:519 msgid "" "@FUNCTION=DCOUNTA\n" "@SYNTAX=DCOUNTA(database,field,criteria)\n" "@DESCRIPTION=DCOUNTA function counts the cells that contain data in a " "database that match conditions specified. \n" msgstr "" "@FUNCTION=DCOUNTA\n" "@SYNTAX=DCOUNTA(base_de_datos,campo,criterio)\n" "@DESCRIPTION=La función DCOUNTA cuenta la cantidad de celdas que contienen " "datos en una base de datos que corresponden al criterio especificado.\n" #: src/functions/fn-database.c:574 msgid "" "@FUNCTION=DGET\n" "@SYNTAX=DGET(database,field,criteria)\n" "@DESCRIPTION=DGET function returns a single value from a column that match " "conditions specified. \n" msgstr "" "@FUNCTION=DGET\n" "@SYNTAX=DGET(base_de_datos,campo,criterio)\n" "@DESCRIPTION=La función DGET devuelve un solo valor de una columna que " "corresponde al criterio especificado.\n" #: src/functions/fn-database.c:641 msgid "" "@FUNCTION=DMAX\n" "@SYNTAX=DMAX(database,field,criteria)\n" "@DESCRIPTION=DMAX function returns the largest number in a column that match " "conditions specified. \n" msgstr "" "@FUNCTION=DMAX\n" "@SYNTAX=DMAX(base_de_datos,campo,criterio)\n" "@DESCRIPTION=La función DMAX devuelve el número más grande de una columna " "que corresponde a las condiciones especificadas. \n" #: src/functions/fn-database.c:709 msgid "" "@FUNCTION=DMIN\n" "@SYNTAX=DMIN(database,field,criteria)\n" "@DESCRIPTION=DMIN function returns the smallest number in a column that " "match conditions specified. \n" msgstr "" "@FUNCTION=DMIN\n" "@SYNTAX=DMIN(base_de_datos,campo,criterio)\n" "@DESCRIPTION=La función DMIN devuelve el número más pequeño de una columna " "que corresponde a las condiciones especificadas. \n" #: src/functions/fn-database.c:776 msgid "" "@FUNCTION=DPRODUCT\n" "@SYNTAX=DPRODUCT(database,field,criteria)\n" "@DESCRIPTION=DPRODUCT function returns the product of numbers in a column " "that match conditions specified. \n" msgstr "" "@FUNCTION=DPRODUCT\n" "@SYNTAX=DPRODUCT(base_de_datos,campo,criterio)\n" "@DESCRIPTION=La función DPRODUCT devuelve el producto de los números en una " "columna que corresponde al criterio especificado. \n" #: src/functions/fn-database.c:841 msgid "" "@FUNCTION=DSTDEV\n" "@SYNTAX=DSTDEV(database,field,criteria)\n" "@DESCRIPTION=DSTDEV function returns the estimate of the standard deviation " "of a population based on a sample. The populations consists of numbers that " "match conditions specified. \n" msgstr "" #: src/functions/fn-database.c:904 msgid "" "@FUNCTION=DSTDEVP\n" "@SYNTAX=DSTDEVP(database,field,criteria)\n" "@DESCRIPTION=DSTDEVP function returns the standard deviation of a population " "based on the entire populations. The populations consists of numbers that " "match conditions specified. \n" msgstr "" #: src/functions/fn-database.c:969 msgid "" "@FUNCTION=DSUM\n" "@SYNTAX=DSUM(database,field,criteria)\n" "@DESCRIPTION=DSUM function returns the sum of numbers in a column that match " "conditions specified. \n" msgstr "" "@FUNCTION=DSUM\n" "@SYNTAX=DSUM(base_de_datos,campo,criterio)\n" "@DESCRIPTION=La función DSUM devuelve la suma de los números en una columna " "que corresponde al criterio especificado. \n" #: src/functions/fn-database.c:1033 msgid "" "@FUNCTION=DVAR\n" "@SYNTAX=DVAR(database,field,criteria)\n" "@DESCRIPTION=DVAR function returns the estimate of variance of a population " "based on a sample. The populations consists of numbers that match conditions " "specified. \n" msgstr "" #: src/functions/fn-database.c:1098 msgid "" "@FUNCTION=DVARP\n" "@SYNTAX=DVARP(database,field,criteria)\n" "@DESCRIPTION=DVARP function returns the variance of a population based on " "the entire populations. The populations consists of numbers that match " "conditions specified. \n" msgstr "" #: src/functions/fn-database.c:1165 msgid "" "@FUNCTION=GETPIVOTDATA\n" "@SYNTAX=GETPIVOTDATA(pivot_table,field_name)\n" "@DESCRIPTION=GETPIVOTDATA function fetches summary data from a pivot table. " "@pivot_table is a cell range containing the pivot table. @field_name is the " "name of the field of which you want the summary data. \n" "If the summary data is unavailable, GETPIVOTDATA returns #REF! error. \n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-database.c:1207 msgid "Database" msgstr "Base de datos" #: src/functions/fn-date.c:21 msgid "" "@FUNCTION=DATE\n" "@SYNTAX=DATE (year,month,day)\n" "@DESCRIPTION=Computes the number of days since the 1st of january of " "1900(the date serial number) for the given year, month and day.\n" "The @day might be negative (to count backwards) and it is relative to the " "previous @month. The @years should be at least 1900.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=TODAY, NOW" msgstr "" "@FUNCTION=DATE\n" "@SYNTAX=DATE (año,mes,día)\n" "@DESCRIPTION=Calcula la cantidad de días desde el 1º de enero de 1900 (es " "decir el número de serie de la fecha), para el año, més, y día " "especificados.\n" "El @día puede ser negativo (para contar hacia atrás) y es relativo al @mes " "anterior. El @año tiene que ser superior a 1900.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=TODAY, NOW" #: src/functions/fn-date.c:54 msgid "Invalid month or year" msgstr "Mes o año inválidos" #: src/functions/fn-date.c:66 msgid "Invalid day" msgstr "Dia inválido" #: src/functions/fn-date.c:76 msgid "" "@FUNCTION=DATEVALUE\n" "@SYNTAX=DATEVALUE(date_str)\n" "@DESCRIPTION=DATEVALUE returns the serial number of the date. @date_str is " "the string that contains the date. For example, DATEVALUE(\"1/1/1999\") " "equals to 36160. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=DATE" msgstr "" "@FUNCTION=DATEVALUE\n" "@SYNTAX=DATEVALUE(texto)\n" "@DESCRIPTION=DATEVALUE devuelve el númeor de serie de la fecha dada por el " "parámetro @texto . Por ejemplo DATEVALUE(\"1/1/1999\") es igual a 36160. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=DATE" #: src/functions/fn-date.c:98 msgid "" "@FUNCTION=EDATE\n" "@SYNTAX=EDATE(date,months)\n" "@DESCRIPTION=EDATE returns the serial number of the date that is the " "specified number of months before or after a given date. @date is the " "serial number of the initial date and @months is the number of months before " "(negative number) or after (positive number) the initial date.\n" "If @months is not an integer, it is truncated.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=DATE" msgstr "" "@FUNCTION=EDATE\n" "@SYNTAX=EDATE(número_de_serie,meses)\n" "@DESCRIPTION=EDATE devuelve el número de serie de la fecha correspondiente " "la fecha dada por @número_serie más (o menos) la cantidad de meses " "especificada con @meses (que puede ser un número negativo o positivo, según " "se quiera añadir o sustraer meses a la fecha inicial).\n" "Si @meses no es un entero será troncado. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=DATE" #: src/functions/fn-date.c:146 msgid "" "@FUNCTION=TODAY\n" "@SYNTAX=TODAY ()\n" "@DESCRIPTION=Returns the serial number for today (the number of days elapsed " "since the 1st of January of 1900).\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=TODAY, NOW" msgstr "" "@FUNCTION=TODAY\n" "@SYNTAX=TODAY ()\n" "@DESCRIPTION=Devuelve el número de serie de la fecha de hoy (la cantidad de " "días transcurridos desde el 1º de enero de 1900).\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=TODAY, NOW" #: src/functions/fn-date.c:167 msgid "" "@FUNCTION=NOW\n" "@SYNTAX=NOW ()\n" "@DESCRIPTION=Returns the serial number for the date and time at the time it " "is evaluated.\n" "Serial Numbers in Gnumeric are represented as follows:The integral part is " "the number of days since the 1st of January of 1900. The decimal part " "represent the fraction of the day and is mapped into hour, minutes and " "seconds.\n" "For example: .0 represents the beginning of the day, and 0.5 represents " "noon.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=TODAY, NOW" msgstr "" "@FUNCTION=NOW\n" "@SYNTAX=NOW()\n" "@DESCRIPTION=Devuelve el número de serie de la fecha y hora a la cual fué " "evaluada la función.\n" "Los números de serie de las fechas en Gnumeric son representados de la " "manera siguiente: La parte entera representa la cantidad de días " "transcurridos desde el 1º de enero de 1900. La parte decimal representa la " "fracción del día, y es convertida en horas, minutos y segundos\n" "Por ejemplo: ,0 representa el inicio del día, mientras que 0,5 representa " "mediodía\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=TODAY, NOW" #: src/functions/fn-date.c:196 msgid "" "@FUNCTION=TIME\n" "@SYNTAX=TIME (hours,minutes,seconds)\n" "@DESCRIPTION=Returns a fraction representing the time of day.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=HOUR" msgstr "" "@FUNCTION=TIME\n" "@SYNTAX=TIME (horas,minutos,segundos)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve una fracción representando la hora.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=HOUR" #: src/functions/fn-date.c:223 msgid "" "@FUNCTION=TIMEVALUE\n" "@SYNTAX=TIMEVALUE (timetext)\n" "@DESCRIPTION=Returns a fraction representing the time of day, a number " "between 0 and 1.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=HOUR" msgstr "" "@FUNCTION=TIMEVALUE\n" "@SYNTAX=TIMEVALUE (texto_hora)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve una fracción representando la hora del día, un número " "entre 0 y 1.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=HOUR" #: src/functions/fn-date.c:246 msgid "" "@FUNCTION=HOUR\n" "@SYNTAX=HOUR (serial_number)\n" "@DESCRIPTION=Converts a serial number to an hour. The hour is returned as " "an integer in the range 0 (12:00 A.M.) to 23 (11:00 P.M.).\n" "Note that Gnumeric will perform regular string to serial number conversion " "for you, so you can enter a date as a string.\n" "\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=MINUTE, NOW, TIME, SECOND" msgstr "" "@FUNCTION=HOUR\n" "@SYNTAX=HOUR (número_de_serie)\n" "@DESCRIPTION=Convierte el número de serie en un formato de hora en el rango " "de 0 a 23\n" "Note que Gnumeric hará la conversión de una cadena de texto a un número de " "serie; por lo tanto puede entrar la fecha como una cadena de texto.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=MINUTE, NOW, TIME, SECOND" #: src/functions/fn-date.c:273 msgid "" "@FUNCTION=MINUTE\n" "@SYNTAX=MINUTE (serial_number)\n" "@DESCRIPTION=Converts a serial number to a minute. The minute is returned " "as an integer in the range 0 to 59.\n" "Note that Gnumeric will perform regular string to serial number conversion " "for you, so you can enter a date as a string.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=HOUR, NOW, TIME, SECOND" msgstr "" "@FUNCTION=MINUTE\n" "@SYNTAX=MINUTE (número_de_serie)\n" "@DESCRIPTION=Convierte el número de serie a minutos. Los minutos son dados " "como un entero en el rango de 0 a 59.\n" "Note que Gnumeric hará la conversión de una cadena de texto a un número de " "serie; por lo tanto puede entrar la fecha como una cadena de texto.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=HOUR, NOW, TIME, SECOND" #: src/functions/fn-date.c:301 msgid "" "@FUNCTION=SECOND\n" "@SYNTAX=SECOND (serial_number)\n" "@DESCRIPTION=Converts a serial number to a second. The second is returned " "as an integer in the range 0 to 59.\n" "Note that Gnumeric will perform regular string to serial number conversion " "for you, so you can enter a date as a string.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=HOUR, MINUTE, NOW, TIME" msgstr "" "@FUNCTION=SECOND\n" "@SYNTAX=SECOND (número_de_serie)\n" "@DESCRIPTION=Convierte el número de serie a segundos. Los segundos son dados " "en el rango de 0 a 59.\n" "Note que Gnumeric hará la conversión de una cadena de texto a un número de " "serie; por lo tanto puede entrar la fecha como una cadena de texto.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=HOUR, MINUTE, NOW, TIME" #: src/functions/fn-date.c:329 msgid "" "@FUNCTION=YEAR\n" "@SYNTAX=YEAR (serial_number)\n" "@DESCRIPTION=Converts a serial number to a year.\n" "Note that Gnumeric will perform regular string to serial number conversion " "for you, so you can enter a date as a string.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=DAY, MONTH, TIME, NOW" msgstr "" "@FUNCTION=YEAR\n" "@SYNTAX=YEAR (número_de_serie)\n" "@DESCRIPTION=Convierte el número de serie a un año.\n" "Note que Gnumeric hará la conversión de una cadena de texto a un número de " "serie; por lo tanto puede entrar la fecha como una cadena de texto.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=DAY, MONTH, TIME, NOW" #: src/functions/fn-date.c:359 msgid "" "@FUNCTION=MONTH\n" "@SYNTAX=MONTH (serial_number)\n" "@DESCRIPTION=Converts a serial number to a month.\n" "Note that Gnumeric will perform regular string to serial number conversion " "for you, so you can enter a date as a string.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=DAY, TIME, NOW, YEAR" msgstr "" "@FUNCTION=MONTH\n" "@SYNTAX=MONTH (número_de_serie)\n" "@DESCRIPTION=Convierte el número de serie a un mes.\n" "Note que Gnumeric hará la conversión de una cadena de texto a un número de " "serie; por lo tanto puede entrar la fecha como una cadena de texto.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=DAY, TIME, NOW, YEAR" #: src/functions/fn-date.c:389 msgid "" "@FUNCTION=DAY\n" "@SYNTAX=DAY (serial_number)\n" "@DESCRIPTION=Converts a serial number to a day.\n" "Note that Gnumeric will perform regular string to serial number conversion " "for you, so you can enter a date as a string.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=MONTH, TIME, NOW, YEAR" msgstr "" "@FUNCTION=DAY\n" "@SYNTAX=DAY (número_de_serie)\n" "@DESCRIPTION=Convierte el número de serie a un día del mes.\n" "Note que Gnumeric hará la conversión de una cadena de texto a un número de " "serie; por lo tanto puede entrar la fecha como una cadena de texto.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=MONTH, TIME, NOW, YEAR" #: src/functions/fn-date.c:419 msgid "" "@FUNCTION=WEEKDAY\n" "@SYNTAX=WEEKDAY (serial_number)\n" "@DESCRIPTION=Converts a serial number to a weekday. FIXME: explain.\n" "Note that Gnumeric will perform regular string to serial number conversion " "for you, so you can enter a date as a string.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=MONTH, TIME, NOW, YEAR" msgstr "" "@FUNCTION=WEEKDAY\n" "@SYNTAX=WEEKDAY (número_de_serie)\n" "@DESCRIPTION=Convierte el número de serie al día de la semana " "correspondiente.\n" "Note que Gnumeric hará la conversión de una cadena de texto a un número de " "serie; por lo tanto puede entrar la fecha como una cadena de texto.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=MONTH, TIME, NOW, YEAR" #: src/functions/fn-date.c:449 msgid "" "@FUNCTION=DAYS360 \n" "@SYNTAX=DAYS360 (date1,date2,method)\n" "@DESCRIPTION=Returns the number of days from @date1 to @date2 following a " "360-day calendar in which all months are assumed to have 30 days.\n" "If @method is true, the European method will be used. In this case, if the " "day of the month is 31 it will be considered as 30.\n" "If @method is false or omitted, the US method will be used. This is a " "somewhat complicated industry standard method.\n" "Note that Gnumeric will perform regular string to serial number conversion " "for you, so you can enter a date as a string.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=MONTH, TIME, NOW, YEAR" msgstr "" "@FUNCTION=DAYS360\n" "@SYNTAX=DAYS360 (fecha1,fecha2,método)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve la cantidad de días entre @fecha1 y @fecha2 siguiendo " "un calendario de 360 días con todos los meses de 30 días.\n" "Si @método es VERDAD, el método europeo es usado. En ese caso, si el día del " "mes es un 31, será considerado como un 30.\n" "Si @método es FALSO o se omite, el método estadounidense será usado. Que es " "un método más complicado usado como método estandardizado en la industria en " "EE.UU.\n" "Note que Gnumeric convertirá las fechas dadas como cadenas de texto al " "número de serie de la fecha usado de manera interna; es decir que puede si " "lo desea pasar las fechas como cadenas de texto.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=MONTH, TIME, NOW, YEAR" #: src/functions/fn-date.c:485 msgid "Unsupported method" msgstr "Método no soportado" #: src/functions/fn-date.c:546 msgid "" "@FUNCTION=EOMONTH\n" "@SYNTAX=EOMONTH (start_date,months)\n" "@DESCRIPTION=Returns the last day of the month which is @months from the " "@start_date.\n" "Returns #NUM! if start_date or months are invalid.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=MONTH" msgstr "" "@FUNCTION=EOMONTH\n" "@SYNTAX=EOMONTH (fecha_inico,meses)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve el último día del mes que viene @meses meses después " "que @fecha_inicio .\n" "Devuelve #NUM! si @fecha_inicio o @meses no son válidos.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=MONTH" #: src/functions/fn-date.c:589 msgid "" "@FUNCTION=WORKDAY\n" "@SYNTAX=WORKDAY (start_date,days,holidays)\n" "@DESCRIPTION=Returns the day which is @days working days from the " "@start_date. Weekends and holidays optionaly supplied in @holidays are " "respected.\n" "Returns #NUM! if @start_date or @days are invalid.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=NETWORKDAYS" msgstr "" "@FUNCTION=WORKDAY\n" "@SYNTAX=WORKDAY (fecha_inicio,días,vacaciones)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve el día que viene @días días laborables después que " "@fecha_inicio. Los días de fin de semana así como los dias opcionalmente " "indicados con el argumento @vacaciones no se cuentan.\n" "Devuelve #NUM! si @fecha_inicio o @días no son válidos.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=NETWORKDAYS" #. 1 if the cell is formatted in color for negative values; #. * otherwise returns 0 (zero). #. #: src/functions/fn-date.c:619 src/functions/fn-eng.c:120 #: src/functions/fn-information.c:156 src/functions/fn-information.c:168 #: src/functions/fn-information.c:183 src/functions/fn-information.c:186 #: src/functions/fn-information.c:205 src/functions/fn-information.c:273 #: src/functions/fn-information.c:289 msgid "Unimplemented" msgstr "No implementado" #: src/functions/fn-date.c:654 msgid "" "@FUNCTION=NETWORKDAYS\n" "@SYNTAX=NETWORKDAYS (start_date,end_date,holidays)\n" "@DESCRIPTION=Returns the number of non-weekend non-holidays between " "@start_date and @end_date. Holidays optionaly supplied in @holidays.\n" "Returns #NUM if start_date or end_date are invalid\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=WORKDAY" msgstr "" "@FUNCTION=NETWORKDAYS\n" "@SYNTAX=NETWORKDAYS (fecha_inicio,fecha_final,vacaciones)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve la cantidad de días laborables entre @fecha_inicio y " "@fecha_final. Opcionalmente se puede indicar en @vacaciones los días de " "vacaciones.\n" "Devuelve #NUM si fecha_inicio o fecha_final no son válidos\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=WORKDAY" #: src/functions/fn-date.c:767 msgid "Date / Time" msgstr "Fecha / Hora" #: src/functions/fn-eng.c:22 msgid "" "@FUNCTION=NAME\n" "@SYNTAX=(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=NAME\n" "@SYNTAX=(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-eng.c:57 msgid "Base error" msgstr "Error de base" #: src/functions/fn-eng.c:135 msgid "" "@FUNCTION=BIN2DEC\n" "@SYNTAX=BIN2DEC(x)\n" "@DESCRIPTION=BIN2DEC function converts a binary number in string or number " "to its decimal equivalent. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "BIN2DEC(101) equals 5.\n" "\n" "@SEEALSO=DEC2BIN, BIN2OCT, BIN2HEX" msgstr "" "@FUNCTION=BIN2DEC\n" "@SYNTAX=BIN2DEC(x)\n" "@DESCRIPTION=La función BIN2DEC convierte un número binario (pasado como " "número o como cadena de texto) a su equivalente decimal. Esta función es " "compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "BIN2DEC(101) devuelve 5.\n" "\n" "@SEEALSO=DEC2BIN, BIN2OCT, BIN2HEX" #: src/functions/fn-eng.c:158 msgid "" "@FUNCTION=BIN2OCT\n" "@SYNTAX=BIN2OCT(number[,places])\n" "@DESCRIPTION=BIN2OCT function converts a binary number to an octal number. " "@places is an optional field, specifying to zero pad to that number of " "spaces.\n" "If @places is too small or negative #NUM! error is returned. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "BIN2OCT(110111) equals 67.\n" "\n" "@SEEALSO=OCT2BIN, BIN2DEC, BIN2HEX" msgstr "" "@FUNCTION=BIN2OCT\n" "@SYNTAX=BIN2HEX(número[,ancho])\n" "@DESCRIPTION=La función BIN2OCT convierte un número binario a su equivalente " "octal. @ancho es un parámetro facultativo, que indica el ancho del número " "resultante, a rellenar con 0 si necesario.\n" "Si @ancho es demasiado pequeño, o negativo, el error #NUM! es devuelto. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "BIN2OCT(110111) devuelve 67.\n" "\n" "@SEEALSO=OCT2BIN, BIN2DEC, BIN2HEX" #: src/functions/fn-eng.c:184 msgid "" "@FUNCTION=BIN2HEX\n" "@SYNTAX=BIN2HEX(number[,places])\n" "@DESCRIPTION=BIN2HEX function converts a binary number to a hexadecimal " "number. @places is an optional field, specifying to zero pad to that number " "of spaces.\n" "If @places is too small or negative #NUM! error is returned. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "BIN2HEX(100111) equals 27.\n" "\n" "@SEEALSO=HEX2BIN, BIN2OCT, BIN2DEC" msgstr "" "@FUNCTION=BIN2HEX\n" "@SYNTAX=BIN2HEX(número[,ancho])\n" "@DESCRIPTION=La función BIN2HEX convierte un número binario a su equivalente " "hexadecimal. @ancho es un parámetro facultativo, que indica el ancho del " "número resultante, a rellenar con 0 si necesario.\n" "Si @ancho es demasiado pequeño, o negativo, el error #NUM! es devuelto. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "BIN2HEX(100111) devuelve 27.\n" "BIN2HEX(100111,5) devuelve 00027.\n" "\n" "@SEEALSO=HEX2BIN, BIN2OCT, BIN2DEC" #: src/functions/fn-eng.c:210 msgid "" "@FUNCTION=DEC2BIN\n" "@SYNTAX=DEC2BIN(number[,places])\n" "@DESCRIPTION=DEC2BIN function converts a decimal number to a binary number. " "@places is an optional field, specifying to zero pad to that number of " "spaces.\n" "If @places is too small or negative #NUM! error is returned. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "DEC2BIN(42) equals 101010.\n" "\n" "@SEEALSO=BIN2DEC, DEC2OCT, DEC2HEX" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:236 msgid "" "@FUNCTION=DEC2OCT\n" "@SYNTAX=DEC2OCT(number[,places])\n" "@DESCRIPTION=DEC2OCT function converts a decimal number to an octal number. " "@places is an optional field, specifying to zero pad to that number of " "spaces.\n" "If @places is too small or negative #NUM! error is returned. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "DEC2OCT(42) equals 52.\n" "\n" "@SEEALSO=OCT2DEC, DEC2BIN, DEC2HEX" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:262 msgid "" "@FUNCTION=DEC2HEX\n" "@SYNTAX=DEC2HEX(number[,places])\n" "@DESCRIPTION=DEC2HEX function converts a decimal number to a hexadecimal " "number. @places is an optional field, specifying to zero pad to that number " "of spaces.\n" "If @places is too small or negative #NUM! error is returned. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "DEC2HEX(42) equals 2A.\n" "\n" "@SEEALSO=HEX2DEC, DEC2BIN, DEC2OCT" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:288 msgid "" "@FUNCTION=OCT2DEC\n" "@SYNTAX=OCT2DEC(x)\n" "@DESCRIPTION=OCT2DEC function converts an octal number in a string or number " "to its decimal equivalent. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "OCT2DEC(\"124\") equals 84.\n" "\n" "@SEEALSO=DEC2OCT, OCT2BIN, OCT2HEX" msgstr "" "@FUNCTION=OCT2DEC\n" "@SYNTAX=OCT2DEC(x)\n" "@DESCRIPTION=La función OCT2DEC convierte un número octal a su equivalente " "decimal. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "OCT2DEC(\"124\") es igual a 84.\n" "\n" "@SEEALSO=DEC2OCT, OCT2BIN, OCT2HEX" #: src/functions/fn-eng.c:311 msgid "" "@FUNCTION=OCT2BIN\n" "@SYNTAX=OCT2BIN(number[,places])\n" "@DESCRIPTION=The OCT2BIN function converts an octal number to a binary " "number. @places is an optional field, specifying to zero pad to that number " "of spaces. This function is Excel compatible. \n" "If @places is too small or negative #NUM! error is returned.\n" "@EXAMPLES=\n" "OCT2BIN(\"213\") equals 10001011.\n" "\n" "@SEEALSO=BIN2OCT, OCT2DEC, OCT2HEX" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:337 msgid "" "@FUNCTION=OCT2HEX\n" "@SYNTAX=OCT2HEX(number[,places])\n" "@DESCRIPTION=The OCT2HEX function converts an octal number to a hexadecimal " "number. @places is an optional field, specifying to zero pad to that number " "of spaces. This function is Excel compatible. \n" "If @places is too small or negative #NUM! error is returned.\n" "@EXAMPLES=\n" "OCT2HEX(132) equals 5A.\n" "\n" "@SEEALSO=HEX2OCT, OCT2BIN, OCT2DEC" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:363 msgid "" "@FUNCTION=HEX2BIN\n" "@SYNTAX=HEX2BIN(number[,places])\n" "@DESCRIPTION=The HEX2BIN function converts a hexadecimal number to a binary " "number. @places is an optional field, specifying to zero pad to that number " "of spaces.\n" "If @places is too small or negative #NUM! error is returned. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "HEX2BIN(\"2A\") equals 101010.\n" "\n" "@SEEALSO=BIN2HEX, HEX2OCT, HEX2DEC" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:389 msgid "" "@FUNCTION=HEX2OCT\n" "@SYNTAX=HEX2OCT(number[,places])\n" "@DESCRIPTION=The HEX2OCT function converts a hexadecimal number to an octal " "number. @places is an optional field, specifying to zero pad to that number " "of spaces.\n" "If @places is too small or negative #NUM! error is returned. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "HEX2OCT(\"2A\") equals 52.\n" "\n" "@SEEALSO=OCT2HEX, HEX2BIN, HEX2DEC" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:415 msgid "" "@FUNCTION=HEX2DEC\n" "@SYNTAX=HEX2DEC(x)\n" "@DESCRIPTION=The HEX2DEC function converts a hexadecimal number to its " "decimal equivalent. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "HEX2DEC(\"2A\") equals 42.\n" "\n" "@SEEALSO=DEC2HEX, HEX2BIN, HEX2OCT" msgstr "" "@FUNCTION=HEX2DEC\n" "@SYNTAX=HEX2DEC(x)\n" "@DESCRIPTION=La función HEX2DEC convierte un número hexadecimal a su " "equivalente decimal. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "HEX2DEC(\"2A\") es igual a 42.\n" "\n" "@SEEALSO=DEC2HEX, HEX2BIN, HEX2OCT" #: src/functions/fn-eng.c:438 msgid "" "@FUNCTION=BESSELI\n" "@SYNTAX=BESSELI(x,y)\n" "@DESCRIPTION=BESSELI function returns the Neumann, Weber or Bessel function. " "@x is where the function is evaluated. @y is the order of the bessel " "function, if non-integer it is truncated.\n" "If @x or @y are not numeric a #VALUE! error is returned. If @y < 0 a #NUM! " "error is returned. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "BESSELI(0.7,3) equals 0.007367374.\n" "\n" "@SEEALSO=BESSELJ,BESSELK,BESSELY" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:479 msgid "" "@FUNCTION=BESSELK\n" "@SYNTAX=BESSELK(x,y)\n" "@DESCRIPTION=BESSELK function returns the Neumann, Weber or Bessel function. " "@x is where the function is evaluated. @y is the order of the bessel " "function, if non-integer it is truncated.