Welcome to ftp.nluug.nl Current directory: /ftp/ibiblio/distributions/CTAN/languages/devanagari/velthuis/ |
|
Contents of README:============================================================================== Velthuis Devanagari for TeX Usage & Installation Notes Version 2.17.1 6 March 2019 ============================================================================== This package provides support for typesetting texts in Devanagari script (Sanskrit and Hindi) in plain TeX and LaTeX. the text is entered in Velthuis transliteration. The package is obsolete, it is better to use modern tools such as XeTeX for new documents because these tools support Unicode and OpenType fonts can be used. The package is preserved for those who need to process legacy documents. The package is still maintained, bugs will be fixed but there is no intention to implement new features. The package is included in famous TeX distributions such as TeX Live and MikTeX. It is being maintained in the TeX Live repository. Release numbering scheme ======================== The project used to live on a CVS server which means that each file has its own version number. This is not practical for milestone releases prepared for publishing on Sarovar, CTAN or elsewhere. Moreover, the preprocessor has its own version number advanced manually when a new feature is added or a bug is fixed. Since release 2.14 the whole package shares version number of the preprocessor. If only macros and/or fonts were changed since the previous release and the preprocessor remains unchanged, another digit is added to the version number. Thus release 2.14.1 would mean that the preprocessor remained at version 2.14 but some macros and/or fonts were modified. Users who update their distributions will thus know whether they have to compile a new version of the preprocessor or whether they can keep the existing executable. Compiling the preprocessor ========================== The package contains the source code of the devnag preprocessor in the "bin" directory. Users of other platforms are supposed to compile the preprocessor themselves. See important notes inside devnag.c. Releases both on devnag.sarovar.org and CTAN contain also an executable for OS/2 (eComStation) and statically linked executable for Linux. Enter the directory with the executable to the PATH variable or move or symlink the executable to a directory listed in PATH. In UNIX systems you can verify by "which devnag" that the file can be located. Install the macros and fonts ============================ You must instruct your TeX distribution to include your directory into the beginning of search paths. If you have web2c based system (TeX Live, teTeX), find file texmf.cnf (typically in texmf/web2c directory) and modify the TEXMF variable. It typically contains: TEXMF = {!!$TEXMFLOCAL,!!$TEXMFMAIN} Define the location of the package (before definition od TEXMF) as: DEVNAG = /path/to/velthuis and then modify the TEXMF definition as: TEXMF = {!!$DEVNAG,!!$TEXMFLOCAL,!!$TEXMFMAIN} Rebuild the file database either by running mktexlsr from the command prompt or from the texconfig menu (be sure that mktexlsr and/or texconfig come from the same distribution as tex, latex, etc.). If you are a MikTeX user, find MikTeX menu, open MikTeX Options, select the Roots tab, use the Add button to add the "velthuis" directory, move it to the top location by the Up button. MikTeX also needs to know about the fonts. Locate your updmap.cfg file. It usually resides in X:\texmf\web2c directory (X: is the drive with your MikTeX installation) or you may have a local copy in X:\localtexmf\web2c. The file must contain the following line: MixedMap dvng.map If it is not present, put it to the end of the file. Finally refresh the file database pushing the Refresh FNDB button. Note: We rarely add new files or remove files or change their locations. Once you install the package from CVS and update it by "cvs up -P" without removing the "ls-R" file, TeX will immediatelly use the new files. It is NOT necessary to rebuild the database. Test your installation ====================== The kpathsea library now should be able to find your files. Try the following commands: kpsewhich devanagari.sty kpsewhich dvng10.tfm kpsewhich dvng10.mf kpsewhich dvng10.pfb If the files are not found or if files from other directories are found instead, there is something wrong with your installation. It makes no sense to continue. Return to the previous step and fix the installation. Enable Hindi in Babel ===================== Hindi support is not yet an official part of LaTeX. The installation files for Babel are included in the "doc" directory but the language definition file has been generated and installed. In order to enable Hindi add the following line to your language.dat: hindi zerohyph.tex Afterwards rebuild the formats by the coresponding butten in MikTeX or by the following commands in TeX Live: fmtutil --byfmt latex fmtutil --byfmt pdflatex fmtutil --byfmt xelatex Make font information files =========================== Drivers dvips, dvipdfm, pstopk as well as pdftex require information on fonts. Create them by: updmap --enable=MixedMap dvng.map If it says that the fonts are already known and nothing will be changed, it means that updmap knows some older version. In such a case just run updmap without any arguments. This step is not necessary with MikTeX because it was already done during macro installation (updmap just adds the mentioned line to updmap.cfg and generates necessary *.map files). Run a sample document ===================== Make a copy of a sample file doc/generic/velthuis/misspaal.dn into another directory. Now "cd" to that directory and run the file through the preprocessor by: devnag misspaal The resulting misspaal.tex file can then be processed by latex into misspaal.dvi or by pdflatex directly to misspaal.pdf. If you get the same result as doc/generic/velthuis/misspaal.pdf, then -- {\dn "saabaa"s} -- your installation is correct. Now you can read the manual (available both as manual.tex and manual.pdf in the doc/generic/velthuis/ directory) and create your own Devanagari documents. Frequent errors =============== * (La)TeX cannot find files (*.sty, *.fd, dnmacs.tex) Make sure that the directory with Velthuis Devanagari is mentioned in the TEXMF variable (teTeX, TeX Live) or selected in MikTeX options in the Roots tab. Refresh the filename database (it never harms anything). * PostScript files created by dvips do not contain Type 1 fonts, they are replaced by roman fonts although dv*.pfb were loaded You probably have an old version of dvng.map earlier in the search path or different version of Type 1 fonts earlier in the search path. The PostScript names of the fonts have changed. PdfTeX can often cope with it but dvips cannot and the resulting PostScript file is damaged and unusable. Be sure that the directory with the Velthuis Devanagari package is at the beginning of the TEXMF variable (teTeX, TeX Live) or selected in MikTeX options in the Roots tab as the first one. Then refresh the filename database. Non-MikTeX users should also run updmap without arguments. Features that may seem to be bugs ================================= * If you enter a word containing an i-matra with a consonant group with virama such as `chu.t.tiyaa/', the vowel follows the consonant vith the virama. This is prefered behaviour, it is used in nowaday's Hindi texts typeset in India and such words are rendered this way by Unicode rendering libraries such as ICU, Pango, Harfbuzz, and Uniscribe. It is still possible to change the rendering method, see the directives @vconjuncts/@novconjuncts in section 5.1 of the manual. Recent changes ============== 2.17.1: Fixed misprint in \bibname in devanagari.sty as well as captions.dn |
Name Last modified Size
Parent Directory - afm/ 06-Jul-2016 22:54 - bin/ 06-Jul-2016 22:54 - doc/ 06-Mar-2019 11:45 - generic/ 06-Jul-2016 22:54 - latex/ 06-Jul-2016 22:54 - map/ 06-Jul-2016 22:54 - mf/ 06-Jul-2016 22:54 - plain/ 06-Jul-2016 22:54 - tfm/ 06-Jul-2016 22:54 - type1/ 06-Jul-2016 22:54 - xelatex/ 06-Jul-2016 22:54 - README 06-Mar-2019 10:46 7.7K
NLUUG - Open Systems. Open Standards
Become a member
and get discounts on conferences and more, see the NLUUG website!