\n" "If x or n are not numeric a #VALUE! error is returned. If y < 0 a #NUM! " "error is returned. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "BESSELK(3,9) equals 397.95880.\n" "\n" "@SEEALSO=BESSELI,BESSELJ,BESSELY" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:519 msgid "" "@FUNCTION=BESSELJ\n" "@SYNTAX=BESSELJ(x,y)\n" "@DESCRIPTION=BESSELJ function returns the bessel function with @x is where " "the function is evaluated. @y is the order of the bessel function, if " "non-integer it is truncated.\n" "If @x or @y are not numeric a #VALUE! error is returned. If @y < 0 a #NUM! " "error is returned. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "BESSELJ(0.89,3) equals 0.013974004.\n" "\n" "@SEEALSO=BESSELJ,BESSELK,BESSELY" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:555 msgid "" "@FUNCTION=BESSELY\n" "@SYNTAX=BESSELY(x,y)\n" "@DESCRIPTION=BESSELY function returns the Neumann, Weber or Bessel function. " "@x is where the function is evaluated. @y is the order of the bessel " "function, if non-integer it is truncated.\n" "If x or n are not numeric a #VALUE! error is returned. If n < 0 a #NUM! " "error is returned. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "BESSELY(4,2) equals 0.215903595.\n" "\n" "@SEEALSO=BESSELJ,BESSELK,BESSELY" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:631 msgid "" "@FUNCTION=COMPLEX\n" "@SYNTAX=COMPLEX(real,im[,suffix])\n" "@DESCRIPTION=COMPLEX returns a complex number of the form x + yi. @real is " "the real and @im is the imaginary coefficient of the complex number. " "@suffix is the suffix for the imaginary coefficient. If it is omitted, " "COMPLEX uses 'i' by default.\n" "If @suffix is neither 'i' nor 'j', COMPLEX returns #VALUE! error. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "COMPLEX(1,-1) equals 1-i.\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:675 msgid "" "@FUNCTION=IMAGINARY\n" "@SYNTAX=IMAGINARY(inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMAGINARY returns the imaginary coefficient of a complex " "number. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMAGINARY(\"132-j\") equals -1.\n" "\n" "@SEEALSO=IMREAL" msgstr "" "@FUNCTION=IMAGINARY\n" "@SYNTAX=IMAGINARY(complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMAGINARY devuelve la parte imaginaria de un número complejo. " "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMAGINARY(\"132-j\") devuelve -1.\n" "\n" "@SEEALSO=IMREAL" #: src/functions/fn-eng.c:706 msgid "" "@FUNCTION=IMREAL\n" "@SYNTAX=IMREAL(inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMREAL returns the real coefficient of a complex number. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "imreal(\"132-j\") equals 132.\n" "\n" "@SEEALSO=IMAGINARY" msgstr "" "@FUNCTION=IMREAL\n" "@SYNTAX=IMREAL(complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMREAL devuelve la parte real de un número complejo. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMREAL(\"132-j\") devuelve 132.\n" "\n" "@SEEALSO=IMAGINARY" #: src/functions/fn-eng.c:737 msgid "" "@FUNCTION=IMABS\n" "@SYNTAX=IMABS(inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMABS returns the absolute value of a complex number. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMABS(\"2-j\") equals 2.23606798.\n" "\n" "@SEEALSO=IMAGINARY,IMREAL" msgstr "" "@FUNCTION=IMABS\n" "@SYNTAX=IMABS(complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMABS devuelve el valor absoluto de un número complejo. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMABS(\"2-j\") devuelve 2.23606798.\n" "\n" "@SEEALSO=IMAGINARY,IMREAL" #: src/functions/fn-eng.c:768 msgid "" "@FUNCTION=IMCONJUGATE\n" "@SYNTAX=IMCONJUGATE(inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMCONJUGATE returns the complex conjugate of a complex number. " "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMCONJUGATE(\"1-j\") equals 1+j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMAGINARY,IMREAL" msgstr "" "@FUNCTION=IMCONJUGATE\n" "@SYNTAX=IMLCONJUGATE(complejo)\n" "@DESCRIPTION=MCONJUGATE devuelve el complejo conyugado del número complejo " "pasado como argumento. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMCONJUGATE(\"1-j\") es igual a 1+j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMAGINARY,IMREAL" #: src/functions/fn-eng.c:799 msgid "" "@FUNCTION=IMCOS\n" "@SYNTAX=IMCOS(inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMCOS returns the cosine of a complex number. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMCOS(\"1+j\") equals 0.833730-0.988898j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN" msgstr "" "@FUNCTION=IMCOS\n" "@SYNTAX=IMCOS(complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMCOS devuelve el coseno de un número complejo. Esta función es " "compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMCOS(\"1+j\") devuelve 0.833730-0.988898j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN" #: src/functions/fn-eng.c:827 msgid "" "@FUNCTION=IMTAN\n" "@SYNTAX=IMTAN(inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMTAN returns the tangent of a complex number. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=IMSIN,IMCOS" msgstr "" "@FUNCTION=IMTAN\n" "@SYNTAX=IMTAN(complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMTAN devuelve la tangente de un número complejo. Esta función " "es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=IMSIN,IMCOS" #: src/functions/fn-eng.c:854 msgid "" "@FUNCTION=IMEXP\n" "@SYNTAX=IMEXP(inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMEXP returns the exponential of a complex number. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMEXP(\"2-j\") equals 3.992324-6.217676j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMLN" msgstr "" "@FUNCTION=IMEXP\n" "@SYNTAX=IMEXP(complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMEXP devuelve la exponencial de un número complejo. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMEXP(\"2-j\") devuelve 3.992324-6.217676j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMLN" #: src/functions/fn-eng.c:882 msgid "" "@FUNCTION=IMARGUMENT\n" "@SYNTAX=IMARGUMENT(inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMARGUMENT returns the argument theta of a complex number. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMARGUMENT(\"2-j\") equals -0.463647609.\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=IMARGUMENT\n" "@SYNTAX=IMARGUMENT(complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMARGUMENT devuelve el argumento teta de un número complejo. " "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMARGUMENT(\"2-j\") devuelve -0.463647609.\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-eng.c:909 msgid "" "@FUNCTION=IMLN\n" "@SYNTAX=IMLN(inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMLN returns the natural logarithm of a complex number. (The " "result will have an imaginary part between -pi an +pi. The natural " "logarithm is not uniquely defined on complex numbers. You may need to add or " "subtract an even multiple of pi to the imaginary part.)This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMLN(\"3-j\") equals 1.15129-0.32175j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMEXP,IMLOG2,IMLOG10" msgstr "" "@FUNCTION=IMLN\n" "@SYNTAX=IMLN(complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMLN devuelve el algoritmo natural de un número complejo. (El " "resultado tendrá una parte imaginaria entre -pi y +pi. El logaritmo natural " "no es definido de manera única con números complejos; puede que necesite " "añadir o sustraer un múltiple par de pi a la parte imaginaria.) Esta función " "es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMLN(\"3-j\") devuelve 1.15129-0.32175j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMEXP,IMLOG2,IMLOG10" #: src/functions/fn-eng.c:941 msgid "" "@FUNCTION=IMLOG2\n" "@SYNTAX=IMLOG2(inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMLOG2 returns the logarithm of a complex number in base 2. " "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMLOG2(\"3-j\") equals 1.66096-0.46419j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMLN,IMLOG10" msgstr "" "@FUNCTION=IMLOG2\n" "@SYNTAX=IMLOG2(complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMLOG2 devuelve el logaritmo de base 2 un número complejo. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMLOG2(\"3-j\") devuelve 1.66096-0.46419j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMLN,IMLOG10" #: src/functions/fn-eng.c:971 msgid "" "@FUNCTION=IMLOG10\n" "@SYNTAX=IMLOG10(inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMLOG10 returns the logarithm of a complex number in base 10. " "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMLOG10(\"3-j\") equals 0.5-0.13973j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMLN,IMLOG2" msgstr "" "@FUNCTION=IMLOG10\n" "@SYNTAX=IMLOG10(complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMLOG10 devuelve el logaritmo en base 10 de un número complejo. " "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMLOG10(\"3-j\") devuelve 0.5-0.13973j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMLN,IMLOG2" #: src/functions/fn-eng.c:1001 msgid "" "@FUNCTION=IMPOWER\n" "@SYNTAX=IMPOWER(inumber,number)\n" "@DESCRIPTION=IMPOWER returns a complex number raised to a power. @inumber " "is the complex number to be raised to a power and @number is the power to " "which you want to raise the complex number. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMPOWER(\"4-j\",2) equals 15-8j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMSQRT" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:1037 msgid "" "@FUNCTION=IMDIV\n" "@SYNTAX=IMDIV(inumber,inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMDIV returns the quotient of two complex numbers. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMDIV(\"2-j\",\"2+j\") equals 0.6-0.8j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMPRODUCT" msgstr "" "@FUNCTION=IMDIV\n" "@SYNTAX=IMDIV(complejo,complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMDIV devuelve el cociente de dos números complejos. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMDIV(\"2-j\",\"2+j\") devuelve 0.6-0.8j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMPRODUCT" #: src/functions/fn-eng.c:1071 msgid "" "@FUNCTION=IMSIN\n" "@SYNTAX=IMSIN(inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMSIN returns the sine of a complex number. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMSIN(\"1+j\") equals 1.29846+0.63496j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMCOS,IMTAN" msgstr "" "@FUNCTION=IMSIN\n" "@SYNTAX=IMSIN(complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMSIN devuelve el seno de un número complejo. Esta función es " "compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMSIN(\"1+j\") devuelve 1.29846+0.63496j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMCOS,IMTAN" #: src/functions/fn-eng.c:1099 msgid "" "@FUNCTION=IMSQRT\n" "@SYNTAX=IMSQRT(inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMSQRT returns the square root of a complex number. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMSQRT(\"1+j\") equals 1.09868+0.4550899j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMPOWER" msgstr "" "@FUNCTION=IMSQRT\n" "@SYNTAX=IMSQRT(complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMSQRT devuelve la raíz cuadrada de un número complejo. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMSQRT(\"1+j\") devuelve 1.09868+0.4550899j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMPOWER" #: src/functions/fn-eng.c:1127 msgid "" "@FUNCTION=IMSUB\n" "@SYNTAX=IMSUB(inumber,inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMSUB returns the difference of two complex numbers. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMSUB(\"3-j\",\"2+j\") equals 1-2j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMSUM" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:1158 msgid "" "@FUNCTION=IMPRODUCT\n" "@SYNTAX=IMPRODUCT(inumber1[,inumber2,...])\n" "@DESCRIPTION=IMPRODUCT returns the product of given complex numbers. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMPRODUCT(\"2-j\",\"4-2j\") equals 6-8j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMDIV" msgstr "" "@FUNCTION=IMPRODUCT\n" "@SYNTAX=IMPRODUCT(complejo1[,complejo2,...])\n" "@DESCRIPTION=IMPRODUCT devuelve el producto de los números complejos pasados " "como argumento. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMPRODUCT(\"2-j\",\"4-2j\") devuelve 6-8j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMDIV" #: src/functions/fn-eng.c:1228 msgid "" "@FUNCTION=IMSUM\n" "@SYNTAX=IMSUM(inumber,inumber)\n" "@DESCRIPTION=IMSUM returns the sum of two complex numbers. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMSUM(\"2-4j\",\"9-j\") equals 11-5j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMSUB" msgstr "" "@FUNCTION=IMSUM\n" "@SYNTAX=IMSUM(complejo,complejo)\n" "@DESCRIPTION=IMSUM devuelve la suma de dos números complejos. Esta función " "es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "IMSUM(\"2-4j\",\"9-j\") devuelve 11-5j.\n" "\n" "@SEEALSO=IMSUB" #: src/functions/fn-eng.c:1262 msgid "" "@FUNCTION=CONVERT\n" "@SYNTAX=CONVERT(number,from_unit,to_unit)\n" "@DESCRIPTION=CONVERT returns a conversion from one measurement system to " "another. For example, you can convert a weight in pounds to a weight in " "grams. @number is the value you want to convert, @from_unit specifies the " "unit of the @number, and @to_unit is the unit for the result.\n" "@from_unit and @to_unit can be any of the following:\n" "\n" "Weight and mass:\n" "'g' Gram\n" "'sg' Slug\n" "'lbm' Pound\n" "'u' U (atomic mass)\n" "'ozm' Ounce\n" "\n" "Distance:\n" "'m' Meter\n" "'mi' Statute mile\n" "'Nmi' Nautical mile\n" "'in' Inch\n" "'ft' Foot\n" "'yd' Yard\n" "'ang' Angstrom\n" "'Pica' Pica\n" "\n" "Time:\n" "'yr' Year\n" "'day' Day\n" "'hr' Hour\n" "'mn' Minute\n" "'sec' Second\n" "\n" "Pressure:\n" "'Pa' Pascal\n" "'atm' Atmosphere\n" "'mmHg' mm of Mercury\n" "\n" "Force:\n" "'N' Newton\n" "'dyn' Dyne\n" "'lbf' Pound force\n" "\n" "Energy:\n" "'J' Joule\n" "'e' Erg\n" "'c' Thermodynamic calorie\n" "'cal' IT calorie\n" "'eV' Electron volt\n" "'HPh' Horsepower-hour\n" "'Wh' Watt-hour\n" "'flb' Foot-pound\n" "'BTU' BTU\n" "\n" "Power:\n" "'HP' Horsepower\n" "'W' Watt\n" "Magnetism:\n" "'T' Tesla\n" "'ga' Gauss\n" "\n" "Temperature:\n" "'C' Degree Celsius\n" "'F' Degree Fahrenheit\n" "'K' Degree Kelvin\n" "\n" "Liquid measure:\n" "'tsp' Teaspoon\n" "'tbs' Tablespoon\n" "'oz' Fluid ounce\n" "'cup' Cup\n" "'pt' Pint\n" "'qt' Quart\n" "'gal' Gallon\n" "'l' Liter\n" "\n" "For metric units any of the following prefixes can be used:\n" "'E' exa 1E+18\n" "'P' peta 1E+15\n" "'T' tera 1E+12\n" "'G' giga 1E+09\n" "'M' mega 1E+06\n" "'k' kilo 1E+03\n" "'h' hecto 1E+02\n" "'e' dekao 1E+01\n" "'d' deci 1E-01\n" "'c' centi 1E-02\n" "'m' milli 1E-03\n" "'u' micro 1E-06\n" "'n' nano 1E-09\n" "'p' pico 1E-12\n" "'f' femto 1E-15\n" "'a' atto 1E-18\n" "\n" "If @from_unit and @to_unit are different types, CONVERT returns #NUM! error. " "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "CONVERT(3,\"lbm\",\"g\") equals 1360.7769.\n" "CONVERT(5.8,\"m\",\"in\") equals 228.3465.\n" "CONVERT(7.9,\"cal\",\"J\") equals 33.07567.\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:1657 msgid "" "@FUNCTION=ERF\n" "@SYNTAX=ERF(lower limit[,upper_limit])\n" "@DESCRIPTION=ERF function returns the integral of the error function between " "the limits. If the @upper_limit ommitted ERF returns the integral between " "zero and the @lower_limit.\n" "If either @lower_limit or @upper_limit are not numeric a #VALUE! error is " "returned. If either @lower_limit or @upper_limit are < 0 a #NUM! error is " "returned. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "ERF(0.4) equals 0.428392355.\n" "\n" "@SEEALSO=ERFC" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:1701 msgid "" "@FUNCTION=ERFC\n" "@SYNTAX=ERFC(x)\n" "@DESCRIPTION=The ERFC function returns the integral of the complimentary " "error function between the limits 0 and @x.\n" "If @x is not numeric a #VALUE! error is returned. If @x < 0 a #NUM! error " "is returned.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ERF" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:1730 msgid "" "@FUNCTION=DELTA\n" "@SYNTAX=DELTA(x[,y])\n" "@DESCRIPTION=DELTA function test for numerical equivilance of two arguments " "returning 1 in equality @y is optional, and defaults to 0.\n" "If either argument is non-numeric returns a #VALUE! error. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "DELTA(42.99,43) equals 0.\n" "\n" "@SEEALSO=EXACT,GESTEP" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:1776 src/functions/fn-eng.c:1831 msgid "Impossible" msgstr "Imposible" #: src/functions/fn-eng.c:1787 msgid "" "@FUNCTION=GESTEP\n" "@SYNTAX=GESTEP(x[,y])\n" "@DESCRIPTION=GESTEP function test for if @x is >= @y, returning 1 if it is " "so, and 0 otherwise @y is optional, and defaults to 0.\n" "If either argument is non-numeric returns a #VALUE! error. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "GESTEP(5,4) equals 1.\n" "\n" "@SEEALSO=DELTA" msgstr "" #: src/functions/fn-eng.c:1844 msgid "Engineering" msgstr "Ingeniería" #: src/functions/fn-financial.c:209 msgid "" "@FUNCTION=ACCRINT\n" "@SYNTAX=ACCRINT(issue,first_interest,settlement,rate,par,frequency[,basis])\n" "@DESCRIPTION=ACCRINT calculates and returns the accrued interest for a " "security paying periodic interest. @rate is the annual rate of the security " "and @par is the par value of the security. @basis is the type of day " "counting system you want to use:\n" "\n" "0 US 30/360\n" "1 actual days/actual days\n" "2 actual days/360\n" "3 actual days/365\n" "4 European 30/360\n" "\n" "If @basis is omitted, US 30/360 is applied. If issue date or settlement date " "is not valid, ACCRINT returns NUM! error. If @rate or @par is zero or " "negative, ACCRINT returns NUM! error. If @basis < 0 or @basis > 4, ACCRINT " "returns NUM! error. If issue date is after maturity date or they are the " "same, ACCRINT returns NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ACCRINTM" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:266 msgid "" "@FUNCTION=ACCRINTM\n" "@SYNTAX=ACCRINTM(issue,maturity,rate[,par,basis])\n" "@DESCRIPTION=ACCRINTM calculates and returns the accrued interest for a " "security from @issue to @maturity date. @rate is the annual rate of the " "security and @par is the par value of the security. If you omit @par, " "ACCRINTM applies $1,000 instead. @basis is the type of day counting system " "you want to use:\n" "\n" "0 US 30/360\n" "1 actual days/actual days\n" "2 actual days/360\n" "3 actual days/365\n" "4 European 30/360\n" "\n" "If @basis is omitted, US 30/360 is applied. If issue date or maturity date " "is not valid, ACCRINTM returns NUM! error. If @rate or @par is zero or " "negative, ACCRINTM returns NUM! error. If @basis < 0 or @basis > 4, ACCRINTM " "returns NUM! error. If issue date is after maturity date or they are the " "same, ACCRINTM returns NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ACCRINT" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:316 msgid "" "@FUNCTION=INTRATE\n" "@SYNTAX=INTRATE(settlement,maturity,investment,redemption[,basis])\n" "@DESCRIPTION=INTRATE calculates and returns the interest rate of a security. " "@investment is the prize of the security paid at @settlement date and " "@redemption is the amount to be received at @maturity date. @basis is the " "type of day counting system you want to use:\n" "\n" "0 US 30/360\n" "1 actual days/actual days\n" "2 actual days/360\n" "3 actual days/365\n" "4 European 30/360\n" "\n" "If @basis is omitted, US 30/360 is applied. If settlement date or maturity " "date is not valid, INTRATE returns NUM! error. If @basis < 0 or @basis > 4, " "INTRATE returns NUM! error. If settlement date is after maturity date or " "they are the same, INTRATE returns NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=RECEIVED" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:367 msgid "" "@FUNCTION=RECEIVED\n" "@SYNTAX=RECEIVED(settlement,maturity,investment,rate[,basis]@DESCRIPTION=RECE" "IVED calculates and returns the amount to be received at @maturity date for " "a security bond. @basis is the type of day counting system you want to use:\n" "\n" "0 US 30/360\n" "1 actual days/actual days\n" "2 actual days/360\n" "3 actual days/365\n" "4 European 30/360\n" "\n" "If @basis is omitted, US 30/360 is applied. If settlement date or maturity " "date is not valid, RECEIVED returns NUM! error. If @basis < 0 or @basis > 4, " "RECEIVED returns NUM! error. If settlement date is after maturity date or " "they are the same, RECEIVED returns NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=INTRATE" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:415 msgid "" "@FUNCTION=PRICEDISC\n" "@SYNTAX=PRICEDISC(settlement,maturity,discount,redemption[,basis]@DESCRIPTION" "=PRICEDISC calculates and returns the price per $100 face value of a " "security bond. The security does not pay interest at maturity. @discount " "is the rate for which the security is discounted. @redemption is the amount " "to be received on @maturity date. @basis is the type of day counting system " "you want to use:\n" "\n" "0 US 30/360\n" "1 actual days/actual days\n" "2 actual days/360\n" "3 actual days/365\n" "4 European 30/360\n" "\n" "If @basis is omitted, US 30/360 is applied. If settlement date or maturity " "date is not valid, PRICEDISC returns NUM! error. If @basis < 0 or @basis > " "4, PRICEDISC returns NUM! error. If settlement date is after maturity date " "or they are the same, PRICEDISC returns NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=PRICEMAT" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:465 msgid "" "@FUNCTION=PRICEMAT\n" "@SYNTAX=PRICEMAT(settlement,maturity,issue,rate,yield[,basis]@DESCRIPTION=PRI" "CEMAT calculates and returns the price per $100 face value of a security. " "The security pays interest at maturity. @basis is the type of day counting " "system you want to use:\n" "\n" "0 US 30/360\n" "1 actual days/actual days\n" "2 actual days/360\n" "3 actual days/365\n" "4 European 30/360\n" "\n" "If @basis is omitted, US 30/360 is applied. If settlement date or maturity " "date is not valid, PRICEMAT returns NUM! error. If @basis < 0 or @basis > 4, " "PRICEMAT returns NUM! error. If settlement date is after maturity date or " "they are the same, PRICEMAT returns NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=PRICEDISC" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:517 msgid "" "@FUNCTION=DISC\n" "@SYNTAX=DISC(settlement,maturity,par,redemption[,basis])\n" "@DESCRIPTION=DISC calculates and returns the discount rate for a sequrity. " "@basis is the type of day counting system you want to use:\n" "\n" "0 US 30/360\n" "1 actual days/actual days\n" "2 actual days/360\n" "3 actual days/365\n" "4 European 30/360\n" "\n" "If @basis is omitted, US 30/360 is applied. If settlement date or maturity " "date is not valid, DISC returns NUM! error. If @basis < 0 or @basis > 4, " "DISC returns NUM! error. If settlement date is after maturity date or they " "are the same, DISC returns NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:563 msgid "" "@FUNCTION=EFFECT\n" "@SYNTAX=EFFECT(r,nper)\n" "@DESCRIPTION=EFFECT calculates the effective interest rate from a given " "nominal rate.\n" "Effective interest rate is calculated using this formulae:\n" "\n" " r( 1 + ------ ) ^ nper - 1 nper\n" "where:\n" "\n" "@r = nominal interest rate (stated in yearly terms)\n" "@nper = number of periods used for compounding\n" "For example credit cards will list an APR (annual percentage rate) which is " "a nominal interest rate.\n" "For example if you wanted to find out how much you are actually paying " "interest on your credit card that states an APR of 19% that is compounded " "monthly you would type in:\n" "=EFFECT(.19,12) and you would get .2075 or 20.75%. That is the effective " "percentage you will pay on your loan.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=NOMINAL" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:605 msgid "effect - domain error" msgstr "effect - error de dominio" #: src/functions/fn-financial.c:614 msgid "" "@FUNCTION=NOMINAL\n" "@SYNTAX=NOMINAL(r,nper)\n" "@DESCRIPTION=NOMINAL calculates the nominal interest rate from a given " "effective rate.\n" "Nominal interest rate is given by a formula:\n" "\n" "nper * (( 1 + r ) ^ (1 / nper) - 1 )\n" "where:\n" "\n" "r = effective interest rate\n" "nper = number of periods used for compounding\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=EFFECT" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:644 msgid "nominal - domain error" msgstr "nominal - error de dominio" #: src/functions/fn-financial.c:653 #, fuzzy msgid "" "@FUNCTION=ISPMT\n" "@SYNTAX=ISPMT(rate,per,nper,pv)\n" "@DESCRIPTION=ISPMT function returns the interest paid on a given period. \n" "If @per < 1 or @per > @nper, ISPMT returns #NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=PV" msgstr "" "@FUNCTION=SQRT\n" "@SYNTAX=SQRT(x)\n" "@DESCRIPTION=La función SQRT devuelve la raíz cuadrada de @x. Esta función " "es compatible con Excel. \n" "Si @x es negativo devuelve #NUM!. @EXAMPLES=\n" "SQRT(2) devuelve 1.4142136.\n" "\n" "@SEEALSO=POW" #: src/functions/fn-financial.c:687 msgid "" "@FUNCTION=DB\n" "@SYNTAX=DB(cost,salvage,life,period[,month])\n" "@DESCRIPTION=DB calculates the depreciation of an asset for a given period " "using the fixed-declining balance method. @cost is the initial value of the " "asset. @salvage after the depreciation. @life is the number of periods " "overall. @period is the period for which you want the depreciation to be " "calculated. @month is the number of months in the first year of " "depreciation. If @month is omitted, it is assumed to be 12. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=DDB,SLN,SYD,VDB" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:738 msgid "" "@FUNCTION=DDB\n" "@SYNTAX=DDB(cost,salvage,life,period[,factor])\n" "@DESCRIPTION=DDB returns the depreciation of an asset for a given period " "using the double-declining balance method or some other similar method you " "specify. @cost is the initial value of the asset, @salvage is the value " "after the last period, @life is the number of periods, @period is the period " "for which you want the depreciation to be calculated, and @factor is the " "factor at which the balance declines. If @factor is omitted, it is assumed " "to be two (double-declining balance method). \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=SLN,SYD,VDB" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:783 msgid "" "@FUNCTION=SLN\n" "@SYNTAX=SLN(cost,salvage_value,life)\n" "@DESCRIPTION=SLN calculates the straight line depriciation for an asset " "based on its cost, salvage value and anticipated life.\n" "Formula for straight line depriciation is:\n" "Depriciation expense = ( cost - salvage_value ) / life\n" "\t@cost = cost of an asset when acquired (market value)\t@salvage_value = " "amount you get when asset sold at the end of life\t@life = anticipated life " "of an asset\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=SYD" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:816 msgid "sln - domain error" msgstr "sln - error de dominio" #: src/functions/fn-financial.c:824 msgid "" "@FUNCTION=SYD\n" "@SYNTAX=SYD(cost,salvage_value,life,period)\n" "@DESCRIPTION=SYD calculates the sum-of-years digits depriciation for an " "asset based on its cost, salvage value, anticipated life and a particular " "period.\n" "Formula for sum-of-years digits depriciation is:\n" "Depriciation expense = ( cost - salvage_value ) * (life - period + 1) * 2 / " "life * (life + 1).\n" "\t@cost = cost of an asset when acquired (market value)\t@salvage_value = " "amount you get when asset sold at the end of life\t@life = anticipated life " "of an asset\t@period = period for which we need the expense\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=SLN" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:860 msgid "syd - domain error" msgstr "syd - error de dominio" #: src/functions/fn-financial.c:870 msgid "" "@FUNCTION=DOLLARDE\n" "@SYNTAX=DOLLARDE(fractional_dollar,fraction)\n" "@DESCRIPTION=DOLLARDE converts a dollar price expressed as a fraction into a " "dollar price expressed as a decimal number. \n" "If @fraction is non-integer it is truncated. If @fraction<=0 DOLLARDE " "returns #NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=DOLLARFR" msgstr "" "@FUNCTION=DOLLARDE\n" "@SYNTAX=DOLLARDE(fraccional_dólar,fracción)\n" "@DESCRIPTION=DOLLARDE convierte un precio en dólares expresado como une " "fracción, a un precio en dóalres expresado con decimales.\n" "Si @fracción no es un entero, será troncado. Si @fracción<=0 DOLLARDE " "devuelve el error #NUM! .\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=DOLLARFR" #: src/functions/fn-financial.c:912 msgid "" "@FUNCTION=DOLLARFR\n" "@SYNTAX=DOLLARFR(decimal_dollar,fraction)\n" "@DESCRIPTION=DOLLARFR converts a decimal dollar price into a dollar price " "expressed as a fraction. \n" "If @fraction is non-integer it is truncated. If @fraction <= 0 DOLLARFR " "returns #NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=DOLLARDE" msgstr "" "@FUNCTION=DOLLARFR\n" "@SYNTAX=DOLLARFR(decimal_dólar,fracción)\n" "@DESCRIPTION=DOLLARFR convierte un precio en dólares expresado en decimales, " "a un precio en dólares iexpresado como una fracción.\n" "Si @fracción no es un entero, será troncado. Si @fracción<=0 DOLLARDE " "devuelve el error #NUM! .\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=DOLLARDE" #: src/functions/fn-financial.c:954 msgid "" "@FUNCTION=MIRR\n" "@SYNTAX=MIRR(values,finance_rate,reinvest_rate)\n" "@DESCRIPTION=MIRR function returns the modified internal rate of return for " "a given periodic cash flow. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=NPV" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1006 msgid "" "@FUNCTION=TBILLEQ\n" "@SYNTAX=TBILLEQ(settlement,maturity,discount)\n" "@DESCRIPTION=TBILLEQ function returns the bond-yield equivalent (BEY) for a " "treasury bill. TBILLEQ is equivalent to (365 * discount) / (360 - discount " "* DSM) where DSM is the days between @settlement and @maturity. \n" "If @settlement is after @maturity or the @maturity is set to over one year " "later than the @settlement, TBILLEQ returns NUM! error. If @discount is " "negative, TBILLEQ returns NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=TBILLPRICE,TBILLYIELD" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1051 msgid "" "@FUNCTION=TBILLPRICE\n" "@SYNTAX=TBILLPRICE(settlement,maturity,discount)\n" "@DESCRIPTION=TBILLPRICE function returns the price per $100 value for a " "treasury bill where @settlement is the settlement date and @maturity is the " "maturity date of the bill. @discount is the treasury bill's discount rate. " "\n" "If @settlement is after @maturity or the @maturity is set to over one year " "later than the @settlement, TBILLPRICE returns NUM! error. If @discount is " "negative, TBILLPRICE returns NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=TBILLEQ,TBILLYIELD" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1092 msgid "" "@FUNCTION=TBILLYIELD\n" "@SYNTAX=TBILLYIELD(settlement,maturity,pr)\n" "@DESCRIPTION=TBILLYIELD function returns the yield for a treasury bill. " "@settlement is the settlement date and @maturity is the maturity date of the " "bill. @discount is the treasury bill's discount rate. \n" "If @settlement is after @maturity or the @maturity is set to over one year " "later than the @settlement, TBILLYIELD returns NUM! error. If @pr is " "negative, TBILLYIELD returns NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=TBILLEQ,TBILLPRICE" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1133 msgid "" "@FUNCTION=RATE\n" "@SYNTAX=RATE(nper,pmt,pv[,fv,type,guess])\n" "@DESCRIPTION=RATE calculates rate of an investment.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=PV,FV" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1237 msgid "" "@FUNCTION=IRR\n" "@SYNTAX=IRR(values[,guess])\n" "@DESCRIPTION=IRR calculates and returns the internal rate of return of an " "investment. This function is closely related to the net present value " "function (NPV). The IRR is the interest rate for a serie of cash flow where " "the net preset value is zero. \n" "@values contains the serie of cash flow generated by the investment. The " "payments should occur at regular intervals. The optional @guess is the " "initial value used in calculating the IRR. You do not have to use that, it " "is only provided for the Excel compatibility. \n" "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1:A8 contain the numbers -32432, 5324, 7432, " "9332, 12324, 4334, 1235, -3422. Now\n" "IRR(A1:A8) returns 0.04375. \n" "@SEEALSO=FV,NPV,PV" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1318 msgid "" "@FUNCTION=PV\n" "@SYNTAX=PV(rate,nper,pmt,fv,type)\n" "@DESCRIPTION=PV calculates the present value of an investment.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=FV" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1342 msgid "pv - domain error" msgstr "pv - error de dominio" #: src/functions/fn-financial.c:1355 msgid "" "@FUNCTION=NPV\n" "@SYNTAX=NPV(rate,v1,v2,...)\n" "@DESCRIPTION=NPV calculates the net present value of an investment " "generating peridic payments. @rate is the periodic interest rate and @v1, " "@v2, ... are the periodic payments. If the schedule of the cash flows are " "not periodic use the XNPV function. \n" "@EXAMPLES=\n" "NPV(0.17,-10000,3340,2941,2493,3233,1732,2932) equals 186.30673.\n" "\n" "@SEEALSO=PV,XNPV" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1409 msgid "" "@FUNCTION=XNPV\n" "@SYNTAX=XNPV(rate,values,dates)\n" "@DESCRIPTION=XNPV calculates the net present value of an investment. The " "schedule of the cash flows is given in @dates array. The first date " "indicates the beginning of the payment schedule. @rate is the interest rate " "and @values are the payments. \n" "If @values and @dates contain unequal number of values, XNPV returns the " "#NUM error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=NPV,PV" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1466 msgid "" "@FUNCTION=XIRR\n" "@SYNTAX=XIRR(values,dates[,guess])\n" "@DESCRIPTION=XIRR calculates and returns the internal rate of return of an " "investment that has not necessarily periodic payments. This function is " "closely related to the net present value function (NPV and XNPV). The XIRR " "is the interest rate for a serie of cash flow where the XNPV is zero. \n" "@values contains the serie of cash flow generated by the investment. @dates " "contains the dates of the payments. The first date describes the payment " "day of the initial payment and thus all the other dates should be after this " "date. The optional @guess is the initial value used in calculating the XIRR. " " You do not have to use that, it is only provided for the Excel " "compatibility. \n" "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1:A5 contain the numbers -6000, 2134, 1422, " "1933, and 1422, and the cells B1:B5 contain the dates \"1999-01-15\", " "\"1999-04-04\", \"1999-05-09\", \"2000-03-12\", and \"2000-05-1\". Then " "XIRR(A1:A5,B1:B5) returns 0.224838. \n" "@SEEALSO=IRR,XNPV" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1570 msgid "" "@FUNCTION=FV\n" "@SYNTAX=FV(rate,nper,pmt,pv,type)\n" "@DESCRIPTION=FV calculates the future value of an investment.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=PV,PMT,PPMT" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1603 msgid "" "@FUNCTION=PMT\n" "@SYNTAX=PMT(rate,nper,pv[,fv,type])\n" "@DESCRIPTION=PMT calculates the present value of an investment.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=PPMT,PV,FV" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1631 msgid "" "@FUNCTION=IPMT\n" "@SYNTAX=IPMT(rate,per,nper,pv,fv,type)\n" "@DESCRIPTION=IPMT calculates the amount of a payment of an annuity going " "towards interest.\n" "Formula for IPMT is:\n" "\n" "IPMT(PER) = PMT - PRINCIPAL(PER-1) * INTEREST_RATE\n" "where:\n" "PMT = Payment received on annuity\n" "PRINCIPA(per-1) = amount of the remaining principal from last period\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=PPMT,PV,FV" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1679 msgid "" "@FUNCTION=PPMT\n" "@SYNTAX=PPMT(rate,per,nper,pv[,fv,type])\n" "@DESCRIPTION=PPMT calculates the amount of a payment of an annuity going " "towards principal.\n" "Formula for it is:\n" "PPMT(per) = PMT - IPMT(per)\n" "where:\n" "PMT = Payment received on annuity\n" "IPMT(per) = amount of interest for period per\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=IPMT,PV,FV" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1728 msgid "" "@FUNCTION=NPER\n" "@SYNTAX=NPER(rate,pmt,pv,fv,type)\n" "@DESCRIPTION=NPER calculates number of periods of an investment.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=PPMT,PV,FV" msgstr "" "@FUNCTION=NPER\n" "@SYNTAX=NPER(tasa,pmt,pv,fv,tipo)\n" "@DESCRIPTION=Calcula la cantidad de períodos de una inversión.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=PPMT,PV,FV" #: src/functions/fn-financial.c:1764 msgid "" "@FUNCTION=DURATION\n" "@SYNTAX=DURATION(rate,pv,fv)\n" "@DESCRIPTION=DURATION calculates number of periods needed for an investment " "to attain a desired value. This function is similar to FV and PV with a " "difference that we do not need give the direction of cash flows e.g. -100 " "for a cash outflow and +100 for a cash inflow.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=PPMT,PV,FV" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1801 msgid "" "@FUNCTION=FVSCHEDULE\n" "@SYNTAX=FVSCHEDULE(pv,schedule)\n" "@DESCRIPTION=FVSCHEDULE returns the future value of given initial value @pv " "after applying a series of compound periodic interest rates. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain interest rates 0.11, " "0.13, 0.09, 0.17, and 0.03. Then\n" "FVSCHEDULE(3000,A1:A5) equals 4942.7911611.\n" "@SEEALSO=PV,FV" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1842 msgid "" "@FUNCTION=EURO\n" "@SYNTAX=EURO(currency)\n" "@DESCRIPTION=EURO converts one Euro to a given national currency in the " "European monetary union. Currency is one of the following:\n" " ATS (Austria)\n" " BEF (Belgium)\n" " DEM (Germany)\n" " ESP (Spain)\n" " FIM (Finland)\n" " FRF (France)\n" " IEP (Ireland)\n" " ITL (Italy)\n" " LUF (Luxemburg)\n" " NLG (Netherlands)\n" " PTE (Portugal)\n" "\n" "If the given currency is other than one of the above, EURO returns NUM! " "error. \n" "@EXAMPLES=\n" "EURO(\"DEM\") returns 1.95583.\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1924 msgid "" "@FUNCTION=PRICE\n" "@SYNTAX=PRICE(settle,mat,rate,yield,redemption_price,frequency,basis)\n" "@DESCRIPTION=\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1948 msgid "" "@FUNCTION=YIELD\n" "@SYNTAX=YIELD(settle,mat,rate,price,redemption_price,frequency,basis)\n" "@DESCRIPTION=\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1966 msgid "" "@FUNCTION=YIELDDISC\n" "@SYNTAX=YIELDDISC(settlement,maturity,pr,redemption,basis)\n" "@DESCRIPTION=\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:1984 msgid "" "@FUNCTION=YIELDMAT\n" "@SYNTAX=YIELDMAT(settlement,maturity,issue,rate,pr,basis)\n" "@DESCRIPTION=\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:2002 msgid "" "@FUNCTION=ODDFPRICE\n" "@SYNTAX=ODDFPRICE(settlement,maturity,issue,first_coupon,rate,yld,redemption," "frequency,basis)\n" "@DESCRIPTION=\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:2020 msgid "" "@FUNCTION=ODDFYIELD\n" "@SYNTAX=ODDFYIELD(settlement,maturity,issue,first_coupon,rate,pr,redemption,f" "requency,basis)\n" "@DESCRIPTION=\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:2038 msgid "" "@FUNCTION=ODDLPRICE\n" "@SYNTAX=ODDLPRICE(settlement,maturity,last_interest,rate,yld,redemption,frequ" "ency,basis)\n" "@DESCRIPTION=\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:2056 msgid "" "@FUNCTION=ODDLYIELD\n" "@SYNTAX=ODDLYIELD(settlement,maturity,last_interest,rate,pr,redemption,freque" "ncy,basis)\n" "@DESCRIPTION=\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-financial.c:2077 msgid "Financial" msgstr "Financiero" #: src/functions/fn-information.c:68 msgid "" "@FUNCTION=CELL\n" "@SYNTAX=CELL()\n" "@DESCRIPTION=CELL returns information about the formatting, location, or " "contents of a cell. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=CELL\n" "@SYNTAX=CELL()\n" "@DESCRIPTION=CELL da información sobre el formato, la localización o el " "contenido de una celda. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-information.c:208 src/functions/fn-information.c:326 msgid "Unknown info_type" msgstr "tipo_info desconocido" #: src/functions/fn-information.c:214 msgid "" "@FUNCTION=COUNTBLANK\n" "@SYNTAX=COUNTBLANK(range)\n" "@DESCRIPTION=COUNTBLANK returns the number of blank cells in a @range. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=COUNT" msgstr "" "@FUNCTION=COUNTBLANK\n" "@SYNTAX=COUNTBLANK(rango)\n" "@DESCRIPTION=COUNTBLANK devuelve la cantidad de celdas vacias en @rango. " "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=COUNT" #: src/functions/fn-information.c:254 msgid "" "@FUNCTION=INFO\n" "@SYNTAX=INFO()\n" "@DESCRIPTION=INFO returns information about the current operating " "environment. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=INFO\n" "@SYNTAX=INFO()\n" "@DESCRIPTION=INFO da información sobre el entorno de operación actual. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-information.c:296 msgid "Unknown version" msgstr "Versión desconocida" #: src/functions/fn-information.c:298 #, c-format msgid "%s version %s" msgstr "%s versión %s" #. Current recalculation mode; returns "Automatic" or "Manual". #: src/functions/fn-information.c:307 msgid "Automatic" msgstr "Automático" #: src/functions/fn-information.c:316 msgid "Unknown system" msgstr "sistema desconocido" #: src/functions/fn-information.c:332 msgid "" "@FUNCTION=ISERROR\n" "@SYNTAX=ISERROR(exp)\n" "@DESCRIPTION=ISERROR returns a TRUE value if the expression has an error\n" "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ERROR" msgstr "" "@FUNCTION=ISERROR\n" "@SYNTAX=ISERROR(exp)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve VERDAD si la expresión contiene un error.\n" "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ERROR" #: src/functions/fn-information.c:355 msgid "Argument mismatch" msgstr "El argumento no corresponde" #: src/functions/fn-information.c:386 msgid "" "@FUNCTION=ISNA\n" "@SYNTAX=ISNA()\n" "@DESCRIPTION=ISNA returns TRUE if the value is the #N/A error value. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=ISNA\n" "@SYNTAX=ISNA()\n" "@DESCRIPTION=ISNA devuelve VERDAD si el valor es el valor de error #N/D. " "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-information.c:420 msgid "" "@FUNCTION=ISERR\n" "@SYNTAX=ISERR()\n" "@DESCRIPTION=ISERR returns TRUE if the value is any error value except #N/A. " "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=ISERR\n" "@SYNTAX=ISERR()\n" "@DESCRIPTION=ISERR devuelve VERDAD si el valor es un valor de error, salvo " "#N/D. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ERROR" #: src/functions/fn-information.c:450 msgid "" "@FUNCTION=ERROR.TYPE\n" "@SYNTAX=ERROR(exp)\n" "@DESCRIPTION=ERROR.TYPE returns an error number corresponding to the given " "error value. The error numbers for error values are\n" "#DIV/0! 2\n" "#VALUE! 3\n" "#REF! 4\n" "#NAME! 5\n" "#NUM! 6\n" "#NA! 7\n" "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "ERROR.TYPE(NA()) equals 7.\n" "\n" "@SEEALSO=ISERROR" msgstr "" "@FUNCTION=ERROR.TYPE\n" "@SYNTAX=ERROR.TYPE(exp)\n" "@DESCRIPTION=ERROR.TYPE devuelve un número de error que corresponde al al " "tipo de error dado. Los números de errores según el tipo de error son\n" "#DIV/0! 2\n" "#VALOR! 3\n" "#REF! 4\n" "#NOMBRE! 5\n" "#NUM! 6\n" "#NA! 7\n" "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "ERROR.TYPE(NA()) es igual a 7.\n" "\n" "@SEEALSO=ISERROR" #: src/functions/fn-information.c:509 msgid "" "@FUNCTION=NA\n" "@SYNTAX=NA()\n" "@DESCRIPTION=NA returns the error value #N/A. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=NA\n" "@SYNTAX=NA()\n" "@DESCRIPTION=NA devuelve el valor de error #N/D. Esta función es compatible " "con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-information.c:530 msgid "" "@FUNCTION=ERROR\n" "@SYNTAX=ERROR(text)\n" "@DESCRIPTION=ERROR return the specified error\n" "\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ISERROR" msgstr "" "@FUNCTION=ERROR\n" "@SYNTAX=ERROR(texto)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve el error especificado.\n" "\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ISERRO" #: src/functions/fn-information.c:545 src/functions/fn-string.c:66 #: src/functions/fn-string.c:93 src/functions/fn-string.c:118 #: src/functions/fn-string.c:183 src/functions/fn-string.c:221 #: src/functions/fn-string.c:307 src/functions/fn-string.c:395 #: src/functions/fn-string.c:433 src/functions/fn-string.c:625 #: src/functions/fn-string.c:673 src/functions/fn-string.c:773 #: src/functions/fn-string.c:804 msgid "Type mismatch" msgstr "Tipo erróneo" #: src/functions/fn-information.c:553 msgid "" "@FUNCTION=ISBLANK\n" "@SYNTAX=ISBLANK()\n" "@DESCRIPTION=ISBLANK returns TRUE if the value is blank. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=ISBLANK\n" "@SYNTAX=ISBLANK()\n" "@DESCRIPTION=ISBLANK devuelve VERDAD si el valor es un espacio blanco. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-information.c:600 msgid "" "@FUNCTION=ISEVEN\n" "@SYNTAX=ISEVEN()\n" "@DESCRIPTION=ISEVEN returns TRUE if the number is even. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ISODD" msgstr "" "@FUNCTION=ISEVEN\n" "@SYNTAX=ISEVEN()\n" "@DESCRIPTION=ISEVEN devuelve VERDAD si el número es par. Esta función es " "compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ISODD" #: src/functions/fn-information.c:621 msgid "" "@FUNCTION=ISLOGICAL\n" "@SYNTAX=ISLOGICAL()\n" "@DESCRIPTION=ISLOGICAL returns TRUE if the value is a logical value. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=ISLOGICAL\n" "@SYNTAX=ISLOGICAL()\n" "@DESCRIPTION=ISLOGICAL devuelve VERDAD si el valor es un valor lógico. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-information.c:650 msgid "" "@FUNCTION=ISNONTEXT\n" "@SYNTAX=ISNONTEXT()\n" "@DESCRIPTION=ISNONTEXT Returns TRUE if the value is not text. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ISTEXT" msgstr "" "@FUNCTION=ISNONTEXT\n" "@SYNTAX=ISNONTEXT()\n" "@DESCRIPTION=ISNONTEXT devuelve VERDAD si el valor no es una cadena de " "texto. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ISTEXT" #: src/functions/fn-information.c:676 msgid "" "@FUNCTION=ISNUMBER\n" "@SYNTAX=ISNUMBER()\n" "@DESCRIPTION=ISNUMBER returns TRUE if the value is a number. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=ISNUMBER\n" "@SYNTAX=ISNUMBER()\n" "@DESCRIPTION=ISNUMBER devuelve VERDAD si e lvalor es un número. Esta función " "es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-information.c:702 msgid "" "@FUNCTION=ISODD\n" "@SYNTAX=ISODD()\n" "@DESCRIPTION=ISODD returns TRUE if the number is odd. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ISEVEN" msgstr "" "@FUNCTION=ISODD\n" "@SYNTAX=ISODD()\n" "@DESCRIPTION=ISODD devuelve VERDAD si el valor es un número impar. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ISEVEN" #: src/functions/fn-information.c:723 msgid "" "@FUNCTION=ISREF\n" "@SYNTAX=ISREF()\n" "@DESCRIPTION=ISREF returns TRUE if the value is a reference. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=ISREF\n" "@SYNTAX=ISREF()\n" "@DESCRIPTION=ISREF devuelve VERDAD si el valor es una referencia. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-information.c:754 msgid "" "@FUNCTION=ISTEXT\n" "@SYNTAX=ISTEXT()\n" "@DESCRIPTION=ISTEXT returns TRUE if the value is text. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ISNONTEXT" msgstr "" "@FUNCTION=ISTEXT\n" "@SYNTAX=ISTEXT()\n" "@DESCRIPTION=ISTEXT devuelve VERDAD si el valor es una cadena de texto. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=ISNONTEXT" #: src/functions/fn-information.c:780 msgid "" "@FUNCTION=N\n" "@SYNTAX=N()\n" "@DESCRIPTION=N returns a value converted to a number. Strings containing " "text are converted to the zero value. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=N\n" "@SYNTAX=N()\n" "@DESCRIPTION=N devuelve un valor convertido a un número. Las cadenas que " "contienen texto son convertidas al valor cero. Esta función es compatible " "con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-information.c:819 msgid "" "@FUNCTION=TYPE\n" "@SYNTAX=TYPE()\n" "@DESCRIPTION=TYPE returns a number indicating the data type of a value. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=TYPE\n" "@SYNTAX=TYPE()\n" "@DESCRIPTION=TYPE devuelve un número que indica el tipo de datos del valor. " "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-information.c:846 msgid "Information" msgstr "Información" #: src/functions/fn-logical.c:19 msgid "" "@FUNCTION=AND\n" "@SYNTAX=AND(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=AND implements the logical AND function: the result is TRUE if " "all of the expression evaluates to TRUE, otherwise it returns FALSE.\n" "@b1, trough @bN are expressions that should evaluate to TRUE or FALSE. If " "an integer or floating point value is provided zero is considered FALSE and " "anything else is TRUE.\n" "If the values contain strings or empty cells those values are ignored. If no " "logical values are provided, then the error '#VALUE!' is returned. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "AND(TRUE,TRUE) equals TRUE.\n" "AND(TRUE,FALSE) equals FALSE.\n" "\n" "Let us assume that A1 holds number five and A2 number one. Then\n" "AND(A1>3,A2<2) equals TRUE.\n" "\n" "@SEEALSO=OR, NOT" msgstr "" #: src/functions/fn-logical.c:81 msgid "" "@FUNCTION=NOT\n" "@SYNTAX=NOT(number)\n" "@DESCRIPTION=NOT implements the logical NOT function: the result is TRUE if " "the @number is zero; otherwise the result is FALSE.\n" "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "NOT(0) equals TRUE.\n" "NOT(TRUE) equals FALSE.\n" "\n" "@SEEALSO=AND, OR" msgstr "" "@FUNCTION=NOT\n" "@SYNTAX=NOT(número)\n" "@DESCRIPTION=Implementa la función lógica NO: el resultado es VERDAD si " "@número es cero; sino el resultado es FALSO. Esta función es compatible con " "Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "NOT(0) es igual a VERDAD.\n" "NOT(TRUE) es igial a FALSO.\n" "\n" "@SEEALSO=AND, OR" #: src/functions/fn-logical.c:101 src/functions/fn-lookup.c:463 #: src/functions/fn-lookup.c:471 src/functions/fn-lookup.c:575 #: src/functions/fn-lookup.c:582 src/functions/fn-string.c:524 msgid "Type Mismatch" msgstr "Tipo Erróneo" #: src/functions/fn-logical.c:108 msgid "" "@FUNCTION=OR\n" "@SYNTAX=OR(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=OR implements the logical OR function: the result is TRUE if " "any of the values evaluated to TRUE.\n" "@b1, trough @bN are expressions that should evaluate to TRUE or FALSE. If an " "integer or floating point value is provided zero is considered FALSE and " "anything else is TRUE.\n" "If the values contain strings or empty cells those values are ignored. If " "no logical values are provided, then the error '#VALUE!' is returned. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "OR(TRUE,FALSE) equals TRUE.\n" "OR(3>4,4<3) equals FALSE.\n" "\n" "@SEEALSO=AND, NOT" msgstr "" #: src/functions/fn-logical.c:164 msgid "" "@FUNCTION=IF\n" "@SYNTAX=IF(condition[,if-true,if-false])\n" "@DESCRIPTION=Use the IF statement to evaluate conditionally other " "expressions IF evaluates @condition. If @condition returns a non-zero value " "the result of the IF expression is the @if-true expression, otherwise IF " "evaluates to the value of @if-false. If ommitted @if-true defaults to TRUE " "and @if-false to FALSE. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "IF(FALSE,TRUE,FALSE) equals FALSE.\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-logical.c:230 msgid "Logical" msgstr "Lógicas" #: src/functions/fn-lookup.c:19 msgid "" "@FUNCTION=ADDRESS\n" "@SYNTAX=ADDRESS(row_num,col_num[,abs_num,a1,text])\n" "@DESCRIPTION=ADDRESS returns a cell address as text for specified row and " "column numbers. \n" "If @abs_num is 1 or omitted, ADDRESS returns absolute reference. If @abs_num " "is 2 ADDRESS returns absolute row and relative column. If @abs_num is 3 " "ADDRESS returns relative row and absolute column. If @abs_num is 4 ADDRESS " "returns relative reference. If @abs_num is greater than 4 ADDRESS returns " "#NUM! error. \n" "@a1 is a logical value that specifies the reference style. If @a1 is TRUE " "or omitted, ADDRESS returns an A1-style reference, i.e. $D$4. Otherwise " "ADDRESS returns an R1C1-style reference, i.e. R4C4. \n" "@text specifies the name of the worksheet to be used as the external " "reference. \n" "If @row_num or @col_num is less than one, ADDRESS returns #NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-lookup.c:136 msgid "" "@FUNCTION=CHOOSE\n" "@SYNTAX=CHOOSE(index[,value1][,value2]...)\n" "@DESCRIPTION=CHOOSE returns the value of index @index. @index is rounded to " "an integer if it is not.\n" "If @index < 1 or @index > number of values: returns #VAL!.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=IF" msgstr "" #: src/functions/fn-lookup.c:160 msgid "#ARG!" msgstr "" #: src/functions/fn-lookup.c:187 msgid "" "@FUNCTION=VLOOKUP\n" "@SYNTAX=VLOOKUP(value,range,column,[approximate])\n" "@DESCRIPTION=VLOOKUP function finds the row in range that has a first column " "similar to value. If @approximate is not true it finds the row with an " "exact equivilance. If @approximate is true, then the values must be sorted " "in order of ascending value for correct function; in this case it finds the " "row with value less than @value. It returns the value in the row found at a " "1 based offset in @column columns into the @range.\n" "Returns #NUM! if @column < 0. Returns #REF! if @column falls outside " "@range.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=HLOOKUP" msgstr "" #: src/functions/fn-lookup.c:343 msgid "" "@FUNCTION=HLOOKUP\n" "@SYNTAX=HLOOKUP(value,range,row,[approximate])\n" "@DESCRIPTION=HLOOKUP function finds the col in range that has a first row " "cell similar to value. If @approximate is not true it finds the col with an " "exact equivilance. If @approximate is true, then the values must be sorted " "in order of ascending value for correct function; in this case it finds the " "col with value less than @value it returns the value in the col found at a 1 " "based offset in @row rows into the @range.\n" "Returns #NUM! if @row < 0. Returns #REF! if @row falls outside @range.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=VLOOKUP" msgstr "" #: src/functions/fn-lookup.c:429 msgid "" "@FUNCTION=LOOKUP\n" "@SYNTAX=LOOKUP(value,vector1,vector2)\n" "@DESCRIPTION=The LOOKUP function finds the row index of 'value' in @vector1 " "and returns the contents of value2 at that row index. If the area is longer " "than it is wide then the sense of the search is rotated. Alternatively a " "single array can be used.\n" "If LOOKUP can't find @value it uses the next largest value less than value. " "The data must be sorted. \n" "If @value is smaller than the first value it returns #N/A\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=VLOOKUP,HLOOKUP" msgstr "" #: src/functions/fn-lookup.c:530 msgid "" "@FUNCTION=MATCH\n" "@SYNTAX=MATCH(seek,vector1[,type])\n" "@DESCRIPTION=The MATCH function finds the row index of 'value' in @vector1 " "and returns it. If the area is longer than it is wide then the sense of the " "search is rotated. Alternatively a single array can be used. if type = 1, " "finds largest value <= seek,if type = 0, finds first value == seek,if type " "= -1, finds smallest value >= seek,\n" "If LOOKUP can't find @value it uses the next largest value less than value. " "The data must be sorted. \n" "If @value is smaller than the first value it returns #N/A\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=LOOKUP" msgstr "" #: src/functions/fn-lookup.c:639 msgid "" "@FUNCTION=INDIRECT\n" "@SYNTAX=INDIRECT(ref_text, [format])\n" "@DESCRIPTION=INDIRECT function returns the contents of the cell pointed to " "by the ref_text string. The string specifices a single cell reference the " "format of which is either A1 or R1C1 style. The style is set by the format " "boolean, which defaults to the former.\n" "If ref_text is not a valid reference returns #REF! \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-lookup.c:708 msgid "" "@FUNCTION=INDEX\n" "@SYNTAX=INDEX(reference, [row, col, area])\n" "@DESCRIPTION=The INDEX function returns a reference to the cell at a offset " "into the reference specified by row, col.\n" "If things go wrong returns #REF! \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" #: src/functions/fn-lookup.c:759 msgid "" "@FUNCTION=COLUMN\n" "@SYNTAX=COLUMN([reference])\n" "@DESCRIPTION=The COLUMN function returns an array of the column numbers " "taking a default argument of the containing cell position.\n" "If @reference is neither an array nor a reference nor a range returns " "#VALUE!.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=COLUMNS,ROW,ROWS" msgstr "" "@FUNCTION=COLUMNS\n" "@SYNTAX=COLUMNS(referencia)\n" "@DESCRIPTION=La función COLUMNS devuelve la cantidad de columnas en el area " "o vector de referencia.\n" "Si @referencia no es ni un vector, ni una referencia, ni un rango; la " "función devuelve el error #VALOR!.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=COLUMN,ROW,ROWS" #: src/functions/fn-lookup.c:812 msgid "" "@FUNCTION=COLUMNS\n" "@SYNTAX=COLUMNS(reference)\n" "@DESCRIPTION=The COLUMNS function returns the number of columns in area or " "array reference.\n" "If @reference is neither an array nor a reference nor a range returns " "#VALUE!.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=COLUMN,ROW,ROWS" msgstr "" "@FUNCTION=COLUMNS\n" "@SYNTAX=COLUMNS(referencia)\n" "@DESCRIPTION=La función COLUMNS devuelve la cantidad de columnas en el area " "o vector de referencia.\n" "Si @referencia no es ni un vector, ni una referencia, ni un rango; la " "función devuelve el error #VALOR!.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=COLUMN,ROW,ROWS" #: src/functions/fn-lookup.c:837 msgid "" "@FUNCTION=OFFSET\n" "@SYNTAX=OFFSET(range,row,col,height,width)\n" "@DESCRIPTION=The OFFSET function returns a cell range. The cell range starts " "at offset (@col,@row) from @range, and is of height @height and width " "@width.\n" "If range is neither a reference nor a range returns #VALUE!. If either " "height or width is omitted the height or width of the reference is used.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=COLUMN,COLUMNS,ROWS" msgstr "" #: src/functions/fn-lookup.c:900 msgid "" "@FUNCTION=ROW\n" "@SYNTAX=ROW([reference])\n" "@DESCRIPTION=The ROW function returns an array of the row numbers taking a " "default argument of the containing cell position.\n" "If @reference is neither an array nor a reference nor a range returns " "#VALUE!.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=COLUMN,COLUMNS,ROWS" msgstr "" #: src/functions/fn-lookup.c:953 msgid "" "@FUNCTION=ROWS\n" "@SYNTAX=ROWS(reference)\n" "@DESCRIPTION=The ROWS function returns the number of rows in area or array " "reference.\n" "If @reference is neither an array nor a reference nor a range returns " "#VALUE!.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=COLUMN,ROW,ROWS" msgstr "" #: src/functions/fn-lookup.c:978 msgid "" "@FUNCTION=HYPERLINK\n" "@SYNTAX=HYPERLINK(reference)\n" "@DESCRIPTION=The HYPERLINK function currently returns its 2nd argument, or " "if that is omitted the 1st argument.\n" "\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=HYPERLINK\n" "@SYNTAX=HYPERLINK(referencia)\n" "@DESCRIPTION=La función HYPERLINK actualmentedevuelce su 2º argumento, o si " "se omite, el 1º.\n" "\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-lookup.c:1003 msgid "" "@FUNCTION=TRANSPOSE\n" "@SYNTAX=TRANSPOSE(matrix)\n" "@DESCRIPTION=TRANSPOSE function returns the transpose of the input @matrix.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=MMULT" msgstr "" "@FUNCTION=TRANSPOSE\n" "@SYNTAX=TRANSPOSE(matríz)\n" "@DESCRIPTION=La función TRANSPOSE devuelve la matríz transpuesta de la " "@matríz pasada en argument.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=MMULT" #: src/functions/fn-lookup.c:1053 msgid "Data / Lookup" msgstr "Datos/Búsqueda" #: src/functions/fn-math.c:136 msgid "" "@FUNCTION=GCD\n" "@SYNTAX=GCD(number1,number2,...)\n" "@DESCRIPTION=GCD returns the greatest common divisor of given numbers. \n" "If any of the arguments is less than zero, GCD returns #NUM! error. If any " "of the arguments is non-integer, it is truncated. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "GCD(470,770) equals to 10.\n" "GCD(470,770,1495) equals to 5.\n" "\n" "@SEEALSO=LCM" msgstr "" "@FUNCTION=GCD\n" "@SYNTAX=GCD(a,b)\n" "@DESCRIPTION=GCD devuelve el máximo común divisor entre dos números. \n" "Si uno de los argumentos es inferior a cero, GCD devuelve el error #NUM!. Si " "alguno de los argumentos no es un entero, será troncado. Esta función es " "compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "GCD(470,770) es igual a 10.\n" "GCD(470,770,1495) es igual a 5.\n" "\n" "@SEEALSO=LCM" #: src/functions/fn-math.c:187 msgid "" "@FUNCTION=LCM\n" "@SYNTAX=LCM(number1,number2,...)\n" "@DESCRIPTION=LCM returns the least common multiple of integers. The least " "common multiple is the smallest positive number that is a multiple of all " "integer arguments given. \n" "If any of the arguments is less than one, LCM returns #NUM! error. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "LCM(2,13) equlas to 26.\n" "LCM(4,7,5) equals to 140.\n" "\n" "@SEEALSO=GCD" msgstr "" "@FUNCTION=LCM\n" "@SYNTAX=LCM(número1,número2,...)\n" "@DESCRIPTION=LCM devuelve el mínimo común multiplicador de los números " "pasados en argumento. El mínimo común multiplicador es el número positivo " "más pequeño que es múltiple de todos ellos.\n" "Si uno de los argumentos es inferior a uno, LCM devuelve el error #NUM! .\n" "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "LCM(2,13) es igual a 26.\n" "LCM(4,7,5) es igual a 140.\n" "\n" "@SEEALSO=GCD" #: src/functions/fn-math.c:245 msgid "" "@FUNCTION=ABS\n" "@SYNTAX=ABS(b1)\n" "@DESCRIPTION=ABS implements the Absolute Value function: the result is to " "drop the negative sign (if present). This can be done for integers and " "floating point numbers. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "ABS(7) equals 7.\n" "ABS(-3.14) equals 3.14.\n" "\n" "@SEEALSO=CEIL, FLOOR" msgstr "" "@FUNCTION=ABS\n" "@SYNTAX=ABS(b1)\n" "@DESCRIPTION=Implementa la función Valor Absoluto: el resultado se obtiene " "abandonando el signo negativo (si presente). Se aplica a números enteros y a " "coma flotante. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "ABS(7) es igual a 7.\n" "ABS(-3.14) es igual a 3.14.\n" "\n" "@SEEALSO=CEIL, FLOOR" #: src/functions/fn-math.c:270 msgid "" "@FUNCTION=ACOS\n" "@SYNTAX=ACOS(x)\n" "@DESCRIPTION=ACOS function calculates the arc cosine of @x; that is the " "value whose cosine is @x. If @x falls outside the range -1 to 1, ACOS " "fails and returns the NUM! error. The value it returns is in radians. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "ACOS(0.1) equals 1.470629.\n" "ACOS(-0.1) equals 1.670964.\n" "\n" "@SEEALSO=COS, SIN, DEGREES, RADIANS" msgstr "" "@FUNCTION=ACOS\n" "@SYNTAX=ACOS(x)\n" "@DESCRIPTION=La función ACOS calcula el arco coseno de @x; o sea el valor " "cuyo coseno es @x. Si @x cae fuera del rango de -1 a 1, ACOS devuelve el " "error #NUM!. El valor devuelto se expresa en radianes. Esta función es " "compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "ACOS(0.1) es igual a 1.470629.\n" "ACOS(-0.1) es igual a 1.670964.\n" "\n" "@SEEALSO=COS, SIN, DEGREES, RADIANS" #: src/functions/fn-math.c:302 msgid "" "@FUNCTION=ACOSH\n" "@SYNTAX=ACOSH(x)\n" "@DESCRIPTION=ACOSH function calculates the inverse hyperbolic cosine of " "@x; that is the value whose hyperbolic cosine is @x. If @x is less than 1.0, " "acosh() returns the NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "ACOSH(2) equals 1.31696.\n" "ACOSH(5.3) equals 2.35183.\n" "\n" "@SEEALSO=ACOS, ASINH, DEGREES, RADIANS " msgstr "" "@FUNCTION=ACOSH\n" "@SYNTAX=ACOSH(x)\n" "@DESCRIPTION=La función ACOSH calcula el coseno hiperbólico inverso de @x; o " "sea el valor cuyo coseno hiperbólico es @x. Si @x es inferior a 1,0 ACOSH " "devuelve el error #NUM!. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "ACOSH(2) es igual a 1.31696.\n" "ACOSH(5.3) es igual a 2.35183.\n" "\n" "@SEEALSO=ACOS, DEGREES, RADIANS " #: src/functions/fn-math.c:333 msgid "" "@FUNCTION=ASIN\n" "@SYNTAX=ASIN(x)\n" "@DESCRIPTION=ASIN function calculates the arc sine of @x; that is the value " "whose sine is @x. If @x falls outside the range -1 to 1, ASIN fails and " "returns the NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "ASIN(0.5) equals 0.523599.\n" "ASIN(1) equals 1.570797.\n" "\n" "@SEEALSO=SIN, COS, ASINH, DEGREES, RADIANS" msgstr "" "@FUNCTION=ASIN\n" "@SYNTAX=ASIN(x)\n" "@DESCRIPTION=La función ASIN calcula el arco seno de @x; o sea el valor cuyo " "seno es @x. Si @x cae fuera del rango de -1 a 1, ASIN devuelve el error " "#NUM!. El valor devuelto se expresan en radianes. Esta función es compatible " "con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "ASIN(0.5) es igual a 0.523599.\n" "ASIN(1) es igual a 1.570797.\n" "\n" "@SEEALSO=SIN, COS, ASINH, DEGREES, RADIANS" #: src/functions/fn-math.c:364 msgid "" "@FUNCTION=ASINH\n" "@SYNTAX=ASINH(x)\n" "@DESCRIPTION=ASINH function calculates the inverse hyperbolic sine of @x; " "that is the value whose hyperbolic sine is @x. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "ASINH(0.5) equals 0.481212. ASINH(1.0) equals 0.881374.\n" "@SEEALSO=ASIN, ACOSH, SIN, COS, DEGREES, RADIANS" msgstr "" "@FUNCTION=ASINH\n" "@SYNTAX=ASINH(x)\n" "@DESCRIPTION=La función ASINH calcula el seno hiperbólico inverso de @x; o " "sea el valor cuyo seno hiperbólico es @x. Esta función es compatible con " "Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "ASINH(0.5) es igual a 0.481212.\n" "ASINH(1.0) es igual a 0.881374.\n" "\n" "@SEEALSO=ASIN, SIN, COS, DEGREES, RADIANS" #: src/functions/fn-math.c:388 msgid "" "@FUNCTION=ATAN\n" "@SYNTAX=ATAN(x)\n" "@DESCRIPTION=ATAN function calculates the arc tangent of @x; that is the " "value whose tangent is @x. Return value is in radians. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=TAN, COS, SIN, DEGREES, RADIANS" msgstr "" "@FUNCTION=ATAN\n" "@SYNTAX=ATAN(x)\n" "@DESCRIPTION=La función ATAN calcula el arco tangente de @x; o sea el valor " "cuya tangente es @x. El valor devuelto se expresan en radianes. Esta función " "es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=TAN, COS, SIN, DEGREES, RADIANS" #: src/functions/fn-math.c:411 msgid "" "@FUNCTION=ATANH\n" "@SYNTAX=ATANH(x)\n" "@DESCRIPTION=ATANH function calculates the inverse hyperbolic tangent of @x; " "that is the value whose hyperbolic tangent is @x. If the absolute value of " "@x is greater than 1.0, ATANH returns NUM! error. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "ATANH(0.5) equals 0.549306. ATANH(0.8) equals 1.098612.\n" "@SEEALSO=ATAN, TAN, SIN, COS, DEGREES, RADIANS" msgstr "" "@FUNCTION=ATANH\n" "@SYNTAX=ATANH(x)\n" "@DESCRIPTION=La función ATANH calcula la tangente hiperbólica inversa de @x; " "o sea el valor cuya tangente hiperbólica es @x. Si el valor absoluto de @x " "es superior a 1,0 ATANH devuelve el error #NUM!. Esta función es compatible " "con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "ATANH(0.5) es igual a 0.549306.\n" "ATANH(0.8) es igual a 1.098612.\n" "\n" "@SEEALSO=ATAN, TAN, SIN, COS, DEGREES, RADIANS" #: src/functions/fn-math.c:443 msgid "" "@FUNCTION=ATAN2\n" "@SYNTAX=ATAN2(b1,b2)\n" "@DESCRIPTION=ATAN2 function calculates the arc tangent of the two variables " "@b1 and @b2. It is similar to calculating the arc tangent of @b2 / @b1, " "except that the signs of both arguments are used to determine the quadrant " "of the result. The result is in radians. This function is Excel compatible. " "\n" "@EXAMPLES=\n" "ATAN2(0.5,1.0) equals 1.107149. ATAN2(-0.5,2.0) equals 1.815775.\n" "@SEEALSO=ATAN, ATANH, COS, SIN, DEGREES, RADIANS" msgstr "" "@FUNCTION=ATAN2\n" "@SYNTAX=ATAN2(b1,b2)\n" "@DESCRIPTION=La función ATAN2 calcula el arco tangente de las dos variables " "@b1 y @b2. Es similar a calcular el arco tangente de @b2 / @b1, salvo que el " "signo de ambos argumentos es usado para determinar el cuadrante del " "resultado. El valor devuelto se expresan en radianes. \n" "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "ATAN2(0.5,1.0) es igual a 1.107149.\n" "ATAN2(-0.5,2.0) es igual a 1.815775.\n" "\n" "@SEEALSO=ATAN, ATANH, COS, SIN, DEGREES, RADIANS" #: src/functions/fn-math.c:471 msgid "" "@FUNCTION=CEIL\n" "@SYNTAX=CEIL(x)\n" "@DESCRIPTION=CEIL function rounds @x up to the next nearest integer.\n" "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "CEIL(0.4) equals 1. CEIL(-1.1) equals -1. CEIL(-2.9) equals -2.\n" "@SEEALSO=ABS, FLOOR, INT" msgstr "" "@FUNCTION=CEIL\n" "@SYNTAX=CEIL(x)\n" "@DESCRIPTION=La función CEIL redondea @x hacia el próximo valor entero.\n" "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "CEIL(0.4) devuelve 1.\n" "CEIL(-1.1) devuelve -1.\n" "CEIL(-2.9) devuelve -2.\n" "\n" "@SEEALSO=ABS, FLOOR, INT" #: src/functions/fn-math.c:495 msgid "" "@FUNCTION=COUNTIF\n" "@SYNTAX=COUNTIF(range,criteria)\n" "@DESCRIPTION=COUNTIF function counts the number of cells in the given @range " "that meet the given @criteria. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 23, 27, 28, 33, " "and 39. Then\n" "COUNTIF(A1:A5,\"<=28\") equals 3.\n" "COUNTIF(A1:A5,\"<28\") equals 2.\n" "COUNTIF(A1:A5,\"28\") equals 1.\n" "COUNTIF(A1:A5,\">28\") equals 2.\n" "\n" "@SEEALSO=COUNT,SUMIF" msgstr "" "@FUNCTION=COUNTIF\n" "@SYNTAX=COUNTIF(rango,criterio)\n" "@DESCRIPTION=La función COUNTIF cuenta la cantidad de celdas en el @rango " "dado que corresponden al @criterio dado. Esta función es compatible con " "Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contengan los números 23, 27, 28, " "33, y 39. Entonces\n" "COUNTIF(A1:A5,\"<=28\") devuelve 3.\n" "COUNTIF(A1:A5,\"<28\") devuelve 2.\n" "COUNTIF(A1:A5,\"28\") devuelve 1.\n" "COUNTIF(A1:A5,\">28\") devuelve 2.\n" "\n" "@SEEALSO=COUNT,SUMIF" #: src/functions/fn-math.c:573 msgid "" "@FUNCTION=SUMIF\n" "@SYNTAX=SUMIF(range,criteria[,actual_range])\n" "@DESCRIPTION=SUMIF function sums the values in the given @range that meet " "the given @criteria. If @actual_range is given, SUMIF sums the values in " "the @actual_range whose corresponding components in @range meet the given " "@criteria. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 23, 27, 28, 33, " "and 39. Then\n" "SUMIF(A1:A5,\"<=28\") equals 78.\n" "SUMIF(A1:A5,\"<28\") equals 50.\n" "In addition, if the cells B1, B2, ..., B5 hold numbers 5, 3, 2, 6, and 7 " "then:\n" "SUMIF(A1:A5,\"<=27\",B1:B5) equals 8.\n" "\n" "@SEEALSO=COUNTIF, SUM" msgstr "" "@FUNCTION=SUMIF\n" "@SYNTAX=SUMIF(rango,criterio[,rango_real])\n" "@DESCRIPTION=La función SUMIF suma los valores de las celdas en el @rango " "que corresponde al @criterio pasado en argumento. Si @rango_real es usado, " "SUMIF sumará los valores en el rango @rango_real cuyos componentes en @rango " "corresponden al criterio pasado en argumento @criterio Esta función es " "compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contiene los números 23, 27, 28, " "33, y 39. Entonces\n" "SUMIF(A1:A5,\"<=28\") es igual a 78.\n" "SUMIF(A1:A5,\"<28\") es igual a 50.\n" "Además, si las celdas B1, B2, ..., B5 contienen los números 5, 3, 2, 6, y 7 " "entonces:\n" "SUMIF(A1:A5,\"<=27\",B1:B5) es igual a 8.\n" "\n" "@SEEALSO=COUNTIF,SUM" #: src/functions/fn-math.c:733 msgid "" "@FUNCTION=CEILING\n" "@SYNTAX=CEILING(x,significance)\n" "@DESCRIPTION=CEILING function rounds @x up to the nearest multiple of " "significance. \n" "If @x or @significance is non-numeric CEILING returns #VALUE! error. If @x " "and @significance have different signs CEILING returns #NUM! error. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "CEILING(2.43,1) equals 3. CEILING(123.123,3) equals 126.\n" "@SEEALSO=CEIL" msgstr "" "@FUNCTION=CEILING\n" "@SYNTAX=CEILING(x,significancia)\n" "@DESCRIPTION=La función CEILING redondea hacia arriba @x de manera a que sea " "igula al multiple de @significancia más cercano.\n" "Si @x o @significancia no es un valor numérico, CEILING devuelve el error " "#VALOR!. Si @x y @significancia son de signos contrarios, CEILING devuelve " "el error #NUM!. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "CEILING(2.43,1) devuelve 3.\n" "CEILING(123.123,3) devuelve 126.\n" "\n" "@SEEALSO=CEIL" #: src/functions/fn-math.c:774 msgid "" "@FUNCTION=COS\n" "@SYNTAX=COS(x)\n" "@DESCRIPTION=COS function returns the cosine of @x, where @x is given in " "radians. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "COS(0.5) equals 0.877583.\n" "COS(1) equals 0.540302.\n" "\n" "@SEEALSO=COSH, SIN, SINH, TAN, TANH, RADIANS, DEGREES" msgstr "" "@FUNCTION=COS\n" "@SYNTAX=COS(x)\n" "@DESCRIPTION=La función COS devuelve el coseno de @x, @x se expresa en " "radianes. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "COS(0.5) es igual a 0.877583.\n" "COS(1) es igual a 0.540302.\n" "\n" "@SEEALSO=COSH, SIN, SINH, TAN, TANH, RADIANS, DEGREES" #: src/functions/fn-math.c:798 msgid "" "@FUNCTION=COSH\n" "@SYNTAX=COSH(x)\n" "@DESCRIPTION=COSH function returns the hyperbolic cosine of @x, which is " "defined mathematically as (exp(@x) + exp(-@x)) / 2. @x is in radians. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "COSH(0.5) equals 1.127626. COSH(1) equals 1.543081.\n" "@SEEALSO=COS, SIN, SINH, TAN, TANH, RADIANS, DEGREES, EXP" msgstr "" "@FUNCTION=COSH\n" "@SYNTAX=COSH(x)\n" "@DESCRIPTION=La función COSH devuelve el coseno hiperbólico de @x, el cual " "es definido matemáticamente como (exp(@x) + exp(-@x)) / 2. @x en radianes. " "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "COSH(0.5) es igual a 1.127626.\n" "COSH(1) es igual a 1.543081.\n" "\n" "@SEEALSO=COS, SIN, SINH, TAN, TANH, RADIANS, DEGREES, EXP" #: src/functions/fn-math.c:823 msgid "" "@FUNCTION=DEGREES\n" "@SYNTAX=DEGREES(x)\n" "@DESCRIPTION=DEGREES computes the number of degrees equivalent to @x " "radians. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "DEGREES(2.5) equals 143.2394.\n" "\n" "@SEEALSO=RADIANS, PI" msgstr "" "@FUNCTION=DEGREES\n" "@SYNTAX=DEGREES(x)\n" "@DESCRIPTION=Calcula el equivalente en grados del ángulo @x dado en " "radianes. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "DEGREES(2.5) es igual a 143.2394.\n" "\n" "@SEEALSO=RADIANS, PI" #: src/functions/fn-math.c:845 msgid "" "@FUNCTION=EXP\n" "@SYNTAX=EXP(x)\n" "@DESCRIPTION=EXP computes the value of e (the base of natural logarithmns) " "raised to the power of @x. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "EXP(2) equals 7.389056.\n" "\n" "@SEEALSO=LOG, LOG2, LOG10" msgstr "" "@FUNCTION=EXP\n" "@SYNTAX=EXP(x)\n" "@DESCRIPTION=Calcula el valor de e (la base de los logaritmos naturales) " "elevado a la potencia @x. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "EXP(2) devuelve 7.389056.\n" "\n" "@SEEALSO=LOG, LOG2, LOG10" #: src/functions/fn-math.c:868 msgid "" "@FUNCTION=FACT\n" "@SYNTAX=FACT(x)\n" "@DESCRIPTION=FACT computes the factorial of @x. ie, @x!This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "FACT(3) equals 6.\n" "FACT(9) equals 362880.\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=FACT\n" "@SYNTAX=FACT(x)\n" "@DESCRIPTION=Calcula la factorial de @x, es decir @x! Esta función es " "compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "FACT(3) es igual a 6.\n" "FACT(9) es igual a 362880.\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-math.c:917 msgid "" "@FUNCTION=COMBIN\n" "@SYNTAX=COMBIN(n,k)\n" "@DESCRIPTION=COMBIN computes the number of combinations. \n" "Performing this function on a non-integer or a negative number returns an " "error. Also if @n is less than @k returns an error. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "COMBIN(8,6) equals 28.\n" "COMBIN(6,2) equals 15.\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=COMBIN\n" "@SYNTAX=COMBIN(n,k)\n" "@DESCRIPTION=Calcula la cantidad de combinaciones.\n" "Efectuar esta función con números no enteros o negativos devuelve un error. " "También si @n es inferior a @k devuelve un error. Esta función es compatible " "con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "COMBIN(8,6) es igual a 28.\n" "COMBIN(6,2) es igual a 15.\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-math.c:967 msgid "" "@FUNCTION=FLOOR\n" "@SYNTAX=FLOOR(x,significance)\n" "@DESCRIPTION=FLOOR function rounds @x down to the next nearest multiple of " "@significance. @significance defaults to 1. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "FLOOR(0.5) equals 0.\n" "FLOOR(5,2) equals 4.\n" "\n" "@SEEALSO=CEIL, ABS, INT" msgstr "" "@FUNCTION=FLOOR\n" "@SYNTAX=FLOOR(x,significancia)\n" "@DESCRIPTION=La función FLOOR redondea @x al múltiple de @significancia " "inferior. Por omisión @significancia tiene el valor 1. Esta función es " "compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "FLOOR(0.5) es igual a 0.\n" "FLOOR(5,2) es igual a 4.\n" "\n" "@SEEALSO=CEIL, ABS, INT" #: src/functions/fn-math.c:1003 msgid "" "@FUNCTION=INT\n" "@SYNTAX=INT(a)\n" "@DESCRIPTION=INT function rounds @a now to the nearest integer where " "`nearest' implies being closer to zero. INT is equivalent to FLOOR(a) for @a " ">= 0, and CEIL(a) for @a < 0. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "INT(7.2) equals 7.\n" "INT(-5.5) equals -6.\n" "\n" "@SEEALSO=FLOOR, CEIL, ABS" msgstr "" "@FUNCTION=INT\n" "@SYNTAX=INT(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=La función INT redondea @b1 hacia el valor entero más próximo. " "Donde 'más próximo' significa más próximo de cero. Equivalente a FLOOR(@b1) " "si @b1 >= 0 y a CEIL(@b1) si @b1 < 0. Esta función es compatible con Excel. " "\n" "@EXAMPLES=\n" "INT(7.2) devuelve 7.\n" "INT(-5.5) devuelve -6.\n" "\n" "@SEEALSO=FLOOR, CEIL, ABS" #: src/functions/fn-math.c:1029 msgid "" "@FUNCTION=LOG\n" "@SYNTAX=LOG(x[,base])\n" "@DESCRIPTION=LOG computes the logarithm of @x in the given base @base. If " "no @base is given LOG returns the logarithm in base 10. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "LOG(2) equals 0.30103.\n" "LOG(8192,2) equals 13.\n" "\n" "@SEEALSO=LN, LOG2, LOG10" msgstr "" "@FUNCTION=LOG\n" "@SYNTAX=LOG(x[,base])\n" "@DESCRIPTION=Calcula el logaritmo de @x en la @base dada. Si la @base no se " "especifica LOG devuelve el logaritmo en base 10. Esta función es compatible " "con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "LOG(2) devuelve 0.30103.\n" "LOG(8192,2) devuelve 13.\n" "\n" "@SEEALSO=LN, LOG2, LOG10" #: src/functions/fn-math.c:1068 msgid "" "@FUNCTION=LN\n" "@SYNTAX=LN(x)\n" "@DESCRIPTION=LN returns the natural logarithm of @x. If @x <= 0, LN returns " "#NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "LN(7) equals 1.94591.\n" "\n" "@SEEALSO=EXP, LOG2, LOG10" msgstr "" "@FUNCTION=LN\n" "@SYNTAX=LN(x)\n" "@DESCRIPTION=Calcula el logaritmo natural de @x. Si @x es <= 0, LN devuelve " "el error #NUM!. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "LN(7) devuelve 1.94591.\n" "\n" "@SEEALSO=EXP, LOG2, LOG10" #: src/functions/fn-math.c:1098 msgid "" "@FUNCTION=POWER\n" "@SYNTAX=POWER(x,y)\n" "@DESCRIPTION=POWER returns the value of @x raised to the power @y. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "POWER(2,7) equals 128.\n" "POWER(3,3.141) equals 31.523749.\n" "\n" "@SEEALSO=EXP" msgstr "" "@FUNCTION=POWER\n" "@SYNTAX=POWER(x,y)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve el valor de @x a la potencia @y. Esta función es " "compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "POWER(2,7) devuelve 128.\n" "POWER(3,3.141) devuelve 31.523749.\n" "\n" "@SEEALSO=EXP" #: src/functions/fn-math.c:1132 msgid "" "@FUNCTION=LOG2\n" "@SYNTAX=LOG2(x)\n" "@DESCRIPTION=LOG2 computes the base-2 logarithm of @x. If @x <= 0, LOG2 " "returns #NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "LOG2(1024) equals 10.\n" "\n" "@SEEALSO=EXP, LOG10, LOG" msgstr "" "@FUNCTION=LOG2\n" "@SYNTAX=LOG2(x)\n" "@DESCRIPTION=Calcula el logaritmo en base 2 de @x. Si @x <= 0, LOG2 devuelve " "el error #NUM!. @EXAMPLES=\n" "LOG2(1024) es igual a 10.\n" "\n" "@SEEALSO=EXP, LOG10, LOG" #: src/functions/fn-math.c:1160 msgid "" "@FUNCTION=LOG10\n" "@SYNTAX=LOG10(x)\n" "@DESCRIPTION=LOG10 computes the base-10 logarithm of @x. If @x <= 0, LOG10 " "returns #NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "LOG10(7) equals 0.845098.\n" "\n" "@SEEALSO=EXP, LOG2, LOG" msgstr "" "@FUNCTION=LOG10\n" "@SYNTAX=LOG10(x)\n" "@DESCRIPTION=Calcula el logaritmo en base 10 de @x. Si @x <= 0, LOG10 " "devuelve el error #NUM!. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "LOG10(7) devuelve 0.845098.\n" "\n" "@SEEALSO=EXP, LOG2, LOG" #: src/functions/fn-math.c:1189 msgid "" "@FUNCTION=MOD\n" "@SYNTAX=MOD(number,divisor)\n" "@DESCRIPTION=MOD function returns the remainder when @divisor is divided " "into @number. This function is Excel compatible. \n" "MOD returns #DIV/0! if divisor is zero.\n" "\n" "@EXAMPLES=\n" "MOD(23,7) equals 2.\n" "\n" "@SEEALSO=INT,FLOOR,CEIL" msgstr "" "@FUNCTION=MOD\n" "@SYNTAX=MOD(número,divisor)\n" "@DESCRIPTION=Implementa el modulo aritmético. Devuelve el resto de la " "división de abs( @número ) por @divisor Esta función es compatible con " "Excel. \n" "Si el @divisor es cero devuelve el error #DIV/0! .\n" "\n" "@EXAMPLES=\n" "MOD(23,7) devuelve 2.\n" "\n" "@SEEALSO=INT,FLOOR,CEIL" #: src/functions/fn-math.c:1237 msgid "" "@FUNCTION=RADIANS\n" "@SYNTAX=RADIANS(x)\n" "@DESCRIPTION=RADIANS computes the number of radians equivalent to @x " "degrees. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "RADIANS(180) equals 3.14159.\n" "\n" "@SEEALSO=PI,DEGREES" msgstr "" "@FUNCTION=RADIANS\n" "@SYNTAX=RADIANS(x)\n" "@DESCRIPTION=Calcula el número en radianes equivalente al ángulo de @x " "grados. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "RADIANS(180) es igual a 3.14159.\n" "\n" "@SEEALSO=PI,DEGREES" #: src/functions/fn-math.c:1259 msgid "" "@FUNCTION=RAND\n" "@SYNTAX=RAND()\n" "@DESCRIPTION=RAND returns a random number between zero and one ([0..1]). " "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "RAND() returns a random number greater than zero but less than one.\n" "\n" "@SEEALSO=RANDBETWEEN" msgstr "" "@FUNCTION=RAND\n" "@SYNTAX=RAND()\n" "@DESCRIPTION=Devuelve un número aleatorio mayor o igual a 0 e inferior a 1. " "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "RAND() devuelve un número aleatorio entre 0 y 1.\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-math.c:1282 msgid "" "@FUNCTION=SIN\n" "@SYNTAX=SIN(x)\n" "@DESCRIPTION=SIN function returns the sine of @x, where @x is given in " "radians. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "SIN(0.5) equals 0.479426.\n" "\n" "@SEEALSO=COS, COSH, SINH, TAN, TANH, RADIANS, DEGREES" msgstr "" "@FUNCTION=SIN\n" "@SYNTAX=SIN(x)\n" "@DESCRIPTION=La función SIN devuelve el seno de @x, con @x en radianes. Esta " "función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "SIN(0.5) es igual a 0.479426.\n" "\n" "@SEEALSO=COS, COSH, SINH, TAN, TANH, RADIANS, DEGREES" #: src/functions/fn-math.c:1305 msgid "" "@FUNCTION=SINH\n" "@SYNTAX=SINH(x)\n" "@DESCRIPTION=SINH function returns the hyperbolic sine of @x, which is " "defined mathematically as (exp(@x) - exp(-@x)) / 2. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "SINH(0.5) equals 0.521095.\n" "\n" "@SEEALSO=SIN, COS, COSH, TAN, TANH, DEGREES, RADIANS, EXP" msgstr "" "@FUNCTION=SINH\n" "@SYNTAX=SINH(x)\n" "@DESCRIPTION=La función SINH devuelve el seno hiperbólico de @x, el cual es " "definido matemáticamente como (exp(@x) - exp(-@x)) / 2. @x en radianes. " "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "SINH(0.5) equals 0.521095.\n" "\n" "@SEEALSO=SIN, COS, COSH, TAN, TANH, DEGREES, RADIANS, EXP" #: src/functions/fn-math.c:1328 msgid "" "@FUNCTION=SQRT\n" "@SYNTAX=SQRT(x)\n" "@DESCRIPTION=SQRT function returns the square root of @x. This function is " "Excel compatible. \n" "If @x is negative, SQRT returns #NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "SQRT(2) equals 1.4142136.\n" "\n" "@SEEALSO=POW" msgstr "" "@FUNCTION=SQRT\n" "@SYNTAX=SQRT(x)\n" "@DESCRIPTION=La función SQRT devuelve la raíz cuadrada de @x. Esta función " "es compatible con Excel. \n" "Si @x es negativo devuelve #NUM!. @EXAMPLES=\n" "SQRT(2) devuelve 1.4142136.\n" "\n" "@SEEALSO=POW" #: src/functions/fn-math.c:1356 msgid "" "@FUNCTION=SUM\n" "@SYNTAX=SUM(value1, value2, ...)\n" "@DESCRIPTION=SUM computes the sum of all the values and cells referenced in " "the argument list. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11, 15, 17, 21, " "and 43. Then\n" "SUM(A1:A5) equals 107.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE, COUNT" msgstr "" "@FUNCTION=SUM\n" "@SYNTAX=SUM(valor1, valor2, ...)\n" "@DESCRIPTION=Calcula la suma de todos los valores y celdas referenciados en " "la lista de argumentos. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contienen los números 11, 15, 17, " "21, y 43. Entonces\n" "SUM(A1:A5) es igual a 107.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE, COUNT" #: src/functions/fn-math.c:1385 msgid "" "@FUNCTION=SUMA\n" "@SYNTAX=SUMA(value1, value2, ...)\n" "@DESCRIPTION=SUMA computes the sum of all the values and cells referenced in " "the argument list. Numbers, text and logical values are included in the " "calculation too. If the cell contains text or the argument evaluates to " "FALSE, it is counted as value zero (0). If the argument evaluates to TRUE, " "it is counted as one (1). \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11, 15, 17, 21, " "and 43. Then\n" "SUMA(A1:A5) equals 107.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE, SUM, COUNT" msgstr "" "@FUNCTION=SUMA\n" "@SYNTAX=SUMA(valor1, valor2, ...)\n" "@DESCRIPTION=Calcula la suma de todos los valores y celdas referenciados en " "la lista de argumentos. Se incluye en el cálculo los números y también los " "textos y expresiones lógicas. Si la celda contiene texto o la expresión " "lógica FALSO, se contará como un cero (0). Si contiene un valór lógico " "VERDAD, se contará como un uno (1). Note que las celdas vacías no son " "contadas.\n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contienen los números 11, 15, 17, " "21, y 43. Entonces\n" "SUMA(A1:A5) es igual a 107.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE, SUM, COUNT" #: src/functions/fn-math.c:1416 msgid "" "@FUNCTION=SUMSQ\n" "@SYNTAX=SUMSQ(value1, value2, ...)\n" "@DESCRIPTION=SUMSQ returns the sum of the squares of all the values and " "cells referenced in the argument list. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11, 15, 17, 21, " "and 43. Then\n" "SUMSQ(A1:A5) equals 2925.\n" "\n" "@SEEALSO=SUM, COUNT" msgstr "" "@FUNCTION=SUMSQ\n" "@SYNTAX=SUMSQ(valor1, valor2, ...)\n" "@DESCRIPTION=Calcula la suma de los cuadrados de todos los valores y celdas " "referenciados en la lista de argumentos. Esta función es compatible con " "Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contienen los números 11, 15, 17, " "21, y 43. Entonces\n" "SUMSQ(A1:A5) es igual a 2925.\n" "\n" "@SEEALSO=SUM, COUNT" #: src/functions/fn-math.c:1446 msgid "" "@FUNCTION=MULTINOMIAL\n" "@SYNTAX=MULTINOMIAL(value1, value2, ...)\n" "@DESCRIPTION=MULTINOMIAL returns the ratio of the factorial of a sum of " "values to the product of factorials. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "MULTINOMIAL(2,3,4) equals 1260.\n" "\n" "@SEEALSO=SUM" msgstr "" "@FUNCTION=MULTINOMIAL\n" "@SYNTAX=MULTINOMIAL(valor1, valor2, ...)\n" "@DESCRIPTION=La función MULTINOMIAL devuelve el resultado de la división de " "la factorial de la suma de los valores, por el producto de los factoriales. " "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "MULTINOMIAL(2,3,4) es igual a 1260.\n" "\n" "@SEEALSO=SUM" #: src/functions/fn-math.c:1506 #, fuzzy msgid "" "@FUNCTION=PRODUCT\n" "@SYNTAX=PRODUCT(value1, value2, ...)\n" "@DESCRIPTION=PRODUCT returns the product of all the values and cells " "referenced in the argument list. This function is Excel compatible. In " "particular, this means that if all cells are empty, the result will be 0.\n" "@EXAMPLES=\n" "PRODUCT(2,5,9) equals 90.\n" "\n" "@SEEALSO=SUM, COUNT, G_PRODUCT" msgstr "" "@FUNCTION=PRODUCT\n" "@SYNTAX=PRODUCT(valor1, valor2, ...)\n" "@DESCRIPTION=Calcula el producto de todos los valores y celdas referenciados " "en la lista de argumentos. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "PRODUCT(2,5,9) es igual a 90.\n" "\n" "@SEEALSO=SUM, COUNT" #: src/functions/fn-math.c:1543 #, fuzzy msgid "" "@FUNCTION=G_PRODUCT\n" "@SYNTAX=G_PRODUCT(value1, value2, ...)\n" "@DESCRIPTION=PRODUCT returns the product of all the values and cells " "referenced in the argument list. Empty cells are ignored and the empty " "product in 1.\n" "@EXAMPLES=\n" "G_PRODUCT(2,5,9) equals 90.\n" "\n" "@SEEALSO=SUM, COUNT" msgstr "" "@FUNCTION=PRODUCT\n" "@SYNTAX=PRODUCT(valor1, valor2, ...)\n" "@DESCRIPTION=Calcula el producto de todos los valores y celdas referenciados " "en la lista de argumentos. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "PRODUCT(2,5,9) es igual a 90.\n" "\n" "@SEEALSO=SUM, COUNT" #: src/functions/fn-math.c:1570 msgid "" "@FUNCTION=TAN\n" "@SYNTAX=TAN(x)\n" "@DESCRIPTION=TAN function returns the tangent of @x, where @x is given in " "radians. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "TAN(3) equals -0.1425465.\n" "\n" "@SEEALSO=TANH, COS, COSH, SIN, SINH, DEGREES, RADIANS" msgstr "" "@FUNCTION=TAN\n" "@SYNTAX=TAN(x)\n" "@DESCRIPTION=La función TAN devuelve la tangente de @x, con @x en radianes. " "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "TAN(3) devuelve -0.1425465.\n" "\n" "@SEEALSO=TANH, COS, COSH, SIN, SINH, DEGREES, RADIANS" #: src/functions/fn-math.c:1593 msgid "" "@FUNCTION=TANH\n" "@SYNTAX=TANH(x)\n" "@DESCRIPTION=The TANH function returns the hyperbolic tangent of @x, which " "is defined mathematically as sinh(@x) / cosh(@x). This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "TANH(2) equals 0.96402758.\n" "\n" "@SEEALSO=TAN, SIN, SINH, COS, COSH, DEGREES, RADIANS" msgstr "" "@FUNCTION=TANH\n" "@SYNTAX=TANH(x)\n" "@DESCRIPTION=La función TANH devuelve la tangente hiperbólica de @x, la cual " "es definida matemáticamente como sinh(@x) / cosh(@x). Esta función es " "compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "TANH(2) devuelve 0.96402758.\n" "\n" "@SEEALSO=TAN, SIN, SINH, COS, COSH, DEGREES, RADIANS" #: src/functions/fn-math.c:1616 msgid "" "@FUNCTION=PI\n" "@SYNTAX=PI()\n" "@DESCRIPTION=PI functions returns the value of Pi. \n" "This function is called with no arguments. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "PI() equals 3.141593.\n" "\n" "@SEEALSO=SQRTPI" msgstr "" "@FUNCTION=PI\n" "@SYNTAX=PI()\n" "@DESCRIPTION=La función PI devuelve el valor de Pi. Esta función no accepta " "argumentos. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "PI() es igual a 3.141593.\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-math.c:1640 msgid "" "@FUNCTION=TRUNC\n" "@SYNTAX=TRUNC(number[,digits])\n" "@DESCRIPTION=TRUNC function returns the value of @number truncated to the " "number of digits specified. If @digits is omitted then @digits defaults to " "zero. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "TRUNC(3.12) equals 3.\n" "TRUNC(4.15,1) equals 4.1.\n" "\n" "@SEEALSO=INT" msgstr "" "@FUNCTION=TRUNC\n" "@SYNTAX=TRUNC(número[,cifras])\n" "@DESCRIPTION=La función TRUNC devuelve el valor de @número troncado a la " "cantidad de cifras especificada. Si @cifras no se especifica es cero por " "omisión. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "TRUNC(3.12) es igual a 3.\n" "TRUNC(4.15,1) es igual a 4.1.\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-math.c:1678 msgid "" "@FUNCTION=EVEN\n" "@SYNTAX=EVEN(number)\n" "@DESCRIPTION=EVEN function returns the number rounded up to the nearest even " "integer. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "EVEN(5.4) equals 6.\n" "\n" "@SEEALSO=ODD" msgstr "" "@FUNCTION=EVEN\n" "@SYNTAX=EVEN(número)\n" "@DESCRIPTION=La función EVEN devuelve el número redondeado al entero par más " "próximo. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "EVEN(5.4) es igual a 6.\n" "\n" "@SEEALSO=ODD" #: src/functions/fn-math.c:1716 msgid "" "@FUNCTION=ODD\n" "@SYNTAX=ODD(number)\n" "@DESCRIPTION=ODD function returns the @number rounded up to the nearest odd " "integer. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "ODD(4.4) equals 5.\n" "\n" "@SEEALSO=EVEN" msgstr "" "@FUNCTION=ODD\n" "@SYNTAX=ODD(número)\n" "@DESCRIPTION=La función ODD devuelve el @número redondeado al entero impar " "más próximo. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "ODD(4.4) es igual a 5.\n" "\n" "@SEEALSO=EVEN" #: src/functions/fn-math.c:1754 msgid "" "@FUNCTION=FACTDOUBLE\n" "@SYNTAX=FACTDOUBLE(number)\n" "@DESCRIPTION=FACTDOUBLE function returns the double factorial of a @number. " "\n" "If @number is not an integer, it is truncated. If @number is negative " "FACTDOUBLE returns #NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "FACTDOUBLE(5) equals 15.\n" "\n" "@SEEALSO=FACT" msgstr "" "@FUNCTION=FACTDOUBLE\n" "@SYNTAX=FACTDOUBLE(número)\n" "@DESCRIPTION=La función FACTDOUBLE devuelve la factorial doble de un " "@número.\n" "Si @número no es un entero, será troncado. Si @número es negativo FACTDOUBLE " "devuelve el error #NUM!. Esta función es compatible con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "FACTDOUBLE(5) es igual a 15.\n" "\n" "@SEEALSO=FACT" #: src/functions/fn-math.c:1792 msgid "" "@FUNCTION=QUOTIENT\n" "@SYNTAX=QUOTIENT(num,den)\n" "@DESCRIPTION=QUOTIENT function returns the integer portion of a division. " "@num is the divided and @den is the divisor. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "QUOTIENT(23,5) equals 4.\n" "\n" "@SEEALSO=MOD" msgstr "" "@FUNCTION=QUOTIENT\n" "@SYNTAX=QUOTIENT(numerador,denominador)\n" "@DESCRIPTION=La función QUOTIENT devuelve el resultado entero de la división " "de @numerador por @denominado. Esta función es compatible con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "QUOTIENT(23,5) es igual a 4.\n" "\n" "@SEEALSO=MOD" #: src/functions/fn-math.c:1820 msgid "" "@FUNCTION=SIGN\n" "@SYNTAX=SIGN(number)\n" "@DESCRIPTION=SIGN function returns 1 if the @number is positive, zero if the " "@number is 0, and -1 if the @number is negative. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "SIGN(3) equals 1.\n" "SIGN(-3) equals -1.\n" "SIGN(0) equals 0.\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=SIGN\n" "@SYNTAX=SIGN(número)\n" "@DESCRIPTION=La función SIGN devuelve 1 si el @número es positivo, cero si " "se trata de 0, y -1 si el @número es negativo. Esta función es compatible " "con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "SIGN(3) es igual a 1.\n" "SIGN(-3) es igual a -1.\n" "SIGN(0) es igual a 0.\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-math.c:1854 msgid "" "@FUNCTION=SQRTPI\n" "@SYNTAX=SQRTPI(number)\n" "@DESCRIPTION=SQRTPI function returns the square root of a @number multiplied " "by pi. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "SQRTPI(2) equals 2.506628275.\n" "\n" "@SEEALSO=PI" msgstr "" "@FUNCTION=SQRTPI\n" "@SYNTAX=SQRTPI(número)\n" "@DESCRIPTION=La función SQRTPI devuelve la raíz cuadrada de un @número " "multiplicado por pi. Esta función es compatible con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "SQRTPI(2) es igual a 2.506628275.\n" "\n" "@SEEALSO=PI" #: src/functions/fn-math.c:1883 msgid "" "@FUNCTION=RANDBETWEEN\n" "@SYNTAX=RANDBETWEEN(bottom,top)\n" "@DESCRIPTION=RANDBETWEEN function returns a random integer number between " "@bottom and @top.\n" "If @bottom or @top is non-integer, they are truncated. If @bottom > @top, " "RANDBETWEEN returns #NUM! error.\n" "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "RANDBETWEEN(3,7).\n" "\n" "@SEEALSO=RAND" msgstr "" "@FUNCTION=RANDBETWEEN\n" "@SYNTAX=RANDBETWEEN(inferior,superior)\n" "@DESCRIPTION=La función RANDBETWEEN devuelve un entero aleatorio entre " "@inferior y @superior.\n" "Si @inferior o @superior no son enteros, serán troncados. Si @inferior > " "@superior, RANDBETWEEN devuelve el error #NUM!. Esta función es compatible " "con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "RANDBETWEEN(3,7).\n" "\n" "@SEEALSO=RAND" #: src/functions/fn-math.c:1917 msgid "" "@FUNCTION=ROUNDDOWN\n" "@SYNTAX=ROUNDDOWN(number[,digits])\n" "@DESCRIPTION=ROUNDDOWN function rounds a given @number down, towards zero. " "@number is the number you want rounded down and @digits is the number of " "digits to which you want to round that number. \n" "If @digits is greater than zero, @number is rounded down to the given number " "of digits. If @digits is zero or omitted, @number is rounded down to the " "nearest integer. If @digits is less than zero, @number is rounded down to " "the left of the decimal point. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "ROUNDDOWN(5.5) equals 5.\n" "ROUNDDOWN(-3.3) equals -4.\n" "ROUNDDOWN(1501.15,1) equals 1501.1.\n" "ROUNDDOWN(1501.15,-2) equals 1500.0.\n" "\n" "@SEEALSO=ROUND,ROUNDUP" msgstr "" "@FUNCTION=ROUNDDOWN\n" "@SYNTAX=ROUNDDOWN(número[,cifras])\n" "@DESCRIPTION=La función ROUNDDOWN redondea inferiormente el número dado, " "@número es el número que desea redondear y @cifras es la cantidad de cifras " "significativas a la cual quiere redondearlo.\n" "Si @cifras es superio a cero, @número es redondeado inferiormente hasta una " "cantidad de cifras decimales significativas de @cifras. Si @cifras es cero o " "se omite, el número es redondeado al entero inferior.Si @cifras es negativo, " "indica las cifras a la izquierda del punto decimal, que se desa redondear " "inferiormente. Esta función es compatible con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "ROUNDDOWN(5.5) es igual 5.\n" "ROUNDDOWN(-3.3) es igual a -4.\n" "ROUNDDOWN(1501.15,1) es igual a 1501.1.\n" "ROUNDDOWN(1501.15,-2) es igual a 1500.0.\n" "\n" "@SEEALSO=ROUNDUP" #: src/functions/fn-math.c:1964 msgid "" "@FUNCTION=ROUND\n" "@SYNTAX=ROUND(number[,digits])\n" "@DESCRIPTION=ROUND function rounds a given number. @number is the number you " "want rounded and @digits is the number of digits to which you want to round " "that number. \n" "If @digits is greater than zero, @number is rounded to the given number of " "digits. If @digits is zero or omitted, @number is rounded to the nearest " "integer. If @digits is less than zero, @number is rounded to the left of the " "decimal point. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "ROUND(5.5) equals 6.\n" "ROUND(-3.3) equals -3.\n" "ROUND(1501.15,1) equals 1501.2.\n" "ROUND(1501.15,-2) equals 1500.0.\n" "\n" "@SEEALSO=ROUNDDOWN,ROUNDUP" msgstr "" "@FUNCTION=ROUND\n" "@SYNTAX=ROUND(número[,cifras])\n" "@DESCRIPTION=La función ROUND redondea el número dado, @número es el número " "que desea redondear y @cifras es la cantidad de cifras significativas a la " "cual quiere redondearlo.\n" "Si @cifras es superio a cero, @número es redondeado hasta una cantidad de " "cifras decimales significativas de @cifras. Si @cifras es cero o se omite, " "el número es redondeado al entero más próximo.Si @cifras es negativo, indica " "las cifras a la izquierda del punto decimal, que se desa redondear. Esta " "función es compatible con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "ROUND(5.5) es igual a 6.\n" "ROUND(-3.3) es igual a -3.\n" "ROUND(1501.15,1) es igual a 1501.2.\n" "ROUND(1501.15,-2) es igual a 1500.0.\n" "\n" "@SEEALSO=ROUNDDOWN,ROUNDUP" #: src/functions/fn-math.c:2008 msgid "" "@FUNCTION=ROUNDUP\n" "@SYNTAX=ROUNDUP(number[,digits])\n" "@DESCRIPTION=ROUNDUP function rounds a given number up, away from zero. " "@number is the number you want rounded up and @digits is the number of " "digits to which you want to round that number. \n" "If @digits is greater than zero, @number is rounded up to the given number " "of digits. If @digits is zero or omitted, @number is rounded up to the " "nearest integer. If @digits is less than zero, @number is rounded up to the " "left of the decimal point. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "ROUNDUP(5.5) equals 6.\n" "ROUNDUP(-3.3) equals -3.\n" "ROUNDUP(1501.15,1) equals 1501.2.\n" "ROUNDUP(1501.15,-2) equals 1600.0.\n" "\n" "@SEEALSO=ROUND,ROUNDDOWN" msgstr "" "@FUNCTION=ROUNDUP\n" "@SYNTAX=ROUNDUP(número[,cifras])\n" "@DESCRIPTION=La función ROUNDUP redondea superiormente el número dado, " "@número es el número que desea redondear y @cifras es la cantidad de cifras " "significativas a la cual quiere redondearlo.\n" "Si @cifras es superio a cero, @número es redondeado superiormente hasta una " "cantidad de cifras decimales significativas de @cifras. Si @cifras es cero o " "se omite, el número es redondeado al entero sueprior.Si @cifras es negativo, " "indica las cifras a la izquierda del punto decimal, que se desa redondear " "superiormente. Esta función es compatible con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "ROUNDUP(5.5) es igual a 6.\n" "ROUNDUP(-3.3) es igual a -3.\n" "ROUNDUP(1501.15,1) es igual a 1501.2.\n" "ROUNDUP(1501.15,-2) es igual a 1600.0.\n" "\n" "@SEEALSO=ROUNDDOWN" #: src/functions/fn-math.c:2055 msgid "" "@FUNCTION=MROUND\n" "@SYNTAX=MROUND(number,multiple)\n" "@DESCRIPTION=MROUND function rounds a given number to the desired multiple. " "@number is the number you want rounded and @multiple is the the multiple to " "which you want to round the number. \n" "If @number and @multiple have different sign, MROUND returns #NUM! error. " "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "MROUND(1.7,0.2) equals 1.8.\n" "MROUND(321.123,0.12) equals 321.12.\n" "\n" "@SEEALSO=ROUNDDOWN,ROUND,ROUNDUP" msgstr "" "@FUNCTION=MROUND\n" "@SYNTAX=MROUND(número,múltiple)\n" "@DESCRIPTION=La función MROUND redondea el número dado @número al múltiple " "de @múltiple más cercano. Por ejemplo MROUND(1.7, 0.2) devuelve 1.8 \n" "Si @número y @múltiple son de signos contrarios, MROUND devuelve el error " "#NUM! Esta función es compatible con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "MROUND(1.7,0.2) es igual a 1.8.\n" "MROUND(321.123,0.12) es igual a 321.12.\n" "\n" "@SEEALSO=ROUNDDOWN,ROUND,ROUNDUP" #: src/functions/fn-math.c:2105 msgid "" "@FUNCTION=ROMAN\n" "@SYNTAX=ROMAN(number[,type])\n" "@DESCRIPTION=ROMAN function returns an arabic number in the roman numeral " "style, as text. @number is the number you want to convert and @type is the " "type of roman numeral you want. \n" "If @type is 0 or it is omitted, ROMAN returns classic roman numbers. Type 1 " "is more concise than classic type, type 2 is more concise than type 1, and " "type 3 is more concise than type 2. Type 4 is simplified type. \n" "If @number is negative or greater than 3999, ROMAN returns #VALUE! error. " "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "ROMAN(999) equals CMXCIX.\n" "ROMAN(999,1) equals LMVLIV.\n" "ROMAN(999,2) equals XMIX.\n" "ROMAN(999,3) equals VMIV.\n" "ROMAN(999,4) equals IM.\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=ROMAN\n" "@SYNTAX=ROMAN(número[,tipo])\n" "@DESCRIPTION=La función ROMAN devuelve un número en números árabes pasado en " "argumento, en su representación en números romanos, bajo la forma de una " "cadena de texto. @número es el número que desea convertir y @tipo es el tipo " "de números romanos que desea usar. \n" "Si @tipo es 0 o se omite, ROMAN devuelve números romanos clásicos. El tipo 1 " "es más conciso que el tipo clásico, el tipo 2 es más conciso que el tipo 1, " "y el tipo 3 más conciso que el tipo 2. El tipo 4 es un tipo simplificado.\n" "Si @número es negativo o superior a 3999, ROMAN devuelve el error #VALUE!. " "Esta función es compatible con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "ROMAN(999) es igual a CMXCIX.\n" "ROMAN(999,1) es igual a LMVLIV.\n" "ROMAN(999,2) es igual a XMIX.\n" "ROMAN(999,3) es igual a VMIV.\n" "ROMAN(999,4) es igual a IM.\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-math.c:2374 msgid "" "@FUNCTION=SUMX2MY2\n" "@SYNTAX=SUMX2MY2(array1,array2)\n" "@DESCRIPTION=SUMX2MY2 function returns the sum of the difference of squares " "of corresponding values in two arrays. @array1 is the first array or range " "of data points and @array2 is the second array or range of data points. The " "equation of SUMX2MY2 is SUM (x^2-y^2). \n" "Strings and empty cells are simply ignored.\n" "If @array1 and @array2 have different number of data points, SUMX2MY2 " "returns #N/A! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11, 15, 17, 21, " "and 43 and the cells B1, B2, ..., B5 hold numbers 13, 22, 31, 33, and 39. " "Then\n" "SUMX2MY2(A1:A5,B1:B5) equals -1299.\n" "\n" "@SEEALSO=SUMSQ,SUMX2PY2" msgstr "" "@FUNCTION=SUMX2MY2\n" "@SYNTAX=SUMX2MY2(vector1,vector2)\n" "@DESCRIPTION=La función SUMX2MY2 devuelve la suma de la diferencia de los " "cuadrados de los valores correspondientes de los dos vectores. @vector1 es " "el primer vector o rango de datos y @array2 es el segundo vector o @rango de " "datos. La equación de SUMX2MY2 es SUM(x^2 - y^2). \n" "Las cadenas de texto y las celdas vacías son simplemente ignoradas.\n" "Si @vector1 y @vector2 tienen una cantidad diferente de elementos, SUMX2MY2 " "devuelve el error #N/D!. Esta función es compatible con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contengan los números 11, 15, 17, " "21, y 43 y las celdas B1, B2, ..., B5 los números 13, 22, 31, 33, y 39. " "Entonces,\n" "SUMX2MY2(A1:A5,B1:B5) es igual a -1299.\n" "\n" "@SEEALSO=SUMSQ" #: src/functions/fn-math.c:2429 src/functions/fn-math.c:2444 #: src/functions/fn-math.c:2527 src/functions/fn-math.c:2542 #: src/functions/fn-math.c:2622 src/functions/fn-math.c:2637 #: src/functions/fn-stat.c:2687 src/functions/fn-stat.c:2717 msgid "Array version not implemented!" msgstr "¡La versión de vectores aún no está impelmentada!" #: src/functions/fn-math.c:2473 msgid "" "@FUNCTION=SUMX2PY2\n" "@SYNTAX=SUMX2PY2(array1,array2)\n" "@DESCRIPTION=SUMX2PY2 function returns the sum of the sum of squares of " "corresponding values in two arrays. @array1 is the first array or range of " "data points and @array2 is the second array or range of data points. The " "equation of SUMX2PY2 is SUM (x^2+y^2). \n" "Strings and empty cells are simply ignored.\n" "If @array1 and @array2 have different number of data points, SUMX2PY2 " "returns #N/A! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11, 15, 17, 21, " "and 43 and the cells B1, B2, ..., B5 hold numbers 13, 22, 31, 33, and 39. " "Then\n" "SUMX2PY2(A1:A5,B1:B5) equals 7149.\n" "\n" "@SEEALSO=SUMSQ,SUMX2MY2" msgstr "" "@FUNCTION=SUMX2PY2\n" "@SYNTAX=SUMX2PY2(vector1,vector2)\n" "@DESCRIPTION=La función SUMX2PY2 devuelve la suma de la suma de los " "cuadrados de los valores correspondientes de los dos vectores. @vector1 es " "el primer vector o rango de datos y @array2 es el segundo vector o @rango de " "datos. La equación de SUMX2PY2 es SUM(x^2 + y^2). \n" "Las cadenas de texto y las celdas vacías son simplemente ignoradas.\n" "Si @vector1 y @vector2 tienen una cantidad diferente de elementos, SUMX2PY2 " "devuelve el error #N/D!. Esta función es compatible con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contengan los números 11, 15, 17, " "21, y 43 y las celdas B1, B2, ..., B5 los números 13, 22, 31, 33, y 39. " "Entonces,\n" "SUMX2PY2(A1:A5,B1:B5) es igual a 7149.\n" "\n" "@SEEALSO=SUMSQ" #: src/functions/fn-math.c:2569 msgid "" "@FUNCTION=SUMXMY2\n" "@SYNTAX=SUMXMY2(array1,array2)\n" "@DESCRIPTION=SUMXMY2 function returns the sum of squares of differences of " "corresponding values in two arrays. @array1 is the first array or range of " "data points and @array2 is the second array or range of data points. The " "equation of SUMXMY2 is SUM (x-y)^2. \n" "Strings and empty cells are simply ignored.\n" "If @array1 and @array2 have different number of data points, SUMXMY2 returns " "#N/A! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11, 15, 17, 21, " "and 43 and the cells B1, B2, ..., B5 hold numbers 13, 22, 31, 33, and 39. " "Then\n" "SUMXMY2(A1:A5,B1:B5) equals 409.\n" "\n" "@SEEALSO=SUMSQ,SUMX2MY2,SUMX2PY2" msgstr "" "@FUNCTION=SUMXMY2\n" "@SYNTAX=SUMXMY2(vector1,vector2)\n" "@DESCRIPTION=La función SUMXMY2 devuelve la suma de los cuadrados de las " "diferencias de los valores correspondientes de los dos vectores. @vector1 es " "el primer vector o rango de datos y @array2 es el segundo vector o @rango de " "datos. La equación de SUMXMY2 es SUM((x - y)^2). \n" "Las cadenas de texto y las celdas vacías son simplemente ignoradas.\n" "Si @vector1 y @vector2 tienen una cantidad diferente de elementos, SUMXMY2 " "devuelve el error #N/D!. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contangan los números 11, 15, 17, " "21, y 43 y las celdas B1, B2, ..., B5 los números 13, 22, 31, 33, y 39. " "Entonces\n" "SUMXMY2(A1:A5,B1:B5) es igual a 409.\n" "\n" "@SEEALSO=SUMSQ" #: src/functions/fn-math.c:2666 msgid "" "@FUNCTION=SUBTOTAL\n" "@SYNTAX=SUMIF(function_nbr,ref1,ref2,...)\n" "@DESCRIPTION=SUBTOTAL function returns a subtotal of given list of " "arguments. @function_nbr is the number that specifies which function to use " "in calculating the subtotal. The following functions are available:\n" "1 AVERAGE\n" "2 COUNT\n" "3 COUNTA\n" "4 MAX\n" "5 MIN\n" "6 PRODUCT\n" "7 STDEV\n" "8 STDEVP\n" "9 SUM\n" "10 VAR\n" "11 VARP\n" "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 23, 27, 28, 33, " "and 39. Then\n" "SUBTOTAL(1,A1:A5) equals 30.\n" "SUBTOTAL(6,A1:A5) equals 22378356.\n" "SUBTOTAL(7,A1:A5) equals 6.164414003.\n" "SUBTOTAL(9,A1:A5) equals 150.\n" "SUBTOTAL(11,A1:A5) equals 30.4.\n" "\n" "@SEEALSO=COUNT,SUM" msgstr "" "@FUNCTION=SUBTOTAL\n" "@SYNTAX=SUMIF(función_num,ref1,ref2,...)\n" "@DESCRIPTION=La función SUBTOTAL devuelve el subtotal de la lista de " "argumentos. @función_num es el número que especifica la función a usar para " "calcular el subtotal. Las siguientes funciones son disponibles:\n" "1 AVERAGE\n" "2 COUNT\n" "3 COUNTA\n" "4 MAX\n" "5 MIN\n" "6 PRODUCT\n" "7 STDEV\n" "8 STDEVP\n" "9 SUM\n" "10 VAR\n" "11 VARP\n" " Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contengan los números 23, 27, 28, " "33, y 39. Entonces\n" "SUBTOTAL(1,A1:A5) es igual a 30.\n" "SUBTOTAL(6,A1:A5) es igual a 22378356.\n" "SUBTOTAL(7,A1:A5) es igual a 6.164414003.\n" "SUBTOTAL(9,A1:A5) es igual a 150.\n" "SUBTOTAL(11,A1:A5) es igual a 30.4.\n" "\n" "@SEEALSO=COUNT,SUM" #: src/functions/fn-math.c:2759 msgid "" "@FUNCTION=SERIESSUM\n" "@SYNTAX=SERIESSUM(x,n,m,coefficients)\n" "@DESCRIPTION=SERIESSUM function returns the sum of a power series. @x is " "the base of the power serie, @n is the initial power to raise @x, @m is the " "increment to the power for each term in the series, and @coefficients is the " "coefficents by which each successive power of @x is multiplied. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 1.23, 2.32, " "2.98, 3.42, and 4.33. Then\n" "SERIESSUM(3,1,2.23,A1:A5) equals 251416.43018.\n" "\n" "@SEEALSO=COUNT,SUM" msgstr "" "@FUNCTION=SERIESSUM\n" "@SYNTAX=SERIESSUM(x,n,m,coeficiente)\n" "@DESCRIPTION=La función SERIESSUM devuelve la suma de serie de potencias. @x " "es la base de la serie, @n es la potencia inicial a la cual elevar @x, @m es " "el incremento de la potencia para cada término de la serie, y @coeficiente " "is el coeficiente por el cual se multiplica cada potencia succesiva de @x . " "Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contengan los números 1.23, 2.32, " "2.98, 3.42, y 4.33. Entonces\n" "SERIESSUM(3,1,2.23,A1:A5) es igual a 251416.43018.\n" "\n" "@SEEALSO=COUNT,SUM" #: src/functions/fn-math.c:2882 msgid "" "@FUNCTION=MINVERSE\n" "@SYNTAX=MINVERSE(array)\n" "@DESCRIPTION=MINVERSE function returns the inverse matrix of a given matrix. " "\n" "If the matrix cannot be inverted, MINVERSE returns #NUM! error. If the " "matrix does not contain equal number of columns and rows, MINVERSE returns " "#VALUE! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=MMULT, MDETERM" msgstr "" #: src/functions/fn-math.c:2930 msgid "#3D MULT?" msgstr "#MULT 3D?" #: src/functions/fn-math.c:3068 msgid "" "@FUNCTION=MMULT\n" "@SYNTAX=MMULT(array1,array2)\n" "@DESCRIPTION=MMULT function returns the matrix product of two arrays. The " "result is an array with the same number of rows as @array1 and the same " "number of columns as @array2. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=TRANSPOSE,MINVERSE" msgstr "" "@FUNCTION=MMULT\n" "@SYNTAX=MMULT(vector1,vector2)\n" "@DESCRIPTION=La función MMULT devuelve la matríz producto de dos vectores. " "El resultado es una matríz con la misma cantidad de líneas que @vector1 y la " "misma cantidad de colúmnas que @vector2. Esta función es compatible con " "Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=TRANSPOSE,MINVERSE" #: src/functions/fn-math.c:3134 msgid "" "@FUNCTION=MDETERM\n" "@SYNTAX=MDETERM(array)\n" "@DESCRIPTION=MDETERM function returns the determinant of a given matrix. \n" "If the matrix does not contain equal number of columns and rows, MDETERM " "returns #VALUE! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that A1, ..., A4 contain numbers 2, 3, 7, and 3, B1, ..., B4 " "4, 2, 4, and 1, C1, ..., C4 9, 4, 3, and 2, and D1, ..., D4 7, 3, 6, and 5. " "Then.\n" "MDETERM(A1:D4) equals 148.\n" "\n" "@SEEALSO=MMULT, MINVERSE" msgstr "" "@FUNCTION=MDETERM\n" "@SYNTAX=MDETERM(matríz)\n" "@DESCRIPTION=La función MDETERM devuelvel el determinante de la @matríz " "dada.\n" "Si la @matríz no tiene la misma cantidad de líneas que de columnas MDETERM " "devuelve el error #VALOR! . Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, ..., A4 contengan los números 2, 3, 7, y 3, " "B1, ..., B4 4, 2, 4, y 1, C1, ..., C4 9, 4, 3, y 2, y D1, ..., D4 7, 3, 6, y " "5. Entonces,\n" "MDETERM(A1:D4) es igual a 148.\n" "\n" "@SEEALSO=MMULT, MINVERSE" #: src/functions/fn-math.c:3260 msgid "" "@FUNCTION=SUMPRODUCT\n" "@SYNTAX=SUMPRODUCT(range1,range2,...)\n" "@DESCRIPTION=SUMPRODUCT function multiplies corresponding data entries in " "the given arrays or ranges, and then returns the sum of those products. If " "an array entry is not numeric, the value zero is used instead. \n" "If array or range arguments do not have the same dimentions, SUMPRODUCT " "returns #VALUE! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11, 15, 17, 21, " "and 43 and the cells B1, B2, ..., B5 hold numbers 13, 22, 31, 33, and 39. " "Then\n" "SUMPRODUCT(A1:A5,B1:B5) equals 3370.\n" "\n" "@SEEALSO=SUM,PRODUCT" msgstr "" "@FUNCTION=SUMPRODUCT\n" "@SYNTAX=SUMPRODUCT(rango1,rango2,...)\n" "@DESCRIPTION=La función SUMPRODUCT multiplica las entradas correspondientes " "de los vectores o rangos especificados, y luego devuelve la suma de dichos " "productos. Si una entrada de un vector no es numérica e valor cero es usado " "en su lugar. \n" "Si los vectores o rangos en argumento no son de dimensiones iguales, " "SUMPRODUCT devuelve el error #VALOR! . Esta función es compatible con " "Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contengan los números 11, 15, 17, " "21, y 43 y las celdas B1, B2, ..., B5 los números 13, 22, 31, 33, y 39. " "Entonces\n" "SUMPRODUCT(A1:A5,B1:B5) es igual a 3370.\n" "\n" "@SEEALSO=SUM,PRODUCT" #: src/functions/fn-math.c:3368 msgid "Maths / Trig." msgstr "Matem. / Trigon." #: src/functions/fn-sheet.c:17 msgid "" "@FUNCTION=SELECTION\n" "@SYNTAX=SELECTION(permit_intersection)\n" "@DESCRIPTION=The SELECTION function returns a list with the values in the " "current selection. This is usually used to implement on-the-fly computation " "of values. If @permit_intersection is TRUE the user specifed selection " "ranges are returned, EVEN IF THEY OVERLAP. If @permit_intersection is FALSE " "a distict set of regions is returned, however, there may be more of them " "than the user initially specified.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=SELECTION\n" "@SYNTAX=SELECTION(intersección_permitida)\n" "@DESCRIPTION=La función SELECTION devuelve una lista con los valores de las " "celdas atualmente seleccionadas con el ratón. Es usualmente usado para " "calcular valores al vuelo. Si @intersección_permitida es VERDAD entonces los " "rangos de la selección hecha por el usuario son devueltos, INCLUSIVE SI SE " "SUPERPONEN. Si @intersección_permitida es FALSO se devuelve un conjunto de " "regiones distinto, sin embargo puede haber más regiones de lo que el " "utilizador haya especificado.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-sheet.c:103 msgid "Sheet" msgstr "Hoja" #: src/functions/fn-stat.c:115 msgid "" "@FUNCTION=VARP\n" "@SYNTAX=VARP(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=VARP calculates the variance of a set of numbers where each " "number is a member of a population and the set is the entire population.\n" "(VARP is also known as the N-variance.)\n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "VARP(A1:A5) equals 94.112.\n" "\n" "@SEEALSO=STDEV,VAR,MEAN" msgstr "" "@FUNCTION=VARP\n" "@SYNTAX=VARP(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=VARP calcula la variencia de un conjunto de números, cada " "número es el miembro de una población y el conjunto es la población entera.\n" "(VARP también se conoce como N-variencia.)\n" "Aplicar esta función a una cadena de texto o una celda vacía simplemente no " "hace nada.\n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contengan los números 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, y 40.1. Entonces,\n" "VARP(A1:A5) es igual a 94.112.\n" "\n" "@SEEALSO=STDEV,VAR,MEAN" #: src/functions/fn-stat.c:146 msgid "" "@FUNCTION=VAR\n" "@SYNTAX=VAR(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=VAR estimates the variance of a sample of a population. To get " "the true variance of a complete population use @VARP\n" "(VAR is also known as the N-1-variance. Under reasonable conditions, it is " "the maximum-likelihood estimator for the true variance.)This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "VAR(A1:A5) equals 117.64.\n" "\n" "@SEEALSO=VARP,STDEV" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:179 msgid "" "@FUNCTION=STDEV\n" "@SYNTAX=STDEV(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=STDEV returns standard deviation of a set of numbers treating " "these numbers as members of a populationThis function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "STDEV(A1:A5) equals 10.84619749.\n" "\n" "@SEEALSO=VAR,MEAN" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:208 msgid "" "@FUNCTION=STDEVP\n" "@SYNTAX=STDEVP(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=STDEVP returns standard deviation of a set of numbers treating " "these numbers as members of a complete populationThis function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "STDEVP(A1:A5) equals 9.701133954.\n" "\n" "@SEEALSO=STDEV,VAR,MEAN" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:237 msgid "" "@FUNCTION=RANK\n" "@SYNTAX=RANK(x,ref[,order])\n" "@DESCRIPTION=RANK returns the rank of a number in a list of numbers. @x is " "the number whose rank you want to find, @ref is the list of numbers, and " "@order specifies how to rank numbers. If @order is 0, numbers are ranked in " "descending order, otherwise numbers are ranked in ascending order. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=PERCENTRANK" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:326 msgid "" "@FUNCTION=TRIMMEAN\n" "@SYNTAX=TRIMMEAN(ref,percent)\n" "@DESCRIPTION=TRIMMEAN returns the mean of the interior of a data set. @ref " "is the list of numbers whose mean you want to calculate and @percent is the " "percentage of number excluded from the mean. For example, if @percent=0.2 " "and the data set contains 40 numbers, 8 numbers are trimmed from the data " "set (40 x 0.2), 4 from the top and 4 from the bottom of the set. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE,GEOMEAN,HARMEAN,MEDIAN,MODE" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:384 msgid "" "@FUNCTION=COVAR\n" "@SYNTAX=COVAR(array1,array2)\n" "@DESCRIPTION=COVAR returns the covariance of two data sets.\n" "Strings and empty cells are simply ignored. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, " "and 42.7. Then\n" "COVAR(A1:A5,B1:B5) equals 65.858.\n" "\n" "@SEEALSO=CORREL,FISHER,FISHERINV" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:416 msgid "" "@FUNCTION=CORREL\n" "@SYNTAX=CORREL(array1,array2)\n" "@DESCRIPTION=CORREL returns the correllation coefficient of two data sets.\n" "Strings and empty cells are simply ignored. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, " "and 42.7. Then\n" "CORREL(A1:A5,B1:B5) equals 0.996124788.\n" "\n" "@SEEALSO=COVAR,FISHER,FISHERINV" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:448 msgid "" "@FUNCTION=NEGBINOMDIST\n" "@SYNTAX=NEGBINOMDIST(f,t,p)\n" "@DESCRIPTION=NEGBINOMDIST function returns the negative binomial " "distribution. @f is the number of failures, @t is the threshold number of " "successes, and @p is the probability of a success.\n" "If @f or @t is a non-integer it is truncated. If (@f + @t -1) <= 0 " "NEGBINOMDIST returns #NUM! error. If @p < 0 or @p > 1 NEGBINOMDIST returns " "#NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "NEGBINOMDIST(2,5,0.55) equals 0.152872629.\n" "\n" "@SEEALSO=BINOMDIST,COMBIN,FACT,HYPGEOMDIST,PERMUT" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:487 msgid "" "@FUNCTION=NORMSDIST\n" "@SYNTAX=NORMSDIST(x)\n" "@DESCRIPTION=NORMSDIST function returns the standard normal cumulative " "distribution. @x is the value for which you want the distribution. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "NORMSDIST(2) equals 0.977249868.\n" "\n" "@SEEALSO=NORMDIST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:514 msgid "" "@FUNCTION=NORMSINV\n" "@SYNTAX=NORMSINV(p)\n" "@DESCRIPTION=NORMSINV function returns the inverse of the standard normal " "cumulative distribution. @p is the given probability corresponding to the " "normal distribution. This function is Excel compatible. \n" "If @p < 0 or @p > 1 NORMSINV returns #NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "NORMSINV(0.2) equals -0.841621234.\n" "\n" "@SEEALSO=NORMDIST,NORMINV,NORMSDIST,STANDARDIZE,ZTEST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:547 msgid "" "@FUNCTION=LOGNORMDIST\n" "@SYNTAX=LOGNORMDIST(x,mean,stdev)\n" "@DESCRIPTION=LOGNORMDIST function returns the lognormal distribution. @x is " "the value for which you want the distribution, @mean is the mean of the " "distribution, and @stdev is the standard deviation of the distribution. This " "function is Excel compatible. \n" "If @stdev = 0 LOGNORMDIST returns #DIV/0! error. If @x <= 0, @mean < 0 or " "@stdev < 0 LOGNORMDIST returns #NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "LOGNORMDIST(3,1,2) equals 0.519662338.\n" "\n" "@SEEALSO=NORMDIST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:588 msgid "" "@FUNCTION=LOGINV\n" "@SYNTAX=LOGINV(p,mean,stdev)\n" "@DESCRIPTION=LOGINV function returns the inverse of the lognormal cumulative " "distribution. @p is the given probability corresponding to the normal " "distribution, @mean is the arithmetic mean of the distribution, and @stdev " "is the standard deviation of the distribution.\n" "If @p < 0 or @p > 1 or @stdev <= 0 LOGINV returns #NUM! error. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "LOGINV(0.5,2,3) equals 7.389056099.\n" "\n" "@SEEALSO=EXP,LN,LOG,LOG10,LOGNORMDIST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:625 msgid "" "@FUNCTION=FISHERINV\n" "@SYNTAX=FISHERINV(x)\n" "@DESCRIPTION=FISHERINV function returns the inverse of the Fisher " "transformation at @x. \n" "If @x is non-number FISHERINV returns #VALUE! error. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "FISHERINV(2) equals 0.96402758.\n" "\n" "@SEEALSO=FISHER" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:653 msgid "" "@FUNCTION=MODE\n" "@SYNTAX=MODE(n1, n2, ...)\n" "@DESCRIPTION=MODE returns the most common number of the data set. If the " "data set has many most common numbers MODE returns the first one of them. \n" "Strings and empty cells are simply ignored. If the data set does not contain " "any duplicates MODE returns #N/A! error. This function is Excel compatible. " "\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE,MEDIAN" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:744 msgid "" "@FUNCTION=HARMEAN\n" "@SYNTAX=HARMEAN(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=HARMEAN returns the harmonic mean of the N data points. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "HARMEAN(A1:A5) equals 19.529814427.\n" "\n" "@SEEALSO=GEOMEAN,MEDIAN,MEAN,MODE" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:773 msgid "" "@FUNCTION=GEOMEAN\n" "@SYNTAX=GEOMEAN(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=GEOMEAN returns the geometric mean of the given arguments. This " "is equal to the Nth root of the product of the terms. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "GEOMEAN(A1:A5) equals 21.279182482.\n" "\n" "@SEEALSO=HARMEAN,MEDIAN,MEAN,MODE" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:803 msgid "" "@FUNCTION=COUNT\n" "@SYNTAX=COUNT(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=COUNT returns the total number of integer or floating point " "arguments passed. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "COUNT(A1:A5) equals 5.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:844 msgid "" "@FUNCTION=COUNTA\n" "@SYNTAX=COUNTA(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=COUNTA returns the number of arguments passed not including " "empty cells. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings " "11.4, \"missing\", \"missing\", 25.9, and 40.1. Then\n" "COUNTA(A1:A5) equals 5.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE,COUNT,DCOUNT,DCOUNTA,PRODUCT,SUM" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:886 msgid "" "@FUNCTION=AVERAGE\n" "@SYNTAX=AVERAGE(value1, value2,...)\n" "@DESCRIPTION=AVERAGE computes the average of all the values and cells " "referenced in the argument list. This is equivalent to the sum of the " "arguments divided by the count of the arguments. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "AVERAGE(A1:A5) equals 23.2.\n" "\n" "@SEEALSO=SUM, COUNT" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:917 msgid "" "@FUNCTION=MIN\n" "@SYNTAX=MIN(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=MIN returns the value of the element of the values passed that " "has the smallest value. With negative numbers considered smaller than " "positive numbers. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "MIN(A1:A5) equals 11.4.\n" "\n" "@SEEALSO=MAX,ABS" msgstr "" "@FUNCTION=MIN\n" "@SYNTAX=MIN(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=MIN devuelve el valor del elemento paado en argumento cuyo " "valor es inferior a todos los demás. Los valores negativos se consideran " "inferiores a los positivos. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contengan los números 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, y 40.1. Entonces\n" "MIN(A1:A5) es igual a 11.4.\n" "\n" "@SEEALSO=MAX,ABS" #: src/functions/fn-stat.c:958 msgid "" "@FUNCTION=MAX\n" "@SYNTAX=MAX(b1, b2, ...)\n" "@DESCRIPTION=MAX returns the value of the element of the values passed that " "has the largest value. With negative numbers considered smaller than " "positive numbers. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "MAX(A1:A5) equals 40.1.\n" "\n" "@SEEALSO=MIN,ABS" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:999 msgid "" "@FUNCTION=SKEW\n" "@SYNTAX=SKEW(n1, n2, ...)\n" "@DESCRIPTION=SKEW returns an unbiased estimate for skewness of a " "distribution.\n" "Note, that this is only meaningful is the underlying distribution really has " "a third moment. The skewness of a symmetric (e.g., normal) distribution is " "zero.\n" "Strings and empty cells are simply ignored.\n" "If less than three numbers are given, SKEW returns #DIV/0! error. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "SKEW(A1:A5) equals 0.976798268.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE,VAR,SKEWP,KURT" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1036 msgid "" "@FUNCTION=SKEWP\n" "@SYNTAX=SKEWP(n1, n2, ...)\n" "@DESCRIPTION=SKEW returns the population skewness of a data set.\n" "Strings and empty cells are simply ignored.\n" "If less than two numbers are given, SKEWP returns #DIV/0! error.\n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "SKEWP(A1:A5) equals 0.655256198.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE,VARP,SKEW,KURTP" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1068 msgid "" "@FUNCTION=EXPONDIST\n" "@SYNTAX=EXPONDIST(x,y,cumulative)\n" "@DESCRIPTION=EXPONDIST function returns the exponential distribution. If the " "@cumulative boolean is false it will return: @y * exp (-@y*@x), otherwise it " "will return 1 - exp (-@y*@x).\n" "If @x < 0 or @y <= 0 this will return an error. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "EXPONDIST(2,4,0) equals 0.001341851.\n" "\n" "@SEEALSO=POISSON" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1111 msgid "" "@FUNCTION=GAMMALN\n" "@SYNTAX=GAMMALN(x)\n" "@DESCRIPTION=GAMMALN function returns the natural logarithm of the gamma " "function.\n" "If @x is non-number then GAMMALN returns #VALUE! error. If @x <= 0 then " "GAMMALN returns #NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "GAMMALN(23) equals 48.471181352.\n" "\n" "@SEEALSO=POISSON" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1148 msgid "" "@FUNCTION=GAMMADIST\n" "@SYNTAX=GAMMADIST(x,alpha,beta,cum)\n" "@DESCRIPTION=GAMMADIST function returns the gamma distribution. If @cum is " "TRUE GAMMADIST returns the incomplete gamma function, otherwise it returns " "the probability mass function.\n" "If @x < 0 GAMMADIST returns #NUM! error. If @alpha <= 0 or @beta <= 0, " "GAMMADIST returns #NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "GAMMADIST(1,2,3,0) equals 0.07961459.\n" "\n" "@SEEALSO=GAMMAINV" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1189 msgid "" "@FUNCTION=GAMMAINV\n" "@SYNTAX=GAMMAINV(p,alpha,beta)\n" "@DESCRIPTION=GAMMAINV function returns the inverse of the cumulative gamma " "distribution.\n" "If @p < 0 or @p > 1 GAMMAINV returns #NUM! error. If @alpha <= 0 or @beta <= " "0 GAMMAINV returns #NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "GAMMAINV(0.34,2,4) equals 4.829093908.\n" "\n" "@SEEALSO=GAMMADIST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1225 msgid "" "@FUNCTION=CHIDIST\n" "@SYNTAX=CHIDIST(x,dof)\n" "@DESCRIPTION=CHIDIST function returns the one-tailed probability of the " "chi-squared distribution. @dof is the number of degrees of freedom.\n" "If @dof is non-integer it is truncated. If @dof < 1 CHIDIST returns #NUM! " "error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "CHIDIST(5.3,2) equals 0.070651213.\n" "\n" "@SEEALSO=CHIINV,CHITEST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1261 msgid "" "@FUNCTION=CHIINV\n" "@SYNTAX=CHIINV(p,dof)\n" "@DESCRIPTION=CHIINV function returns the inverse of the one-tailed " "probability of the chi-squared distribution.\n" "If @p < 0 or @p > 1 or @dof < 1 CHIINV returns #NUM! error. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "CHIINV(0.98,7) equals 1.564293004.\n" "\n" "@SEEALSO=CHIDIST,CHITEST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1295 msgid "" "@FUNCTION=CHITEST\n" "@SYNTAX=CHITEST(actual_range,theoretical_range)\n" "@DESCRIPTION=CHITEST function returns the test for independence of " "chi-squared distribution.\n" "@actual_range is a range that contains the observed data points. " "@theoretical_range is a range that contains the expected values of the data " "points. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=CHIDIST,CHIINV" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1439 msgid "" "@FUNCTION=BETADIST\n" "@SYNTAX=BETADIST(x,alpha,beta[,a,b])\n" "@DESCRIPTION=BETADIST function returns the cumulative beta distribution. @a " "is the optional lower bound of @x and @b is the optional upper bound of @x. " "If @a is not given, BETADIST uses 0. If @b is not given, BETADIST uses 1.\n" "If @x < @a or @x > @b BETADIST returns #NUM! error. If @alpha <= 0 or @beta " "<= 0, BETADIST returns #NUM! error. If @a >= @b BETADIST returns #NUM! " "error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "BETADIST(0.12,2,3) equals 0.07319808.\n" "\n" "@SEEALSO=BETAINV" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1485 msgid "" "@FUNCTION=BETAINV\n" "@SYNTAX=BETAINV(p,alpha,beta[,a,b])\n" "@DESCRIPTION=BETAINV function returns the inverse of cumulative beta " "distribution. @a is the optional lower bound of @x and @b is the optinal " "upper bound of @x. If @a is not given, BETAINV uses 0. If @b is not given, " "BETAINV uses 1.\n" "If @p < 0 or @p > 1 BETAINV returns #NUM! error. If @alpha <= 0 or @beta <= " "0, BETAINV returns #NUM! error. If @a >= @b BETAINV returns #NUM! error. " "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "BETAINV(0.45,1.6,1) equals 0.607096629.\n" "\n" "@SEEALSO=BETADIST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1531 msgid "" "@FUNCTION=TDIST\n" "@SYNTAX=TDIST(x,dof,tails)\n" "@DESCRIPTION=TDIST function returns the Student's t-distribution. @dof is " "the degree of freedom and @tails is 1 or 2 depending on whether you want " "one-tailed or two-tailed distribution.\n" "If @dof < 1 TDIST returns #NUM! error. If @tails is neither 1 or 2 TDIST " "returns #NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "TDIST(2,5,1) equals 0.050969739.\n" "\n" "@SEEALSO=TINV,TTEST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1571 msgid "" "@FUNCTION=TINV\n" "@SYNTAX=TINV(p,dof)\n" "@DESCRIPTION=TINV function returns the inverse of the two-tailed Student's " "t-distribution.\n" "If @p < 0 or @p > 1 or @dof < 1 TINV returns #NUM! error. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "TINV(0.4,32) equals 0.852998454.\n" "\n" "@SEEALSO=TDIST,TTEST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1605 msgid "" "@FUNCTION=FDIST\n" "@SYNTAX=FDIST(x,dof1,dof2)\n" "@DESCRIPTION=FDIST function returns the F probability distribution. @dof1 is " "the numerator degrees of freedom and @dof2 is the denominator degrees of " "freedom.\n" "If @x < 0 FDIST returns #NUM! error. If @dof1 < 1 or @dof2 < 1, FDIST " "returns #NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "FDIST(2,5,5) equals 0.232511319.\n" "\n" "@SEEALSO=FINV" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1642 msgid "" "@FUNCTION=FINV\n" "@SYNTAX=TINV(p,dof)\n" "@DESCRIPTION=FINV function returns the inverse of the F probability " "distribution.\n" "If @p < 0 or @p > 1 FINV returns #NUM! error. If @dof1 < 1 or @dof2 < 1 FINV " "returns #NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "FINV(0.2,2,4) equals 2.472135955.\n" "\n" "@SEEALSO=FDIST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1678 msgid "" "@FUNCTION=BINOMDIST\n" "@SYNTAX=BINOMDIST(n,trials,p,cumulative)\n" "@DESCRIPTION=BINOMDIST function returns the binomial distribution. @n is the " "number of successes, @trials is the total number of independent trials, @p " "is the probability of success in trials, and @cumulative describes whether " "to return the sum of thebinomial function from 0 to @n.\n" "If @n or @trials are non-integer they are truncated. If @n < 0 or @trials < " "0 BINOMDIST returns #NUM! error. If @n > trials BINOMDIST returns #NUM! " "error. If @p < 0 or @p > 1 BINOMDIST returns #NUM! error. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "BINOMDIST(3,5,0.8,0) equals 0.2048.\n" "\n" "@SEEALSO=POISSON" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1724 msgid "" "@FUNCTION=CRITBINOM\n" "@SYNTAX=CRITBINOM(trials,p,alpha)\n" "@DESCRIPTION=CRITBINOM function returns the smallest value for which " "thecumulative is creater than or equal to a given value. @n is the number of " "trials, @p is the probability of success in trials, and @alpha is the " "criterion value. \n" "If @trials is a non-integer it is truncated. If @trials < 0 CRITBINOM " "returns #NUM! error. If @p < 0 or @p > 1 CRITBINOM returns #NUM! error. If " "@alpha < 0 or @alpha > 1 CRITBINOM returns #NUM! error. This function is " "Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "CRITBINOM(10,0.5,0.75) equals 6.\n" "\n" "@SEEALSO=BINOMDIST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1764 msgid "" "@FUNCTION=PERMUT\n" "@SYNTAX=PERMUT(n,k)\n" "@DESCRIPTION=PERMUT function returns the number of permutations. @n is the " "number of objects, @k is the number of objects in each permutation.\n" "If @n = 0 PERMUT returns #NUM! error. If @n < @k PERMUT returns #NUM! error. " "This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "PERMUT(7,3) equals 210.\n" "\n" "@SEEALSO=COMBIN" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1799 msgid "" "@FUNCTION=HYPGEOMDIST\n" "@SYNTAX=HYPGEOMDIST(x,n,M,N)\n" "@DESCRIPTION=HYPGEOMDIST function returns the hypergeometric distribution @x " "is the number of successes in the sample, @n is the number of trials, @M is " "the number of successes overall, and @N is thepopulation size.\n" "If @x,@n,@M or @N is a non-integer it is truncated. If @x,@n,@M or @N < 0 " "HYPGEOMDIST returns #NUM! error. If @x > @M or @n > @N HYPGEOMDIST returns " "#NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "HYPGEOMDIST(1,2,3,10) equals 0.4666667.\n" "\n" "@SEEALSO=BINOMDIST,POISSON" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1839 msgid "" "@FUNCTION=CONFIDENCE\n" "@SYNTAX=CONFIDENCE(x,stddev,size)\n" "@DESCRIPTION=CONFIDENCE function returns the confidence interval for a mean. " "@x is the significance level, @stddev is the standard deviation, and @size " "is the size of the sample.\n" "If @size is non-integer it is truncated. If @size < 0 CONFIDENCE returns " "#NUM! error. If @size is 0 CONFIDENCE returns #DIV/0! error. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "CONFIDENCE(0.05,1,33) equals 0.341185936.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1880 msgid "" "@FUNCTION=STANDARDIZE\n" "@SYNTAX=STANDARDIZE(x,mean,stdev)\n" "@DESCRIPTION=STANDARDIZE function returns a normalized value. @x is the " "number to be normalized, @mean is the mean of the distribution, @stdev is " "the standard deviation of the distribution.\n" "If stddev is 0 STANDARDIZE returns #DIV/0! error. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "STANDARDIZE(3,2,4) equals 0.25.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1918 msgid "" "@FUNCTION=WEIBULL\n" "@SYNTAX=WEIBULL(x,alpha,beta,cumulative)\n" "@DESCRIPTION=WEIBULL function returns the Weibull distribution. If the " "@cumulative boolean is true it will return: 1 - exp (-(@x/@beta)^@alpha), " "otherwise it will return (@alpha/@beta^@alpha) * @x^(@alpha-1) * " "exp(-(@x/@beta^@alpha)). \n" "If @x < 0 WEIBULL returns #NUM! error. If @alpha <= 0 or @beta <= 0 WEIBULL " "returns #NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "WEIBULL(3,2,4,0) equals 0.213668559.\n" "\n" "@SEEALSO=POISSON" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:1964 msgid "" "@FUNCTION=NORMDIST\n" "@SYNTAX=NORMDIST(x,mean,stdev,cumulative)\n" "@DESCRIPTION=NORMDIST function returns the normal cumulative distribution. " "@x is the value for which you want the distribution, @mean is the mean of " "the distribution, @stdev is the standard deviation. \n" "If @stdev is 0 NORMDIST returns #DIV/0! error. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "NORMDIST(2,1,2,0) equals 0.176032663.\n" "\n" "@SEEALSO=POISSON" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2009 msgid "" "@FUNCTION=NORMINV\n" "@SYNTAX=NORMINV(p,mean,stdev)\n" "@DESCRIPTION=NORMINV function returns the inverse of the normal cumulative " "distribution. @p is the given probability corresponding to the normal " "distribution, @mean is the arithmetic mean of the distribution, and @stdev " "is the standard deviation of the distribution.\n" "If @p < 0 or @p > 1 or @stdev <= 0 NORMINV returns #NUM! error. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "NORMINV(0.76,2,3) equals 4.118907689.\n" "\n" "@SEEALSO=NORMDIST,NORMSDIST,NORMSINV,STANDARDIZE,ZTEST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2047 msgid "" "@FUNCTION=KURT\n" "@SYNTAX=KURT(n1, n2, ...)\n" "@DESCRIPTION=KURT returns an unbiased estimate of the kurtosis of a data " "set.\n" "Note, that this is only meaningful is the underlying distribution really has " "a fourth moment. The kurtosis is offset by three such that a normal " "distribution will have zero kurtosis.\n" "Strings and empty cells are simply ignored.\n" "If fewer than four numbers are given or all of them are equal KURT returns " "#DIV/0! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "KURT(A1:A5) equals 1.234546305.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE,VAR,SKEW,KURTP" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2086 msgid "" "@FUNCTION=KURTP\n" "@SYNTAX=KURTP(n1, n2, ...)\n" "@DESCRIPTION=KURT returns the population kurtosis of a data set.\n" "Strings and empty cells are simply ignored.\n" "If fewer than two numbers are given or all of them are equal KURTP returns " "#DIV/0! error.\n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "KURTP(A1:A5) equals -0.691363424.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE,VARP,SKEWP,KURT" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2119 msgid "" "@FUNCTION=AVEDEV\n" "@SYNTAX=AVEDEV(n1, n2, ...)\n" "@DESCRIPTION=AVEDEV returns the average of the absolute deviations of a data " "set from their mean. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "AVEDEV(A1:A5) equals 7.84.\n" "\n" "@SEEALSO=STDEV" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2149 msgid "" "@FUNCTION=DEVSQ\n" "@SYNTAX=DEVSQ(n1, n2, ...)\n" "@DESCRIPTION=DEVSQ returns the sum of squares of deviations of a data set " "from the sample mean.\n" "Strings and empty cells are simply ignored. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "DEVSQ(A1:A5) equals 470.56.\n" "\n" "@SEEALSO=STDEV" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2181 msgid "" "@FUNCTION=FISHER\n" "@SYNTAX=FISHER(x)\n" "@DESCRIPTION=FISHER function returns the Fisher transformation at @x.\n" "If @x is not-number FISHER returns #VALUE! error. If @x <= -1 or @x >= 1 " "FISHER returns #NUM! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "FISHER(0.332) equals 0.345074339.\n" "\n" "@SEEALSO=SKEW" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2216 msgid "" "@FUNCTION=POISSON\n" "@SYNTAX=POISSON(x,mean,cumulative)\n" "@DESCRIPTION=POISSON function returns the Poisson distribution @x is the " "number of events, @mean is the expected numeric value @cumulative describes " "whether to return the sum of the poisson function from 0 to @x.\n" "If @x is a non-integer it is truncated. If @x <= 0 POISSON returns #NUM! " "error. If @mean <= 0 POISSON returns the #NUM! error. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "POISSON(3,6,0) equals 0.089235078.\n" "\n" "@SEEALSO=NORMDIST, WEIBULL" msgstr "" "@FUNCTION=POISSON\n" "@SYNTAX=POISSON(x,media,cumulativo)\n" "@DESCRIPTION=La función POISSON devuelve la distribución de Poisson, @x es " "la cantidad de eventos, @media es el valor númerico esperado, @cumulativo " "describe si se debe devolver la suma de la función de poissonn de 0 a @x.\n" "Si @x no es un entero será troncado. Si @x <= 0 POISSON devuelve el error " "#NUM! . Si @media <= 0 POISSON devuelve el error #NUM! . Esta función es " "compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "POISSON(3,6,0) es igual a 0.089235078.\n" "\n" "@SEEALSO=NORMDIST, WEIBULL" #: src/functions/fn-stat.c:2259 msgid "" "@FUNCTION=PEARSON\n" "@SYNTAX=PEARSON(array1,array2)\n" "@DESCRIPTION=PEARSON returns the Pearson correllation coefficient of two " "data sets.\n" "Strings and empty cells are simply ignored. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=INTERCEPT,LINEST,RSQ,SLOPE,STEYX" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2284 msgid "" "@FUNCTION=RSQ\n" "@SYNTAX=RSQ(array1,array2)\n" "@DESCRIPTION=RSQ returns the square of the Pearson correllation coefficient " "of two data sets.\n" "Strings and empty cells are simply ignored. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=CORREL,COVAR,INTERPCEPT,LINEST,LOGEST,PEARSON,SLOPE,STEYX,TREND" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2314 msgid "" "@FUNCTION=MEDIAN\n" "@SYNTAX=MEDIAN(n1, n2, ...)\n" "@DESCRIPTION=MEDIAN returns the median of the given data set.\n" "Strings and empty cells are simply ignored. If even numbers are given MEDIAN " "returns the average of the two numbers in the middle. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "MEDIAN(A1:A5) equals 21.3.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE,COUNT,COUNTA,DAVERAGE,MODE,SUM" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2364 msgid "" "@FUNCTION=LARGE\n" "@SYNTAX=LARGE(n1, n2, ..., k)\n" "@DESCRIPTION=LARGE returns the k-th largest value in a data set.\n" "If data set is empty LARGE returns #NUM! error. If @k <= 0 or @k is greater " "than the number of data items given LARGE returns #NUM! error. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "LARGE(A1:A5,2) equals 25.9.\n" "LARGE(A1:A5,4) equals 17.3.\n" "\n" "@SEEALSO=PERCENTILE,PERCENTRANK,QUARTILE,SMALL" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2416 msgid "" "@FUNCTION=SMALL\n" "@SYNTAX=SMALL(n1, n2, ..., k)\n" "@DESCRIPTION=SMALL returns the k-th smallest value in a data set.\n" "If data set is empty SMALL returns #NUM! error. If @k <= 0 or @k is greater " "than the number of data items given SMALL returns #NUM! error. This function " "is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "SMALL(A1:A5,2) equals 17.3.\n" "SMALL(A1:A5,4) equals 25.9.\n" "\n" "@SEEALSO=PERCENTILE,PERCENTRANK,QUARTILE,LARGE" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2492 msgid "" "@FUNCTION=PROB\n" "@SYNTAX=PROB(range_x,prob_range,lower_limit[,upper_limit])\n" "@DESCRIPTION=PROB function returns the probability that values in a range or " "an array are between two limits. If @upper_limit is not given, PROB returns " "the probability that values in @x_range are equal to @lower_limit.\n" "If the sum of the probabilities in @prob_range is not equal to 1 PROB " "returns #NUM! error. If any value in @prob_range is <=0 or > 1, PROB returns " "#NUM! error. If @x_range and @prob_range contain a different number of data " "entries, PROB returns #N/A! error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=BINOMDIST,CRITBINOM" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2623 msgid "" "@FUNCTION=STEYX\n" "@SYNTAX=STEYX(known_y's,known_x's)\n" "@DESCRIPTION=STEYX function returns the standard error of the predicted " "y-value for each x in the regression.\n" "If @known_y's and @known_x's are empty or have a different number of " "arguments then STEYX returns #N/A! error. This function is Excel compatible. " "\n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, " "and 42.7. Then\n" "STEYX(A1:A5,B1:B5) equals 1.101509979.\n" "\n" "@SEEALSO=PEARSON,RSQ,SLOPE" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2778 msgid "" "@FUNCTION=ZTEST\n" "@SYNTAX=ZTEST(ref,x)\n" "@DESCRIPTION=ZTEST returns the two-tailed probability of a z-test.\n" "@ref is the data set and @x is the value to be tested.\n" "If @ref contains less than two data items ZTEST returns #DIV/0! error. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "ZTEST(A1:A5,20) equals 0.254717826.\n" "\n" "@SEEALSO=CONFIDENCE,NORMDIST,NORMINV,NORMSDIST,NORMSINV,STANDARDIZE" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2859 msgid "" "@FUNCTION=AVERAGEA\n" "@SYNTAX=AVERAGEA(number1,number2,...)\n" "@DESCRIPTION=AVERAGEA returns the average of the given arguments. Numbers, " "text and logical values are included in the calculation too. If the cell " "contains text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as value " "zero (0). If the argument evaluates to TRUE, it is counted as one (1). " "Note that empty cells are not counted. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings " "11.4, 17.3, \"missing\", 25.9, and 40.1. Then\n" "AVERAGEA(A1:A5) equals 18.94.\n" "\n" "@SEEALSO=AVERAGE" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2893 msgid "" "@FUNCTION=MAXA\n" "@SYNTAX=MAXA(number1,number2,...)\n" "@DESCRIPTION=MAXA returns the largest value of the given arguments. " "Numbers, text and logical values are included in the calculation too. If the " "cell contains text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as " "value zero (0). If the argument evaluates to TRUE, it is counted as one " "(1). Note that empty cells are not counted. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings " "11.4, 17.3, \"missing\", 25.9, and 40.1. Then\n" "MINA(A1:A5) equals 0.\n" "\n" "@SEEALSO=MAX,MINA" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2927 msgid "" "@FUNCTION=MINA\n" "@SYNTAX=MINA(number1,number2,...)\n" "@DESCRIPTION=MINA returns the smallest value of the given arguments. " "Numbers, text and logical values are included in the calculation too. If the " "cell contains text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as " "value zero (0). If the argument evaluates to TRUE, it is counted as one " "(1). Note that empty cells are not counted. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings " "11.4, 17.3, \"missing\", 25.9, and 40.1. Then\n" "MAXA(A1:A5) equals 40.1.\n" "\n" "@SEEALSO=MIN,MAXA" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2961 msgid "" "@FUNCTION=VARA\n" "@SYNTAX=VARA(number1,number2,...)\n" "@DESCRIPTION=VARA returns the variance based on a sample. Numbers, text and " "logical values are included in the calculation too. If the cell contains " "text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as value zero (0). " "If the argument evaluates to TRUE, it is counted as one (1). Note that " "empty cells are not counted. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings " "11.4, 17.3, \"missing\", 25.9, and 40.1. Then\n" "VARA(A1:A5) equals 228.613.\n" "\n" "@SEEALSO=VAR,VARPA" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:2995 msgid "" "@FUNCTION=VARPA\n" "@SYNTAX=VARPA(number1,number2,...)\n" "@DESCRIPTION=VARPA returns the variance based on the entire population. " "Numbers, text and logical values are included in the calculation too. If " "the cell contains text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as " "value zero (0). If the argument evaluates to TRUE, it is counted as one " "(1). Note that empty cells are not counted. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings " "11.4, 17.3, \"missing\", 25.9, and 40.1. Then\n" "VARPA(A1:A5) equals 182.8904.\n" "\n" "@SEEALSO=VARP,VARP" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:3029 msgid "" "@FUNCTION=STDEVA\n" "@SYNTAX=STDEVA(number1,number2,...)\n" "@DESCRIPTION=STDEVA returns the standard deviation based on a sample. " "Numbers, text and logical values are included in the calculation too. If " "the cell contains text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as " "value zero (0). If the argument evaluates to TRUE, it is counted as one " "(1). Note that empty cells are not counted. This function is Excel " "compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings " "11.4, 17.3, \"missing\", 25.9, and 40.1. Then\n" "STDEVA(A1:A5) equals 15.119953704.\n" "\n" "@SEEALSO=STDEV,STDEVPA" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:3063 msgid "" "@FUNCTION=STDEVPA\n" "@SYNTAX=STDEVPA(number1,number2,...)\n" "@DESCRIPTION=STDEVPA returns the standard deviation based on the entire " "population. Numbers, text and logical values are included in the " "calculation too. If the cell contains text or the argument evaluates to " "FALSE, it is counted as value zero (0). If the argument evaluates to TRUE, " "it is counted as one (1). Note that empty cells are not counted. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings " "11.4, 17.3, \"missing\", 25.9, and 40.1. Then\n" "STDEVPA(A1:A5) equals 13.523697719.\n" "\n" "@SEEALSO=STDEVA,STDEVP" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:3097 msgid "" "@FUNCTION=PERCENTRANK\n" "@SYNTAX=PERCENTRANK(array,x[,significance])\n" "@DESCRIPTION=PERCENTRANK function returns the rank of a data point in a data " "set. @array is the range of numeric values, @x is the data point which you " "want to rank, and the optional @significance indentifies the number of " "significant digits for the returned value. If @significance is omitted, " "PERCENTRANK uses three digits.\n" "If @array contains not data points, PERCENTRANK returns #NUM! error. If " "@significance is less than one, PERCENTRANK returns #NUM! error. If @x does " "not match any of the values in @array or @x matches more than once, " "PERCENTRANK interpolates the returned value.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=LARGE,MAX,MEDIAN,MIN,PERCENTILE,QUARTILE,SMALL" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:3217 msgid "" "@FUNCTION=PERCENTILE\n" "@SYNTAX=PERCENTILE(array,k)\n" "@DESCRIPTION=PERCENTILE function returns the k-th percentile of the given " "data points. \n" "If @array is empty, PERCENTILE returns #NUM! error. If @k < 0 or @k > 1, " "PERCENTILE returns #NUM! error. This function is Excel compatible.\n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "PERCENTILE(A1:A5,0.42) equals 20.02.\n" "\n" "@SEEALSO=QUARTILE" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:3282 msgid "" "@FUNCTION=QUARTILE\n" "@SYNTAX=QUARTILE(array,quart)\n" "@DESCRIPTION=QUARTILE function returns the quartile of the given data " "points. \n" "If quart is equal to: QUARTILE returns:\n" "0 the smallest value of @array.\n" "1 the first quartile\n" "2 the second quartile\n" "3 the third quartile\n" "4 the largest value of @array.\n" "\n" "If @array is empty, QUARTILE returns #NUM! error. If @quart < 0 or @quart > " "4, QUARTILE returns #NUM! error. If @quart is not an integer, it is " "truncated. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then\n" "QUARTILE(A1:A5,1) equals 17.3.\n" "\n" "@SEEALSO=LARGE,MAX,MEDIAN,MIN,PERCENTILE,SMALL" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:3345 msgid "" "@FUNCTION=FTEST\n" "@SYNTAX=FTEST(array1,array2)\n" "@DESCRIPTION=FTEST function returns the one-tailed probability that the " "variances in the given two data sets are not significantly different. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, " "and 42.7. Then\n" "FTEST(A1:A5,B1:B5) equals 0.510815017.\n" "\n" "@SEEALSO=FDIST,FINV" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:3441 msgid "" "@FUNCTION=TTEST\n" "@SYNTAX=TTEST(array1,array2,tails,type)\n" "@DESCRIPTION=TTEST function returns the probability of a Student's t-Test. \n" "@array1 is the first data set and @array2 is the second data set. If @tails " "is one, TTEST uses the one-tailed distribution and if @tails is two, TTEST " "uses the two-tailed distribution. @type determines the kind of the test:\n" "1 Paired test\n" "2 Two-sample equal variance\n" "3 Two-sample unequal variance\n" "\n" "If the data sets contain a different number of data points and the test is " "paired (@type one), TTEST returns the #N/A error. @tails and @type are " "truncated to integers. If @tails is not one or two, TTEST returns #NUM! " "error. If @type is any other than one, two, or three, TTEST returns #NUM! " "error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, " "and 42.7. Then\n" "TTEST(A1:A5,B1:B5,1,1) equals 0.003127619.\n" "TTEST(A1:A5,B1:B5,2,1) equals 0.006255239.\n" "TTEST(A1:A5,B1:B5,1,2) equals 0.111804322.\n" "TTEST(A1:A5,B1:B5,1,3) equals 0.113821797.\n" "\n" "@SEEALSO=FDIST,FINV" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:3696 msgid "" "@FUNCTION=FREQUENCY\n" "@SYNTAX=FREQUENCY(data_array,bins_array)\n" "@DESCRIPTION=FREQUENCY function counts how often given values occur within a " "range of values. The results are given as an array. \n" "@data_array is a data array for which you want to count the frequencies. " "@bin_array is an array containing the intervals into which you want to group " "the values in data_array. If the @bin_array is empty, FREQUENCY returns the " "number of data points in @data_array. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=FREQUENCY\n" "@SYNTAX=FREQUENCY(vector_datos,vector_intervalos)\n" "@DESCRIPTION=La función FREQUENCY cuenta cuantas veces aparecen los valores " "dados en un rango de valores. \n" "@vector_datos es el vector de los datos de los cuales quiere contar las " "frecuencias. @vector_intervalos es u nvector que contine los intervalos en " "los cuales quiere regrupar los valore de @vector_datos. Si " "@vector_intervalos está vacío, FREQUENCY devuelve la cantidad de puntos en " "@vector_datos. Esta función es compatible con Excel. \n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-stat.c:3811 #, fuzzy msgid "" "@FUNCTION=LINEST\n" "@SYNTAX=LINEST(known_y's[,known_x's[,const[,stat]]])\n" "@DESCRIPTION=LINEST function calculates the ``least squares'' line that best " "fit to your data in @known_y's. @known_x's contains the corresponding x's " "where y=mx+b.\n" "If @known_x's is omitted, an array {1, 2, 3, ...} is used. LINEST returns an " "array having two columns and one row. The slope (m) of the regression line " "y=mx+b is given in the first column and the y-intercept (b) in the second.\n" "If @known_y's and @known_x's have unequal number of data points, LINEST " "returns #NUM! error.\n" "If @const is FALSE, the line will be forced to go through the origin, i.e., " "b will be zero. The default is TRUE.\n" "If @stat is TRUE, extra statistical information will be returned. Extra " "statistical information is written bellow the regression line coefficients " "in the result array. Extra statistical information consists of four rows of " "data. In the first row the standard error values for the coefficients m1, " "(m2, ...), b are represented. The second row contains the square of R and " "the standard error for the y estimate. The third row contains the " "F-observed value and the degrees of freedom. The last row contains the " "regression sum of squares and the residual sum of squares. \n" "The default of @stat is FALSE.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=LOGEST,TREND" msgstr "" "@FUNCTION=LINEST\n" "@SYNTAX=LINEST(y_conocidos[,X_conocidos])\n" "@DESCRIPTION=La función LINEST calcula la línea de los «menores cuadrados» " "que mejor se apega a sus datos en @y_conocidos. @x_conocidos contiene los " "valores de x correspondientes, con y=mx+b. \n" "Si @x_conocidos se omite, un vector {1, 2, 3, ...} es usado. LINEST devuelve " "una matríz de dos columnas y un renglón. La inclinación (m) de la línea de " "regresión y=mx+b es dada en la primera columna, y la intercección del eje de " "las y (b) en la segunda. \n" "Si @y_conocidos y @x_conocidos no tienen la misma cantidad de elementos, " "LINEST devuelve el error #NUM! .\n" "@SEEALSO=LOGEST,TREND" #: src/functions/fn-stat.c:4068 msgid "" "@FUNCTION=TREND\n" "@SYNTAX=TREND(known_y's[,known_x's],new_x's])\n" "@DESCRIPTION=TREND function estimates future values of a given data set " "using the ``least squares'' line that best fit to your data. @known_y's is " "the y-values where y=mx+b and @known_x's contains the corresponding " "x-values. @new_x's contains the x-values for which you want to estimate the " "y-values. \n" "If @known_x's is omitted, an array {1, 2, 3, ...} is used. If @new_x's is " "omitted, it is assumed to be the same as @known_x's. If @known_y's and " "@known_x's have unequal number of data points, TREND returns #NUM! error. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, " "and 42.7. Then\n" "TREND(A1:A5,B1:B5) equals 156.52.\n" "\n" "@SEEALSO=LINEST" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:4180 msgid "" "@FUNCTION=LOGEST\n" "@SYNTAX=LOGEST(known_y's[,known_x's,const,stat])\n" "@DESCRIPTION=The LOGEST function applies the ``least squares'' method to fit " "an exponential curve of the form y = b * m{1}^x{1} * m{2}^x{2}... to your " "data.\n" "If @known_x's is omitted, an array {1, 2, 3, ...} is used. LOGEST returns an " "array { m{n},m{n-1}, ...,m{1},b }.\n" "If @known_y's and @known_x's have unequal number of data points, LOGEST " "returns #NUM! error.\n" "If @const is FALSE, the line will be forced to go through (0,1),i.e., b will " "be one. The default is TRUE.\n" "If @stat is TRUE, extra statistical information will be returned. Extra " "statistical information is written bellow the regression line coefficients " "in the result array. Extra statistical information consists of four rows of " "data. In the first row the standard error values for the coefficients m1, " "(m2, ...), b are represented. The second row contains the square of R and " "the standard error for the y estimate. The third row contains the " "F-observed value and the degrees of freedom. The last row contains the " "regression sum of squares and the residual sum of squares. \n" "The default of @stat is FALSE.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=LOGEST,GROWTH,TREND" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:4422 msgid "" "@FUNCTION=GROWTH\n" "@SYNTAX=GROWTH(known_y's[,known_x's,new_x's,const])\n" "@DESCRIPTION=GROWTH function applies the ``least squares'' method to fit an " "exponential curve to your data and predicts the exponential growth by using " "this curve. \n" "If @known_x's is omitted, an array {1, 2, 3, ...} is used. If @new_x's is " "omitted, it is assumed to be the same as @known_x's. \n" "GROWTH returns an array having one column and a row for each data point in " "@new_x.\n" "If @known_y's and @known_x's have unequal number of data points, GROWTH " "returns #NUM! error.\n" "If @const is FALSE, the line will be forced to go through the origin, i.e., " "b will be zero. The default is TRUE.\n" "@EXAMPLES=\n" "\n" "@SEEALSO=LOGEST,GROWTH,TREND" msgstr "" #: src/functions/fn-stat.c:4536 #, fuzzy msgid "" "@FUNCTION=FORECAST\n" "@SYNTAX=FORECAST(x,known_y's,known_x's)\n" "@DESCRIPTION=FORECAST function estimates a future value according to " "existing values using simple linear regression. The estimated future value " "is a y-value for a given x-value (@x). \n" "If @known_x or @known_y contains no data entries or different number of data " "entries, FORECAST returns #N/A! error. If the variance of the @known_x is " "zero, FORECAST returns #DIV/0 error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, " "and 42.7. Then\n" "FORECAST(7,A1:A5,B1:B5) equals -10.859397661.\n" "\n" "@SEEALSO=INTERCEPT,TREND" msgstr "" "@FUNCTION=FORECAST\n" "@SYNTAX=FORECAST(x,y_conocidos,x_conocidos)\n" "@DESCRIPTION=La función FORECAST estimate un futuro valor, según los valores " "existentes usando una regresión linear simple. El futuro valor estimado es " "el valor de y de un valor de x dado (@x). \n" "Si @x_conocidos o @y_conocidos no continene datos o contienen cantidades de " "datos differentes, INTERCEPT devuelve el error #N/D! . Si la variencia de " "@x_conocidos es cero, INTERCEP devuelve el error #DIV/0 .\n" "@SEEALSO=INTERCEPT,TREND" #: src/functions/fn-stat.c:4607 msgid "" "@FUNCTION=INTERCEPT\n" "@SYNTAX=INTERCEPT(known_y's,known_x's)\n" "@DESCRIPTION=INTERCEPT function calculates the point where the linear " "regression line intersects the y-axis. \n" "If @known_x or @known_y contains no data entries or different number of data " "entries, INTERCEPT returns #N/A! error. If the variance of the @known_x is " "zero, INTERCEPT returns #DIV/0 error. This function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, " "and 42.7. Then\n" "INTERCEPT(A1:A5,B1:B5) equals -20.785117212.\n" "\n" "@SEEALSO=FORECAST,TREND" msgstr "" "@FUNCTION=INTERCEPT\n" "@SYNTAX=INTERCEPT(y_conocidos,x_conocidos)\n" "@DESCRIPTION=La función INTERCEPT calcula el punto en el cual la regresión " "linear corta el eje de las y. \n" "Si @x_conocidos o @y_conocidos no continene datos o contienen cantidades de " "datos differentes, INTERCEPT devuelve el error #N/D! . Si la variencia de " "@x_conocidos es cero, INTERCEP devuelve el error #DIV/0. Esta función es " "compatible con Excel \n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contengan lis números 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, y 40.1, y las celdas B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, y " "42.7. Entonces\n" "INTERCEPT(A1:A5,B1:B5) devuelve -20.785117212.\n" "\n" "@SEEALSO=FORECAST,TREND" #: src/functions/fn-stat.c:4656 msgid "" "@FUNCTION=SLOPE\n" "@SYNTAX=SLOPE(known_y's,known_x's)\n" "@DESCRIPTION=SLOPE returns the slope of the linear regression line. This " "function is Excel compatible. \n" "@EXAMPLES=\n" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, " "and 42.7. Then\n" "SLOPE(A1:A5,B1:B5) equals 1.417959936.\n" "\n" "@SEEALSO=STDEV,STDEVPA" msgstr "" "@FUNCTION=SLOPE\n" "@SYNTAX=SLOPE(y_conocidos,x_conocidos)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve la inclinación de la línea de regresión linear. Esta " "función es compatible con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "Suponiendo que las celdas A1, A2, ..., A5 contangan los números 11,4; 17,3; " "21,3; 25,9; y 40,1; y las celdas B1, B2, ..., B5 contengan 23,2; 25,8; 29,9; " "33,5; y 42,7. Entonces\n" "SLOPE(A1:A5,B1:B5) es igual a 1,417959936.\n" "@SEEALSO=STDEV,STDEVPA" #: src/functions/fn-stat.c:4702 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" #: src/functions/fn-string.c:22 msgid "" "@FUNCTION=CHAR\n" "@SYNTAX=CHAR(x)\n" "@DESCRIPTION=CHAR returns the ASCII character represented by the number @x.\n" "@EXAMPLES=\n" "CHAR(65) equals A.\n" "\n" "@SEEALSO=CODE" msgstr "" "@FUNCTION=CHAR\n" "@SYNTAX=CHAR(x)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve el carácter ASCII representado por el número @x.\n" "@EXAMPLES=\n" "CHAR(65) devuelve A.\n" "\n" "@SEEALSO=CODE" #: src/functions/fn-string.c:48 msgid "" "@FUNCTION=CODE\n" "@SYNTAX=CODE(char)\n" "@DESCRIPTION=CODE returns the ASCII number for the character @char.\n" "@EXAMPLES=\n" "CODE(\"A\") equals 65.\n" "\n" "@SEEALSO=CHAR" msgstr "" "@FUNCTION=CODE\n" "@SYNTAX=CODE(char)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve el valor ASCII del carácter @char.\n" "@EXAMPLES=\n" "CODE(\"A\") devuelve 65.\n" "\n" "@SEEALSO=CHAR" #: src/functions/fn-string.c:75 msgid "" "@FUNCTION=EXACT\n" "@SYNTAX=EXACT(string1, string2)\n" "@DESCRIPTION=EXACT returns true if @string1 is exactly equal to @string2 " "(this routine is case sensitive).\n" "@EXAMPLES=\n" "EXACT(\"key\",\"key\") equals TRUE.\n" "EXACT(\"key\",\"Key\") equals FALSE.\n" "\n" "@SEEALSO=LEN" msgstr "" "@FUNCTION=EXACT\n" "@SYNTAX=EXACT(cadena1, cadena2)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve VERDAD si @cadena1 es exactamente identico a @cadena2 " "(esta rutina es sensible a la diferencia mayúsculas/minúsculas).\n" "@EXAMPLES=\n" "EXACT(\"key\",\"key\") devulve VERDAD.\n" "EXACT(\"key\",\"Key\") devuelve FALSO.\n" "\n" "@SEEALSO=LEN" #: src/functions/fn-string.c:102 msgid "" "@FUNCTION=LEN\n" "@SYNTAX=LEN(string)\n" "@DESCRIPTION=LEN returns the length in characters of the string @string.\n" "@EXAMPLES=\n" "len(\"Helsinki\") equals 8.\n" "\n" "@SEEALSO=CHAR, CODE" msgstr "" "@FUNCTION=LEN\n" "@SYNTAX=LEN(string)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve el largo en carácteres de la cadena @string.\n" "@EXAMPLES=\n" "len(\"Helsinki\") devuelve 8.\n" "\n" "@SEEALSO=CHAR, CODE" #: src/functions/fn-string.c:126 msgid "" "@FUNCTION=LEFT\n" "@SYNTAX=LEFT(text[,num_chars])\n" "@DESCRIPTION=LEFT returns the leftmost @num_chars characters or the left " "character if @num_chars is not specified.\n" "@EXAMPLES=\n" "LEFT(\"Directory\",3) equals \"Dir\".\n" "\n" "@SEEALSO=MID, RIGHT" msgstr "" "@FUNCTION=LEFT\n" "@SYNTAX=LEFT(texto[,num_chars])\n" "@DESCRIPTION=Devuelve los @num_chars carácteres a la izquierda del texto o " "el primer carácter a la izquierda si @num_chars no se especifica.\n" "@EXAMPLES=\n" "LEFT(\"Directorio\",3) devuelve \"Dir\".\n" "\n" "@SEEALSO=MID, RIGHT" #: src/functions/fn-string.c:164 msgid "" "@FUNCTION=LOWER\n" "@SYNTAX=LOWER(text)\n" "@DESCRIPTION=LOWER returns a lower-case version of the string in @text.\n" "@EXAMPLES=\n" "LOWER(\"J. F. Kennedy\") equals \"j. f. kennedy\".\n" "\n" "@SEEALSO=UPPER" msgstr "" "@FUNCTION=LOWER\n" "@SYNTAX=LOWER(texto)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve una versión en minúsculas de la cadena @texto.\n" "@EXAMPLES=\n" "LOWER(\"J. F. Kennedy\") devuelve \"j. f. kennedy\".\n" "\n" "@SEEALSO=UPPER" #: src/functions/fn-string.c:198 msgid "" "@FUNCTION=MID\n" "@SYNTAX=MID(string, position, length)\n" "@DESCRIPTION=MID returns a substring from @string starting at @position for " "@length characters.\n" "@EXAMPLES=\n" "MID(\"testing\",2,3) equals \"est\".\n" "\n" "@SEEALSO=LEFT, RIGHT" msgstr "" "@FUNCTION=MID\n" "@SYNTAX=MID(string, posición, largo)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve una sub-cadena de texto de la cadena @string, " "empezando a @posición y contando @largo carácteres.\n" "@EXAMPLES=\n" "MID(\"probando\",2,3) devuelve \"rob\".\n" "\n" "@SEEALSO=LEFT, RIGHT" #: src/functions/fn-string.c:227 src/functions/fn-string.c:680 msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentos inválidos" #: src/functions/fn-string.c:245 msgid "" "@FUNCTION=RIGHT\n" "@SYNTAX=RIGHT(text[,num_chars])\n" "@DESCRIPTION=RIGHT returns the rightmost @num_chars characters or the right " "character if @num_chars is not specified.\n" "@EXAMPLES=\n" "RIGHT(\"end\") equals \"d\".\n" "RIGHT(\"end\",2) equals \"nd\".\n" "\n" "@SEEALSO=MID, LEFT" msgstr "" "@FUNCTION=RIGHT\n" "@SYNTAX=RIGHT(texto[,num_chars])\n" "@DESCRIPTION=Devuelve los @num_chars carácteres a la derecha del texto o el " "primer carácter a la derecha si @num_chars no se especifica\n" "@EXAMPLES=\n" "RIGHT(\"end\") devuelve \"d\".\n" "RIGHT(\"end\",2) devuelve \"nd\".\n" "\n" "@SEEALSO=MID, LEFT" #: src/functions/fn-string.c:288 msgid "" "@FUNCTION=UPPER\n" "@SYNTAX=UPPER(text)\n" "@DESCRIPTION=UPPER returns a upper-case version of the string in @text.\n" "@EXAMPLES=\n" "UPPER(\"canceled\") equals \"CANCELED\".\n" "\n" "@SEEALSO=LOWER" msgstr "" "@FUNCTION=UPPER\n" "@SYNTAX=UUPER(texto)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve una versión en mayúsculas de la cadena @texto.\n" "@EXAMPLES=\n" "UPPER(\"cancelado\") devuelve \"CANCELADO\".\n" "\n" "@SEEALSO=LOWER" #: src/functions/fn-string.c:323 msgid "" "@FUNCTION=CONCATENATE\n" "@SYNTAX=CONCATENATE(string1[,string2...])\n" "@DESCRIPTION=CONCATENATE returns up appended strings.\n" "@EXAMPLES=\n" "CONCATENATE(\"aa\",\"bb\") equals \"aabb\".\n" "\n" "@SEEALSO=LEFT, MID, RIGHT" msgstr "" "@FUNCTION=CONCATENATE\n" "@SYNTAX=CONCATENATE(string1[,string2...])\n" "@DESCRIPTION=Devuelve una cadena resultando de la concatenación de las " "cadenas pasadas en argumento.\n" "@EXAMPLES=\n" "CONCATENATE(\"aa\",\"bb\") devuelve \"aabb\".\n" "\n" "@SEEALSO=LEFT, MID, RIGHT" #: src/functions/fn-string.c:375 msgid "" "@FUNCTION=REPT\n" "@SYNTAX=REPT(string,num)\n" "@DESCRIPTION=REPT returns @num repetitions of @string.\n" "@EXAMPLES=\n" "REPT(\".\",3) equals \"...\".\n" "\n" "@SEEALSO=CONCATENATE" msgstr "" "@FUNCTION=REPT\n" "@SYNTAX=REPT(string,num)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve la cadena @string repetida @num veces.\n" "REPT(\".\",3) devuelve \"...\".\n" "\n" "@SEEALSO=CONCATENATE" #. start position too high or low #: src/functions/fn-string.c:397 src/functions/fn-string.c:480 #: src/functions/fn-string.c:485 src/functions/fn-string.c:529 msgid "Invalid argument" msgstr "Argumento inválido" #: src/functions/fn-string.c:415 msgid "" "@FUNCTION=CLEAN\n" "@SYNTAX=CLEAN(string)\n" "@DESCRIPTION=CLEAN cleans the string from any non-printable characters.\n" "@EXAMPLES=\n" "CLEAN(\"one\"&char(7)) equals \"one\".\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=CLEAN\n" "@SYNTAX=CLEAN(string)\n" "@DESCRIPTION=Limpia la cadena string de todo carácter no-afichable.\n" "@EXAMPLES=\n" "CLEAN(\"one\"&char(7)) es igual a \"one\".\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-string.c:454 msgid "" "@FUNCTION=FIND\n" "@SYNTAX=FIND(string1,string2[,start])\n" "@DESCRIPTION=FIND returns position of @string1 in @string2 (case-sesitive), " "searching only from character @start onwards (assumed 1 if omitted).\n" "@EXAMPLES=\n" "FIND(\"ac\",\"Jack\") equals 2.\n" "\n" "@SEEALSO=EXACT, LEN, MID, SEARCH" msgstr "" "@FUNCTION=FIND\n" "@SYNTAX=FIND(string1,string2[,inicio])\n" "@DESCRIPTION=Devuelve la posición de @string1 en @string2 (distingue " "mayúsculas y minúsculas), la búsqueda se hace solo a partir de la posición " "@inicio (se asume 1 si no se indica).\n" "@EXAMPLES=\n" "FIND(\"ac\",\"Jack\") es igual a 2.\n" "\n" "@SEEALSO=EXACT, LEN, MID, SEARCH" #: src/functions/fn-string.c:493 msgid "" "@FUNCTION=FIXED\n" "@SYNTAX=FIXED(num, [decimals, no_commas])\n" "@DESCRIPTION=FIXED returns @num as a formatted string with @decimals numbers " "after the decimal point, omitting commas if requested by @no_commas.\n" "@EXAMPLES=\n" "FIXED(1234.567,2) equals \"1,234.57\".\n" "\n" "@SEEALSO=" msgstr "" "@FUNCTION=FIXED\n" "@SYNTAX=FIXED(num, [decimales, sin_separador])\n" "@DESCRIPTION=Devuelve @num como una cadena formateada con @decimales " "decimales después de la coma decimal. El separador de los miles (el punto) " "no se usará si se pide @sin_separador\n" "@EXAMPLES=\n" "FIXED(1234.567,2) es igual a \"1.234,57\".\n" "\n" "@SEEALSO=" #: src/functions/fn-string.c:600 msgid "" "@FUNCTION=PROPER\n" "@SYNTAX=PROPER(string)\n" "@DESCRIPTION=PROPER returns @string with initial of each word capitalised.\n" "@EXAMPLES=\n" "PROPER(\"j. f. kennedy\") equals \"J. F. Kennedy\".\n" "\n" "@SEEALSO=LOWER, UPPER" msgstr "" "@FUNCTION=PROPER\n" "@SYNTAX=PROPER(string)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve la cadena @string con la primera letra de cada palabra " "en mayúsculas.\n" "Esta función es compatible con Excel.\n" "@EXAMPLES=\n" "PROPER(\"j. f. kennedy\") es igual a \"J. F. Kennedy\".\n" "\n" "@SEEALSO=LOWER, UPPER" #: src/functions/fn-string.c:649 msgid "" "@FUNCTION=REPLACE\n" "@SYNTAX=REPLACE(old,start,num,new)\n" "@DESCRIPTION=REPLACE returns @old with @new replacing @num characters from " "@start.\n" "@EXAMPLES=\n" "REPLACE(\"testing\",2,3,\"*****\") equals \"t*****ing\".\n" "\n" "@SEEALSO=MID, SEARCH, SUBSTITUTE, TRIM" msgstr "" "@FUNCTION=REPLACE\n" "@SYNTAX=REPLACE(antiguo,inicio,num,nuevo)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve la cadena @antiguo con @nuevo reemplazando @num " "carácteres a partir de la posición @inicio .\n" "@EXAMPLES=\n" "REPLACE(\"testing\",2,3,\"*****\") es igual a \"t*****ing\".\n" "\n" "@SEEALSO=MID, SEARCH, SUBSTITUTE, TRIM" #: src/functions/fn-string.c:704 msgid "" "@FUNCTION=T\n" "@SYNTAX=T(value)\n" "@DESCRIPTION=T returns @value if and only if it is text, otherwise a blank " "string.\n" "@EXAMPLES=\n" "T(\"text\") equals \"text\".\n" "T(64) returns an empty cell.\n" "\n" "@SEEALSO=CELL, N, VALUE" msgstr "" "@FUNCTION=T\n" "@SYNTAX=T(valor)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve @valor unicamente si se trata de una cadena de texto; " "sino devuelve una cadena vacía.\n" "@EXAMPLES=\n" "T(\"texto\") es igual a \"texto\".\n" "T(64) devuelve una celda vacía.\n" "\n" "@SEEALSO=CELL, N, VALUE" #: src/functions/fn-string.c:728 msgid "" "@FUNCTION=TEXT\n" "@SYNTAX=TEXT(value,format_text)\n" "@DESCRIPTION=TEXT returns @value as a string with the specified format.\n" "@EXAMPLES=\n" "TEXT(3.223,\"$0.00\") equals \"$3.22\".\n" "TEXT(date(1999,4,15),\"mmmm, dd, yy\") equals \"April, 15, 99\".\n" "\n" "@SEEALSO=DOLLAR" msgstr "" "@FUNCTION=TEXT\n" "@SYNTAX=TEXT(valor,fromato_texto)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve @valor como una cadena de texto, según el formato " "especificado.\n" "@EXAMPLES=\n" "TEXT(3.223,\"$0.00\") es igual a \"$3.22\".\n" "TEXT(date(1999,4,15),\"mmmm, dd, yy\") equals \"Abril, 15, 99\".\n" "\n" "@SEEALSO=DOLLAR" #: src/functions/fn-string.c:785 msgid "" "@FUNCTION=TRIM\n" "@SYNTAX=TRIM(text)\n" "@DESCRIPTION=TRIM returns @text with only single spaces between words.\n" "@EXAMPLES=\n" "TRIM(\" a bbb cc\") equals \"a bbb cc\".\n" "\n" "@SEEALSO=CLEAN, MID, REPLACE, SUBSTITUTE" msgstr "" "@FUNCTION=TRIM\n" "@SYNTAX=TRIM(texto)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve la cadena @texto con un solo espacio entre cada " "palabra.\n" "@EXAMPLES=\n" "TRIM(\" a bbb cc\") es igual a \"a bbb cc\".\n" "\n" "@SEEALSO=CLEAN, MID, REPLACE, SUBSTITUTE" #: src/functions/fn-string.c:835 msgid "" "@FUNCTION=VALUE\n" "@SYNTAX=VALUE(text)\n" "@DESCRIPTION=VALUE returns numeric value of @text.\n" "@EXAMPLES=\n" "VALUE(\"$1,000\") equals 1000.\n" "\n" "@SEEALSO=DOLLAR, FIXED, TEXT" msgstr "" "@FUNCTION=VALUE\n" "@SYNTAX=VALUE(texto)\n" "@DESCRIPTION=Devuelve el valor numérico de @texto.\n" "@EXAMPLES=\n" "VALUE(\"$1,000\") es igual a 1000.\n" "\n" "@SEEALSO=DOLLAR, FIXED, TEXT" #: src/functions/fn-string.c:882 msgid "" "@FUNCTION=SUBSTITUTE\n" "@SYNTAX=SUBSTITUTE(text, old, new [,num])\n" "@DESCRIPTION=SUBSTITUTE replaces @old with @new in @text. Substitutions are " "only applied to instance @num of @old in @text, otherwise every one is " "changed.\n" "@EXAMPLES=\n" "SUBSTITUTE(\"testing\",\"test\",\"wait\") equals \"waiting\".\n" "\n" "@SEEALSO=REPLACE, TRIM" msgstr "" "@FUNCTION=SUBSTITUTE\n" "@SYNTAX=SUBSTITUTE(texto, antiguo, nuevo [,num]\n" "@DESCRIPTION=Reemplaza @antiguo con @nuevo en @texto. Las substituciones se " "aplican unicamente a la @num ª instancia de @antiguo en @texto, si @num se " "omite todas las instancias son reemplazadas.\n" "@EXAMPLES=\n" "SUBSTITUTE(\"probando\",\"prob\",\"esper\") es igual a \"esperando\".\n" "\n" "@SEEALSO=REPLACE, TRIM" #: src/functions/fn-string.c:997 msgid "" "@FUNCTION=DOLLAR\n" "@SYNTAX=DOLLAR(num,[decimals])\n" "@DESCRIPTION=DOLLAR returns @num formatted as currency.\n" "@EXAMPLES=\n" "DOLLAR(12345) equals \"$12,345.00\".\n" "\n" "@SEEALSO=FIXED, TEXT, VALUE" msgstr "" "@FUNCTION=DOLLAR\n" "@SYNTAX=DOLLAR(num,[decimales])\n" "@DESCRIPTION=Devuelve @num formateado como una cantidad de dinero.\n" "@EXAMPLES=\n" "DOLLAR(12345) es igual a \"$12,345.00\".\n" "\n" "@SEEALSO=FIXED, TEXT, VALUE" #: src/functions/fn-string.c:1067 msgid "" "@FUNCTION=SEARCH\n" "@SYNTAX=SEARCH(text,within[,start_num])\n" "@DESCRIPTION=SEARCH returns the location of a character or text string " "within another string. @text is the string or character to be searched. " "@within is the string in which you want to search. @start_num is the start " "position of the search in @within. If @start_num is omitted, it is assumed " "to be one. The search is not case sensitive. \n" "@text can contain wildcard characters (*) and question marks (?) to control " "the search. A question mark matches with any character and wildcard matches " "with any string including empty string. If you want the actual wildcard or " "question mark to be searched, use tilde (~) before the character. \n" "If @text is not found, SEARCH returns #VALUE! error. If @start_num is less " "than one or it is greater than the length of @within, SEARCH returns #VALUE! " "error. \n" "@EXAMPLES=\n" "SEARCH(\"c\",\"Cancel\") equals 1.\n" "SEARCH(\"c\",\"Cancel\",2) equals 4.\n" "\n" "@SEEALSO=FIND" msgstr "" "@FUNCTION=SEARCH\n" "@SYNTAX=SEARCH(texto1,texto2[,inicio])\n" "@DESCRIPTION=Devuelve la posición del carácter o cadena de texto en otra " "cadena de texto. @texto1 es el carácter o texto a buscar. @texto2 es la " "cadena de texto en la cual buscar. @inicio indica la posición en @texto2 a " "partir de la cual iniciar la búsqueda. Si @inicio se omite, se asume como " "igual a uno (1). La búsqueda considera de la misma manera mayúsculas y " "minúsculas.\n" "@texto1 puede incluir caracteres genéricos (*) y puntos de interrogación (?) " "para controlar la búsqueda. Un punto de interrogación corresponde a un " "carácter cualquiera; un asterisco corresponde a una cadena de texto " "cualquiera, incluida la cadena vacía. Si desea buscar un punto de " "interrogación o un asterisco use la tilde (~) antes del carácter. \n" "Si @texto1 no se encuentra, SEARCH devuelve el error #VALOR! . Si @inicio es " "inferior a 1 o superior al tamaño de @texto2 , SEARCH devuelve el error " "#VALOR! .\n" "@EXAMPLES=\n" "SEARCH(\"c\",\"Cancel\") es igual a 1.\n" "SEARCH(\"c\",\"Cancel\",2) es igual a 4.\n" "\n" "@SEEALSO=FIND" #: src/widgets/widget-font-selector.c:127 msgid "Bold italic" msgstr "Negritas cursivas" #~ msgid "_Column width:" #~ msgstr "Ancho de _columna:" #~ msgid "Left section:" #~ msgstr "Sección a la izquierda:" #~ msgid "Center section:" #~ msgstr "Sección al centro:" #~ msgid "Right section:" #~ msgstr "Sección a la derecha:" #~ msgid "Enter the format strings for each section:" #~ msgstr "Entre el formato de texto para cada sección:" #~ msgid "window1" #~ msgstr "ventana1" #~ msgid "Font:" #~ msgstr "Tipo de letra:" #~ msgid "Font style:" #~ msgstr "Estilo del tipo de letra:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Tamaño:" #~ msgid "Preview" #~ msgstr "Previsualizar" #, fuzzy #~ msgid "AaBbCcDdEe12345" #~ msgstr "AaBbCcDdÁáÑñÜü1234" #~ msgid "label8" #~ msgstr "etiqueta8" #~ msgid "label7" #~ msgstr "etiqueta7" #~ msgid "label9" #~ msgstr "etiqueta9" #~ msgid "Choose an import filter for loading the file:" #~ msgstr "Elija un filtro de importación para el archivo:" #~ msgid "label2" #~ msgstr "etiqueta2" #~ msgid "window2" #~ msgstr "ventana2" #~ msgid "Orientation" #~ msgstr "Orientación" #~ msgid "Por_trait" #~ msgstr "_Vertical" #~ msgid "_Landscape" #~ msgstr "_Apaisado" #~ msgid "Scale" #~ msgstr "Escala" #~ msgid "_Adjust to:" #~ msgstr "A_justar a:" #~ msgid "_Fit to:" #~ msgstr "Pa_ginar en:" #~ msgid "% of normal size" #~ msgstr "% del tamaño original" #~ msgid "page(s) wide by" #~ msgstr "páginas de ancho, por" #~ msgid "tall" #~ msgstr "de alto" #~ msgid "Fi_rst page number:" #~ msgstr "_Primer página:" #~ msgid "_Print" #~ msgstr "_Imprimir" #~ msgid "Print previe_w" #~ msgstr "Previ_sualización de la impresión" #~ msgid "_Options" #~ msgstr "_Opciones" #~ msgid "Page" #~ msgstr "Página" #~ msgid "_Top:" #~ msgstr "_Arriba" #~ msgid "He_ader:" #~ msgstr "_Encabezado:" #~ msgid "_Bottom:" #~ msgstr "Aba_jo" #~ msgid "_Footer" #~ msgstr "_Pié de página" #~ msgid "Center on page" #~ msgstr "Centrar en la página" #~ msgid "_Horizontally" #~ msgstr "_Horizontalmente" #~ msgid "_Vertically" #~ msgstr "_Verticalmente" #~ msgid "_Left:" #~ msgstr "I_zquierda:" #~ msgid "_Right" #~ msgstr "_Derecha" #~ msgid "Paper _size:" #~ msgstr "_Tamaño del papel:" #~ msgid "Margins" #~ msgstr "Márgenes" #~ msgid "sample goes here" #~ msgstr "el ejemplo irá aquí" #~ msgid "Header" #~ msgstr "Encabezado" #~ msgid "Customize _header" #~ msgstr "Personalizar _encabezado" #~ msgid "Customize _footer" #~ msgstr "Personalizar el _pié de página" #~ msgid "Footer:" #~ msgstr "Pié de página:" #~ msgid "Headers and footers" #~ msgstr "Encabezados y pies de página" #~ msgid "Print _area:" #~ msgstr "Imprimir re_gión:" #~ msgid "_Columns to repeat on the left side:" #~ msgstr "_Columnas a repetir en el lado izquierdo:" #~ msgid "_Rows to repeat on the upper region:" #~ msgstr "_Renglones a repetir en la region superior:" #~ msgid "Row and co_lumn headings" #~ msgstr "_Encabezados de los renglones y colúmnas" #~ msgid "_Grid lines" #~ msgstr "Líneas de la re_jilla" #~ msgid "_Black and white" #~ msgstr "_Blanco y negro" #~ msgid "Page order" #~ msgstr "Orden de las páginas" #~ msgid "_Down, then right" #~ msgstr "_Abajo y luego a la derecha" #~ msgid "R_ight, then down" #~ msgstr "A la _derecha y luego abajo" #~ msgid "Define Name" #~ msgstr "Definir nombres" #~ msgid "Names in workbook:" #~ msgstr "Nombres en el libro de trabajo:" #~ msgid "Refers to:" #~ msgstr "Se refiere a:" #~ msgid "_Row height:" #~ msgstr "Alto del _renglón:" #~ msgid "Enter new _sheet name:" #~ msgstr "Entre el nuevo nombre de la _hoja:" #~ msgid "Title" #~ msgstr "Título" #~ msgid "Author" #~ msgstr "Autor" #~ msgid "Category" #~ msgstr "Categoría" #~ msgid "Keywords" #~ msgstr "Palabras claves" #~ msgid "Manager" #~ msgstr "Administrador" #~ msgid "Document Summary Information\n" #~ msgstr "Información en breve sobre el documento\n" #~ msgid "Comments" #~ msgstr "Comentarios" #~ msgid "Company" #~ msgstr "Compañía" #~ msgid "_General" #~ msgstr "_General" #~ msgid "_Number" #~ msgstr "_Numérico" #~ msgid "_Currency" #~ msgstr "_Monetario" #~ msgid "_Accounting" #~ msgstr "_Cuenteo" #~ msgid "_Date" #~ msgstr "_Fecha" #~ msgid "_Time" #~ msgstr "_Hora" #~ msgid "_Percentage" #~ msgstr "_Porcentaje" #~ msgid "_Fraction" #~ msgstr "F_racción" #~ msgid "_Scientific" #~ msgstr "Cientí_fica" #~ msgid "Te_xt" #~ msgstr "_Texto" #~ msgid "Sp_ecial" #~ msgstr "_Especial" #~ msgid "Sample" #~ msgstr "Muestra" #~ msgid "_Use Separator for 1000's" #~ msgstr "_Usar separador para los 1000" #~ msgid "\n" #~ msgstr "\n" #~ msgid "Negat_ive number:" #~ msgstr "Número _negativo:" #~ msgid "De_lete format" #~ msgstr "_Borrar formato" #~ msgid "_Type" #~ msgstr "_Tipo" #~ msgid "Horizontal" #~ msgstr "Horizontal" #~ msgid "_Justify" #~ msgstr "_Justificar" #~ msgid "_Fill" #~ msgstr "_Llenar" #~ msgid "_Center" #~ msgstr "_Centro" #~ msgid "_Left" #~ msgstr "I_zquierda:" #~ msgid "Vertical" #~ msgstr "Vertical" #~ msgid "J_ustify" #~ msgstr "J_ustificar" #~ msgid "_Top" #~ msgstr "_Arriba" #~ msgid "C_enter" #~ msgstr "C_entro" #~ msgid "_Bottom" #~ msgstr "Aba_jo" #~ msgid "Control" #~ msgstr "Control" #~ msgid "Unfinished" #~ msgstr "Sin terminar" #~ msgid "Alignment" #~ msgstr "Alineación" #~ msgid "Color" #~ msgstr "Color" #~ msgid "_Automatic" #~ msgstr "_Automático" #~ msgid "_Custom" #~ msgstr "_Personalizado" #~ msgid "Pick a font color" #~ msgstr "Elija un color para la fuente" #~ msgid "Effects" #~ msgstr "Efectos" #~ msgid "_Underline:" #~ msgstr "_Subrayado:" #~ msgid "" #~ "None\n" #~ "Single\n" #~ "Double\n" #~ msgstr "" #~ "Ninguna\n" #~ "Simple\n" #~ "Doble\n" #~ msgid "Su_bscript" #~ msgstr "Su_bíndice" #~ msgid "Stri_kethrough" #~ msgstr "_Tachado" #~ msgid "Font" #~ msgstr "Fuente" #~ msgid "Reverse Diagonal" #~ msgstr "Línea diagonal inversa" #~ msgid "Left" #~ msgstr "Izquierda" #~ msgid "Top" #~ msgstr "Arriba" #~ msgid "Bottom" #~ msgstr "Abajo" #~ msgid "Diagonal" #~ msgstr "Línea diagonal" #~ msgid "Right" #~ msgstr "Derecha" #~ msgid "Outline" #~ msgstr "Contorno" #~ msgid "Inside Vertical" #~ msgstr "Vertical Interno" #~ msgid "Inside" #~ msgstr "Interno" #~ msgid "Inside Horizontal" #~ msgstr "Horizontal Interno" #~ msgid "_Style" #~ msgstr "_Estilo" #~ msgid "Pick a border color" #~ msgstr "Elija un color para el borde" #~ msgid "Border" #~ msgstr "Borde" #~ msgid "Background Color" #~ msgstr "Color del fondo" #~ msgid "_No Color" #~ msgstr "_Sin Color" #~ msgid "C_olor" #~ msgstr "C_olor" #~ msgid "Pick a Background color" #~ msgstr "Elija un color para el fondo" #~ msgid "Pattern" #~ msgstr "Patrón" #~ msgid "75% grey" #~ msgstr "Gris 75%" #~ msgid "50% Grey" #~ msgstr "Gris 50%" #~ msgid "25% Grey" #~ msgstr "Gris 25%" #~ msgid "12.5% Grey" #~ msgstr "Gris 12.5%" #~ msgid "6.25% Grey" #~ msgstr "Gris 6.25%" #~ msgid "Horizontal Stripe" #~ msgstr "Línea horizontal" #~ msgid "Thin Horizontal Stripe" #~ msgstr "Línea horizontal fina" #~ msgid "Vertical Stripe" #~ msgstr "Línea vertical" #~ msgid "Thin Vertical Stripe" #~ msgstr "Línea vertical fina" #~ msgid "Reverse Diagonal Stripe" #~ msgstr "Línea diagonal inversa" #~ msgid "Thin Reverse Diagonal Stripe" #~ msgstr "Línea diagonal inversa fina" #~ msgid "Diagonal Stripe" #~ msgstr "Línea diagonal" #~ msgid "Thin Diagonal Stripe" #~ msgstr "Línea diagonal fina" #~ msgid "Diagonal Crosshatch" #~ msgstr "Línea sombreada diagonal" #~ msgid "Thick Diagonal Crosshatch" #~ msgstr "Línea sombreada diagonal gruesa" #~ msgid "Thin Horizontal Crosshatch" #~ msgstr "Línea sombreada horizontal fina" #~ msgid "Thin Diagonal Crosshatch" #~ msgstr "Línea diagonal sombreada fina" #~ msgid "Solid" #~ msgstr "Sólido" #~ msgid "Protection" #~ msgstr "Protección" #~ msgid "Sort..." #~ msgstr "Ordenar..." #~ msgid "Selection has" #~ msgstr "La selección tiene" #~ msgid "A header" #~ msgstr "Un encabezado" #~ msgid "Sort" #~ msgstr "Ordenar" #~ msgid "Advanced Sort Options" #~ msgstr "Opciones avanzadas de ordenamiento" #~ msgid "Value" #~ msgstr "Valor" #~ msgid "Text" #~ msgstr "Texto" #~ msgid "Case sensitive" #~ msgstr "Distinguir mayúsculas/minúsculas" #~ msgid "Zoom" #~ msgstr "Amplificar" #~ msgid "20_0 %" #~ msgstr "20_0 %" #~ msgid "_100 %" #~ msgstr "_100 %" #~ msgid "_75 %" #~ msgstr "_75%" #~ msgid "_50 %" #~ msgstr "_50%" #~ msgid "_25%" #~ msgstr "_25%" #, fuzzy #~ msgid "_Fit Selection %" #~ msgstr "Sección a la izquierda:" #~ msgid "%" #~ msgstr "%" #~ msgid "Sheets" #~ msgstr "Hojas" #~ msgid "OLD Statistics Plugin, not required anymore" #~ msgstr "ANTIGUA extensión de estadísticas, no es más necesaria" #~ msgid "Missing argument" #~ msgstr "Falta un argumento" #~ msgid "Toggle the display of formulas" #~ msgstr "Muestra u oculta las fórmulas" #, fuzzy #~ msgid "Display _Grid lines" #~ msgstr "Líneas de la re_jilla"